Huang Taiji (28 November 1592 – 21 September 1643; reigned 1626 – 1643), also transliterated as Hung Taiji based on the Manchu language, was the first Emperor of the Qing Dynasty in China. Huang Taiji was responsible for consolidating the empire that his father, Nurhaci, had founded. He laid the groundwork for the conquering of the Ming dynasty in China, although he died before this was accomplished.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Huang Taiji (28 November 1592 – 21 September 1643; reigned 1626 – 1643), also transliterated as Hung Taiji based on the Manchu language, was the first Emperor of the Qing Dynasty in China. Huang Taiji was responsible for consolidating the empire that his father, Nurhaci, had founded. He laid the groundwork for the conquering of the Ming dynasty in China, although he died before this was accomplished. He was responsible for changing the name of his people from Jurchen to Manchu in 1635 as well as that of the dynasty from Later Jin to Qing in 1636.
  • Huáng Tàijí war der achte Sohn und Nachfolger Nurhacis. Er erweiterte das Mandschureich und starb kurz vor der Übernahme der Macht in Peking. Zu seiner Zeit hatten wiederholte Missernten 1627/28 in China eine Hungersnot ausgelöst. Es kam zu Bauernaufständen, welche die Ming-Dynastie existenziell bedrohten. Hong Taiji nutzte sie, konsolidierte seine Macht in der Mandschurei bis an den Amur, gegenüber Korea, der Mongolei und stieß schon 1629 bis Peking vor. Hong Taiji geriet auch in Konflikt mit dem mongolischen Nominalherrscher Ligdan Khan, als mehrere von "dessen" Stammesgruppen zu ihm überliefen. 1632-34 wurden Ligdan Khan und seine Chaqar vertrieben, so dass Hong Taiji danach auch viele Mongolen hinter sich hatte. 1635 änderte Hong Taiji offiziell den Namen des Jurchen-Volkes in Mandschu um. 1641/42 waren die Ming von den Bauernaufständen des Li Zicheng (李自成)(1606-45) und Zhang Xianzhong (1606-47) so geschwächt, dass die Mandschu in Innerchina bis nach Shandong vorstoßen konnten, dabei 94 Städte eroberten bzw. zur Kapitulation zwangen und in 39 Gefechten siegreich blieben. Chinesen wie z.B. Hong Chengchou (洪承畴)(1593-1665) traten dabei zu ihnen über und halfen bei der Organisation des Staates. Als Hong Taiji am 21. September 1643 verstarb, übernahmen seine Brüder Dorgon und Dsirgalang die Regierung für den sechsjährigen Kaiser Fulin (Shunzhi, 1643-1661, neunter Sohn Hong Taijis) und setzten seine Politik zielbewusst fort. Am 13. Mai 1644 setzte sich die Armee Dorgons nach Peking in Bewegung, das noch im gleichen Jahr besetzt wurde.
  • Huang Taiji va ser el primer emperador de la dinastia Qing de la Xina, encara que va morir abans d'aconseguir-ho. És el responsable de dos canvis de nom: el seu poble, els jürchen, van passar a dir-se manxús el 1635 i la seva dinastia va canviar de Jin Posteriors a Qing el 1636. Va ser molt més favorable a la ètnia Han que el seu pare, Nurhaci del qual era el vuitè fill. El 1626 va succeir com a governant de la dinastia dels Jin Posteriors. Aviat es va adonar que els xinesos Han eren la majoria de la població i els manxús una minoria i que tractar de mantenir la discriminació portaria a la seva dinastia a un fracàs com el que havien patit els Yuan. El 1631 va crear un estat a imatge dels Ming, amb sis ministeris gestionats per nombrosos oficials xinesos però coronats amb una diarquia manxús - xinesos en tots els càrrecs directius. Decidit a contrarestar el poder de