Huang Guangyu, (simplified Chinese: 黄光裕; traditional Chinese: 黃光裕; pinyin: Huáng Guāngyù; Jyutping: Wong4 Kwong1 Yu6) (born 24 June 1969) was the Chairman of GOME Group, which is the largest consumer electronics retailer in China. He had a net worth of US$1.7 billion as of 2005, according to Forbes magazine's world's richest people ranking. In 2005, he was the richest man in China according to Time magazine. He was born and raised as a Christian.

Property Value
dbo:abstract
  • Huang Guangyu (chinesisch 黄光裕, Pinyin Huáng Guāngyù, auch: Wong Kwong Yu; * 24. Juni 1969 in Shantou, Guangdong) ist ein chinesischer Unternehmer. (de)
  • Huang Guangyu, (simplified Chinese: 黄光裕; traditional Chinese: 黃光裕; pinyin: Huáng Guāngyù; Jyutping: Wong4 Kwong1 Yu6) (born 24 June 1969) was the Chairman of GOME Group, which is the largest consumer electronics retailer in China. He had a net worth of US$1.7 billion as of 2005, according to Forbes magazine's world's richest people ranking. In 2005, he was the richest man in China according to Time magazine. He was born and raised as a Christian. In 2006, he was forced by regulations to sell off 25% of GOME Group, as listed in Hong Kong, making his net worth US$2.5 billion, according to some sources. His ambitious goals include "making Gome one of the 500 largest companies in the world by 2008". Huang was listed as the richest person in Mainland China in 2007, with a net worth estimated at $6.3 billion, according to the 2008 China Rich List, which is compiled by the Hurun Institute. He was surpassed by Yang Huiyan in 2009, with a net worth of $7.1 billion. (en)
  • Huang Guangyu, né le 24 juin 1969, connu aussi sous le nom de Wong Kwong-yu, est un homme d'affaires chinois, fondateur en 1987 de la société GOME Electrical Appliances (en), distributeur de matériel électrique. Huang Guangyu est arrêté en 2008, alors qu'il est considéré comme l'homme le plus riche de la Chine continentale. Il est condamné à 14 ans de prison en 2010 pour délit d'initié et corruption. (fr)
  • 黃光裕(1969年5月9日-),本名黃俊烈,初名曾俊烈,廣東潮阳出生,曾就读于中國人民大學一分院,中國著名企業國美電器的創始人,國美電器控股有限公司前董事局主席,2003年被列入《福布斯》中國內地富豪榜,排行第27,2005年被中國《胡潤百富》雜誌列為中國首富。 (zh)
dbo:alias
  • Huang Junlie (en)
dbo:birthDate
  • 1969-6-24
dbo:birthPlace
dbo:occupation
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4566529 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 717820601 (xsd:integer)
dbp:almaMater
dbp:birthDate
  • 1969-06-24 (xsd:date)
dbp:birthPlace
  • Shantou, Guangdong
dbp:conviction
  • stock market manipulation
dbp:convictionPenalty
  • 4.418064E8
  • $600,000,000 fine
  • Confiscation of $200,000,000
dbp:convictionStatus
  • in prison
dbp:j
  • Wong4 Kwong1 Yu6
dbp:name
  • Cantonese: Wong Kwong Yu
  • Huang Guang Yu
  • Teochew: Ng Guangyu
  • 黄光裕
dbp:nationality
dbp:networth
  • $6.3 billion USD
dbp:p
  • Huáng Guāngyù
dbp:s
  • 黄光裕
dbp:spouse
  • Du Juan
dbp:t
  • 黃光裕
dbp:term
  • --01-18
dbp:title
  • Chairman of Gome
dct:description
  • Chinese businessman (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Huang Guangyu (chinesisch 黄光裕, Pinyin Huáng Guāngyù, auch: Wong Kwong Yu; * 24. Juni 1969 in Shantou, Guangdong) ist ein chinesischer Unternehmer. (de)
  • Huang Guangyu, né le 24 juin 1969, connu aussi sous le nom de Wong Kwong-yu, est un homme d'affaires chinois, fondateur en 1987 de la société GOME Electrical Appliances (en), distributeur de matériel électrique. Huang Guangyu est arrêté en 2008, alors qu'il est considéré comme l'homme le plus riche de la Chine continentale. Il est condamné à 14 ans de prison en 2010 pour délit d'initié et corruption. (fr)
  • 黃光裕(1969年5月9日-),本名黃俊烈,初名曾俊烈,廣東潮阳出生,曾就读于中國人民大學一分院,中國著名企業國美電器的創始人,國美電器控股有限公司前董事局主席,2003年被列入《福布斯》中國內地富豪榜,排行第27,2005年被中國《胡潤百富》雜誌列為中國首富。 (zh)
  • Huang Guangyu, (simplified Chinese: 黄光裕; traditional Chinese: 黃光裕; pinyin: Huáng Guāngyù; Jyutping: Wong4 Kwong1 Yu6) (born 24 June 1969) was the Chairman of GOME Group, which is the largest consumer electronics retailer in China. He had a net worth of US$1.7 billion as of 2005, according to Forbes magazine's world's richest people ranking. In 2005, he was the richest man in China according to Time magazine. He was born and raised as a Christian. (en)
rdfs:label
  • Huang Guangyu (de)
  • Huang Guangyu (en)
  • Huang Guangyu (fr)
  • 黃光裕 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:gender
  • male (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Huang Guangyu (en)
foaf:surname
  • Huang (en)
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of