Honesty refers to a facet of moral character and connotes positive and virtuous attributes such as integrity, truthfulness, straightforwardness, including straightforwardness of conduct, along with the absence of lying, cheating, theft, etc. Furthermore, honesty means being trustworthy, loyal, fair, and sincere. Honesty is valued in many ethnic and religious cultures."Honesty is the best policy" is a proverb of Benjamin Franklin; however, the quote "Honesty is the first chapter in the book of wisdom" is attributed to Thomas Jefferson, as used in a letter to Nathaniel Macon.

Property Value
dbo:abstract
  • Honesty refers to a facet of moral character and connotes positive and virtuous attributes such as integrity, truthfulness, straightforwardness, including straightforwardness of conduct, along with the absence of lying, cheating, theft, etc. Furthermore, honesty means being trustworthy, loyal, fair, and sincere. Honesty is valued in many ethnic and religious cultures."Honesty is the best policy" is a proverb of Benjamin Franklin; however, the quote "Honesty is the first chapter in the book of wisdom" is attributed to Thomas Jefferson, as used in a letter to Nathaniel Macon. Others have noted, however, that "[t]oo much honesty might be seen as undisciplined openness". For example, individuals may be perceived as being "too honest" if they honestly express negative opinions of others, either without having been asked their opinion, or having been asked in a circumstance where the response would be trivial. (en)
  • Ehrlichkeit bezeichnet die sittliche Eigenschaft des Ehrlichseins (von „ehrlich“, ahd. „êrlîh“, mhd. „êrlîch“) und wird heute meist in der Bedeutung von Redlichkeit, Aufrichtigkeit, Wahrhaftigkeit, Offenheit, Geradlinigkeit und Fairness verwendet. Die Ehre (Ehrenhaftigkeit) als persönliches Attribut kann als Ergebnis der Ehrlichkeit (ehrlichen Verhaltens) angesehen werden. Parallel dazu läuft die Entwicklung von „ehrlich“ und „Ehrlichkeit“. Bis vor einigen Jahrzehnten verstand man unter einem ehrlichen Menschen ausschließlich einen Menschen, der nicht lügt und nicht stiehlt: So lautete die Forderung seit der Pädagogik der Aufklärung. Die Erziehung zur Ehrlichkeit oder – negativ gewendet – die Verabscheuung der Lüge blieb ein zentrales Anliegen erzieherischer Praxis. In neuerer Zeit – kurz nach dem Zweiten Weltkrieg durch literarische Werke wie etwa Osbornes Look back in Anger („Blick zurück im Zorn“) oder Kingsley Amis’ Lucky Jim angebahnt – hat sich eine Bedeutungserweiterung vollzogen: Als „ehrlich“ werden mittlerweile auch jene Menschen bewertet, die zu sich selbst, ihren Macken, ihren Defiziten, ihren entwicklungsbedingten Störungen usw. (reflektiert) stehen und nichts beschönigen. Unterschieden wird Ehrlichkeit im Reden, was bedeutet, die Wahrheit zu sagen, und die Ehrlichkeit im Verhalten, zum Beispiel um andere nicht zu manipulieren, nicht zu täuschen, um anderen nicht zu schaden oder einen Auftrag (ohne einen eigenen Vorteil wahrzunehmen und im Sinne eines fairen Auftraggebers) sachlich zu Ende bringen. (de)