les grans faccions tribals i orientat ja cap a la centralització de l'estat que caracteritzaria tota la dinastia, va introduir de manera immediata els exàmens com a via per a accedir a la burocràcia, a imatge de l’Examen Imperial, apartant-se en això del que havien estat les pràctiques d'altres pobles de l'estepa com khitans i mongols en les seves respectives dinasties Liao i Yuan. Va continuar l'expansió del seu estat en la regió que més tard es coneixeria amb el nom de Manxúria, va seguir conquerint Mongolia i va atacar Corea i la Xina dels Ming. Els súbdits de la nova dinastia també van ser organitzats en banderes: quan el 1634 va aconseguir imposar-se definitivament als mongols –que continuaven reivindicant l'herència de l'imperi universal de Gengis Khan– es van afegir vuit banderes mongols, El 1635 Huang Taji va canviar el nom tribal de jürchen a manxú . El motiu del canvi i el significat original de "manju" no son coneguts. En 1636 va envair Corea amb les banderes manxús i mongols i a l'any segënt, el 1637, la va convertir en un protectorat dels Qing. Aquest mateix any els Jin Posteriors van passar a dir-se els Qing, que té el significat de ‘clar’ o ‘pur’. El 1642 –arran de la defecció cap als jürchen de múltiples militars xinesos– s'hi van sumar vuit banderes xineses. Els descendents de les vuit banderes, manxús, mongols o xineses, van ser els abanderats, qiren, un estatus hereditari que els convertiria en l'elit de l'imperi manxú. Va incorporar el canons a l'estil dels Ming a l'exèrcit manxú i tenia la voluntat de conquerir la Xina, però, el 1643 va morir de malaltia, deixant el regne al seu novè fill, un nen de cinc anys, el futur emperador Shunzhi, que quedava sota la regència del seu oncle Dorgon i de la seva pròpia mare, l'emperadriu Xiaozhuang Wen, descendent de Gengis Khan, que perpetuaria la influència mongol a la cort.
  • Hung Taiji fue el primer emperador de la dinastía Qing, que tras después de su muerte pasaría a gobernar toda China. Su padre Nurhaci había fundado un estado unificado de los pueblos yurchen en el actual noroeste de China, en la zona que después se llamaría Manchuria en Occidente. Hung Taiji le sucedió en el trono y fue el responsable de acuñar el término "manchú" para crear una nueva identidad nacional. Además, hizo adoptar un sistema de escritura, basado en el mongol, para la lengua de los yurchen, que también pasó a ser denominada manchú. Junto a la creación de la identidad nacional manchú, Hung Taiji adoptó el nombre Qīng (清, puro) para su dinastía. Ascendió al trono en 1636, tras la muerte de Nurhaci. Durante su reinado, los manchúes consiguieron expandir su territorio al norte de la Gran Muralla China y consolidar su supremacía militar en la zona. Tras fallecer en 1643, Hung Taiji fue sucedido por su noveno hijo, Fulin, que sería conocido como Emperador Shunzhi, y bajo cuyo reinado la corte Qing se trasladaría definitivamente a Pekín.
  • Huang-Taiji, empereur de Chine du Nord de 1625 à 1643, était le fils de Nurhachi, le fondateur de la dynastie des Jin postérieurs, qui devait régner sur la Chine sous le nom de Qing à partir de 1644. Il livra bataille contre les Ming menés par leur empereur de Chine du Sud Tianqi de 1625 à 1627, puis contre le fils de celui-ci, l'empereur de Chine du Sud Chongzhen de 1627 à 1643, date de sa mort. Son jeune fils vainquit finalement les Ming en 1644, la nouvelle dynastie mandchoue Qing règnant dès lors sur toute la Chine.
  • ホンタイジ (皇太極、明の万暦20年10 月25日(1592年11月28日) - 明の崇禎16年/後金の崇徳8年8月9日(1643年9月21日))は清の第2代皇帝(在位1626年 - 1643年)。本名はヘカン。廟号は太宗(たいそう)。皇太極は皇太子、黄台吉とも表記される。 皇太子とも表記されることから、ヌルハチの生前から後継者と目されていたと考える向きもあるが、ヌルハチは死ぬ時にそのことに触れていないことと矛盾する。ヌルハチは自分を部族連合体の長であるとしか考えていなかったので、後継者も自分と同じように周囲の推戴によって選ばれるべきである、と認識していたと考える方が妥当であろう。史書(実録)にはホンタイジは何事もなく即位したように書かれているが、このあたりの記述には潤色があると考えられる。 ホンタイジがヌルハチの後を継ぐと、朝鮮が後金に叛いて親明政策を取るようになった。後金は明と断交しているために、当然朝貢が出来なくなっていたが、朝貢の利益は後金にとって非常に重要だったので、それまでは朝鮮を抜け道として間接的に明と通商していた。しかし朝鮮が叛いたことによってこの道が絶たれ、後金の国内には出荷することのできない朝鮮人参や貂の毛皮などが山積みになってしまった。また西のモンゴルのチャハール部も明と同盟を結び、後金に敵対するようになった。 この状況を打開するため、ホンタイジは1627年(天聡元年)に従兄アミンを朝鮮へ遠征させ、これを屈服させた(丁卯胡乱)。同じ年に明領の寧遠城と錦州城を攻撃したが、これは敵将袁崇煥の知るところとなり、敗退した。(結局袁崇煥は宦官を買収することにより誅殺させた)さらに1631年(天聡5年)にはチャハール部のリンダン・ハーンに勝利し、1635年(天聡9年)にはチャハール部を組み入れ、元の玉璽をリンダン・ハーンの息子エジェーイから譲り受けた。また、1632年(天聡6年)、ヌルハチはダハイ(達海)に命じて満州文字を無圏点文字から有圏点文字に改良した。 1636年、ホンタイジは玉璽を手に入れたことを機に満州族・漢族・モンゴル族の三族から推戴を受けた。すなわち国王から正式に皇帝となり、国号を大清とし、あわせて改元を行って崇徳とした。また、ホンタイジは皇帝即位の前後から兄や従兄である重臣たちを失脚させ、権力を自身に集中させている。また明に倣って六部を創設し、漢族官僚を登用することでそれまでの部族連合体から中華的な中央集権帝国への移行を目指した。 1637年、ホンタイジの皇帝即位を認めないことを表明した朝鮮を親征して再び討ち(丙子胡乱)、朝鮮と明の冊封関係を絶つことに成功し、朝鮮を清の冊封国とした。 東北部を完全に掌握したホンタイジは明の領内への侵攻を目指すが、要衝山海関の守りは堅く、明の征伐を果たせぬまま1643年に急死した。死因については、脳出血等の疾患によるものだったのではないかとする研究がある。遼寧省瀋陽市の北にある、昭陵に葬られた。
  • Aisin-Gioro Hong Taiji was een Chinese keizer tijdens de Qing-dynastie. Hij was van 1626 tot 1643 keizer van Mantsjoerije. Hij kreeg de verantwoordelijk voor het consolideren van de door zijn vader Nurhaci gestichte imperium. Hij werd geboren ten tijde van de Ming dynastie. Zijn moeder was een bijvrouw van zijn vader. Zij kwam van de Mantsjoe Yehenara stam en werd tijdens de regerings periode vereerd met de titel keizerin Xiao Ci Gao. In 1626 overleed zijn vader door de verwondingen die hij opliep tijdens een veldslag. Vlak na zijn vaders dood zou hij een andere bijvrouw van zijn vader dood hebben gemaakt. Zij heette Abahai en was de moeder van prins Dorgon, Hong Taiji's jongere halfbroer. In 1636 veranderde hij de dynastie naam van Latere Gin naar Qing. Hong Taiji stierf nog geen jaar voordat zijn familie de Ming dynasty zou verslaan en daardoor de heersers van China werden. Zijn zoon Fulin zou hem opvolgen als de keizer Shunzhi. Hong Taiji werd begracen in de Zhaoling mausoleum.
  • Huang Taiji, også kjent som Qing Tàizōng var den andre keiseren (eller khanene) over Det senere Jin-dynastiet som han navnga Qing ("ren") i 1636. Han skiftet også navnet på folket sitt, fra jursjen til mandsju, som tidligere hadde blitt forent av Nurhaci som ble den første keiseren over det nye dynastiet. Huang Taiji var Nurhacis åttende sønn, og etterfulgte ham som keiser. Han la grunnlaget for mandsjuenes innvasjon av Ming-dynastiet i Kina, selv om han døde før erobringen var fullført. Huang Taiji blir regnet som en av de dyktigere keiserne av Kina, men enkelte historikere tror Huang har blitt undervurdert som keiser fordi han var en mandsju.
  • Huang-Taiji (15 de março de 1638 - 05 de fevereiro de 1661), foi o primeiro imperador Dinastia Manchu, tendo reinado de 1625 a 1644. Dinastia Qing
  • Абахай, восьмой сын Нурхаци — основателя маньчжурского государства. Пока был жив отец — ходил с ним в военные походы; после смерти отца, не назначившего наследника, в сентябре 1626 года был избран ханом и императором. К своему маньчжурскому имени Абахай присоединил второе, китайское — Хуантайцзи, а для своего правления принял девиз «Тяньцун» («Покорный Велению Неба»).
  • Hung Taiji var en manchurisk hövdning och den andre khanen av den senare Jindynastin, vilken han döpte om till Qing-dynastin år 1636. Hung Taiji konsoliderade det välde som hans far Nurhaci byggt upp i Manchuriet och förberedde dynastins erövring av Kina. 1635 ändrade han namnet på jurchen-folket till manchuer, vilket förblev namnet på denna etniska grupp till våra dagar.
  • 清太宗(1592年11月28日-1643年9月21日),满洲爱新觉罗氏,名皇太极(满语:ᡥᡡᠸᠠᠩ ᡨᠠᡳᠵᡳ,大词典转写:Huuwang Taiji ,亦作皇太子、洪太極、黄台吉),军事家、政治家。满洲族,太祖努尔哈赤第八子。
dbpprop:dateOfBirth
dbpprop:dateOfDeath
dbpprop:eraName
  • 1627 - 1636 - Tiāncōng 天聰 1636 - 1643 - Chóngdé 崇德
dbpprop:father
dbpprop:fullName
  • Chinese: Aixin-Jueluo Huáng Tàijí 愛新覺羅皇太極
    Manchu: Hung Taiji hala-i Aisin-Gioro 20px
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:issue
  • Hooge, Prince Su
    Loge
    Gebohui
    Yebušu
    Sose
    Gaose
    Changshu
    Fulin, Shunzhi Emperor
    Taose
    Bombogor
dbpprop:mnc
  • 25px (''Hung Taiji'')
dbpprop:mother
dbpprop:name
  • Huang Taiji
dbpprop:nativeName
  • 皇太極
dbpprop:p
  • Huáng Tàijí
dbpprop:placeOfBurial
dbpprop:posthumousName
  • '''Emperor''' Yingtian Xingguo Hongde Zhangwu Kuanwen Rensheng Ruixiao '''Wen''' (in 1643)
    應天興國弘德彰武寬溫仁聖睿孝'''文皇帝'''
    Manchu: Genggiyen su hūwangdi
dbpprop:predecessor
dbpprop:reign
  • 1626 – 21 September 1643
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:royalHouse
dbpprop:s
  • 皇太极
dbpprop:sHouProperty
dbpprop:spouse
dbpprop:successor
dbpprop:t
  • 皇太極
dbpprop:templeName
  • Qing Tàizōng
    清太宗
dbpprop:titles
  • The Emperor of Great Qing (宽温仁圣皇帝 kuān wēn rén shèng huángdì) The Great Khan of the Mongols (Aghuda Öröshiyegči Nayiramdaghu Boghda Khagan) The Boghda Khagan of Great Jin (Gosin Onco Hūwaliyasun Enduringge Han)
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Huang Taiji (28 November 1592 – 21 September 1643; reigned 1626 – 1643), also transliterated as Hung Taiji based on the Manchu language, was the first Emperor of the Qing Dynasty in China. Huang Taiji was responsible for consolidating the empire that his father, Nurhaci, had founded. He laid the groundwork for the conquering of the Ming dynasty in China, although he died before this was accomplished.
  • Huáng Tàijí war der achte Sohn und Nachfolger Nurhacis. Er erweiterte das Mandschureich und starb kurz vor der Übernahme der Macht in Peking. Zu seiner Zeit hatten wiederholte Missernten 1627/28 in China eine Hungersnot ausgelöst. Es kam zu Bauernaufständen, welche die Ming-Dynastie existenziell bedrohten. Hong Taiji nutzte sie, konsolidierte seine Macht in der Mandschurei bis an den Amur, gegenüber Korea, der Mongolei und stieß schon 1629 bis Peking vor.
  • Huang Taiji va ser el primer emperador de la dinastia Qing de la Xina, encara que va morir abans d'aconseguir-ho. És el responsable de dos canvis de nom: el seu poble, els jürchen, van passar a dir-se manxús el 1635 i la seva dinastia va canviar de Jin Posteriors a Qing el 1636. Va ser molt més favorable a la ètnia Han que el seu pare, Nurhaci del qual era el vuitè fill. El 1626 va succeir com a governant de la dinastia dels Jin Posteriors.
  • Hung Taiji fue el primer emperador de la dinastía Qing, que tras después de su muerte pasaría a gobernar toda China. Su padre Nurhaci había fundado un estado unificado de los pueblos yurchen en el actual noroeste de China, en la zona que después se llamaría Manchuria en Occidente. Hung Taiji le sucedió en el trono y fue el responsable de acuñar el término "manchú" para crear una nueva identidad nacional.
  • Huang-Taiji, empereur de Chine du Nord de 1625 à 1643, était le fils de Nurhachi, le fondateur de la dynastie des Jin postérieurs, qui devait régner sur la Chine sous le nom de Qing à partir de 1644. Il livra bataille contre les Ming menés par leur empereur de Chine du Sud Tianqi de 1625 à 1627, puis contre le fils de celui-ci, l'empereur de Chine du Sud Chongzhen de 1627 à 1643, date de sa mort.
  • Aisin-Gioro Hong Taiji was een Chinese keizer tijdens de Qing-dynastie. Hij was van 1626 tot 1643 keizer van Mantsjoerije. Hij kreeg de verantwoordelijk voor het consolideren van de door zijn vader Nurhaci gestichte imperium. Hij werd geboren ten tijde van de Ming dynastie. Zijn moeder was een bijvrouw van zijn vader. Zij kwam van de Mantsjoe Yehenara stam en werd tijdens de regerings periode vereerd met de titel keizerin Xiao Ci Gao.
  • Huang Taiji, også kjent som Qing Tàizōng var den andre keiseren (eller khanene) over Det senere Jin-dynastiet som han navnga Qing ("ren") i 1636. Han skiftet også navnet på folket sitt, fra jursjen til mandsju, som tidligere hadde blitt forent av Nurhaci som ble den første keiseren over det nye dynastiet. Huang Taiji var Nurhacis åttende sønn, og etterfulgte ham som keiser.
  • Huang-Taiji (15 de março de 1638 - 05 de fevereiro de 1661), foi o primeiro imperador Dinastia Manchu, tendo reinado de 1625 a 1644. Dinastia Qing
  • Абахай, восьмой сын Нурхаци — основателя маньчжурского государства. Пока был жив отец — ходил с ним в военные походы; после смерти отца, не назначившего наследника, в сентябре 1626 года был избран ханом и императором.
  • Hung Taiji var en manchurisk hövdning och den andre khanen av den senare Jindynastin, vilken han döpte om till Qing-dynastin år 1636. Hung Taiji konsoliderade det välde som hans far Nurhaci byggt upp i Manchuriet och förberedde dynastins erövring av Kina. 1635 ändrade han namnet på jurchen-folket till manchuer, vilket förblev namnet på denna etniska grupp till våra dagar.
  • 清太宗(1592年11月28日-1643年9月21日),满洲爱新觉罗氏,名皇太极(满语:ᡥᡡᠸᠠᠩ ᡨᠠᡳᠵᡳ,大词典转写:Huuwang Taiji ,亦作皇太子、洪太極、黄台吉),军事家、政治家。满洲族,太祖努尔哈赤第八子。
rdfs:label
  • Huang Taiji
  • Huang Taiji
  • Huang-Taiji
  • Hung Taiji
  • Huang Taiji
  • ホンタイジ
  • Hong Taiji
  • Huang Taiji
  • Huang-Taiji
  • Айсиньгиоро Абахай
  • Hung Taiji
  • 愛新覺羅·皇太極
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:MilitaryConflict/commander of
is dbpedia-owl:commander of
is dbpprop:after of
is dbpprop:commander of
is dbpprop:father of
is dbpprop:leader of
is dbpprop:predecessor of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:successor of
is owl:sameAs of