  • La honestidad (del latín honestĭtas, -ātis) u honradez es el valor de decir la verdad, ser decente, recatado, razonable y justo. Desde un punto de vista filosófico es una cualidad humana que consiste en actuar de acuerdo como se piensa y se siente. Se refiere a la cualidad con la cual se designa a aquella persona que se muestra, tanto en su obrar como en su manera de pensar, como justa, recta e íntegra. Quien obra con honradez se caracterizará por la rectitud de ánimo, integridad con la cual procede en todo en lo que actúa, respetando por sobre todas las cosas las normas que se consideran como correctas y adecuadas en la comunidad en la cual vive. En su sentido más evidente, la honestidad puede entenderse como el simple respeto a la verdad en relación con el mundo exterior, los hechos y las personas; en otros sentidos la honestidad también implica la relación entre el sujeto y los demás, y del sujeto consigo mismo. Honestidad y honradez, términos originariamente distintos, se han aproximado con el lapso del tiempo y la influencia del idioma inglés; de tal modo que se está produciendo una suerte de refundición de ambos para aludir a la definición de honradez, siendo ésta sólo una de las acepciones del vocablo "honestidad". (es)
  • L'honnêteté est la qualité de ce qui est conforme à la vertu, à la morale ou à une convention reconnue. (fr)
  • L'onestà (dal latino honestas) indica la qualità umana di agire e comunicare in maniera sincera, leale e trasparente, in base a princìpi morali ritenuti universalmente validi. Questo comporta l'astenersi da azioni riprovevoli nei confronti del prossimo, sia in modo assoluto, sia in rapporto alla propria condizione, alla professione che si esercita ed all'ambiente in cui si vive. L'onestà si contrappone ai più comuni disvalori nei rapporti umani, quali l'ipocrisia, la menzogna ed il segreto. In molti casi la disonestà si configura come vero e proprio reato punibile penalmente, ad esempio nei casi di corruzione e concussione di pubblici ufficiali e falsa testimonianza. L'onestà ha infatti un'importante centralità nei rapporti sociali e costituisce uno dei valori fondanti dello stato di diritto. (it)
  • 正直(しょうじき・じょうじき・せいちょく・ただしくなおき)とは、心が素直で清らかなこと。いつわりがないことである。ここでは日本の思想における正直を解説する。 (ja)
  • Eerlijkheid is een eigenschap die persoonlijke integriteit of een ontbreken van bedrog, leugens of verdoezeling van feiten inhoudt. Oneerlijkheid is daar het tegengestelde van. Hoewel eerlijkheid veelal positief wordt gewaardeerd, kan een overmaat aan eerlijkheid negatief worden opgevat. Niettemin is de perceptie van eerlijkheid in persoonlijke relaties een bijna noodzakelijke voorwaarde voor vertrouwen. Eerlijkheid wordt nogal eens verward met openhartigheid. (nl)
  • 誠實指人凡事忠於事實,不偏左右,即使自己做錯事情也坦白承認,會勇於承擔後果,有錯就改。一般認為,不做不公平的行為,如不偷竊、不作弊等都是誠實的一種表現。誠實的相反就是謊言,包括一些通過隱瞞、壓制或誇大部分事實以達致不可告人之目的等卑鄙行徑。一個人在犯錯後最容易說謊,企圖掩蓋事實,從而落入不誠實的惡性循環裏。在待人接物上誠實能討人喜悅,得到寬恕和改過的機會;在新聞報導上誠實能正面推動社會的良性發展;在商業社會裏包括生產、推銷、宣傳、公關等方面誠實能贏得人們的支持,長遠地保持了一批忠誠的客戶群;在科學研究裏,會強調學者須具備學術誠信。若有發現造假,當事人除了可能被所屬之學術機構開除,亦會喪失聲譽;在治理國家上誠實能博得人民擁戴,達致社會穩定和長治久安;而在社交中,若然直接指出別人的短處或不當,可能會引起對方的反感。 在誠實上對自身的要求,也就是待人如己──你希望別人如何對你誠實,你也要如何誠實對人。但在個別情況下,例如打仗時在敵人面前說白色謊言(善意的謊),亦可能為社會所接受。 (zh)
  • Uczciwość, prawość – cecha ludzka, polegająca w relacjach społecznych na wywiązywaniu się z danego słowa oraz przestrzeganiu reguł społecznych (uznanych norm moralnych), nawet gdy inni tego nie widzą lub nie oczekują. Słowo uczciwość określa zarówno konkretne postępowanie w danych okolicznościach, jak i trwałą cechę charakteru. (pl)
  • Честность — это одна из основных человеческих добродетелей, моральное качество, которое отражает одно из важнейших требований нравственности. Включает правдивость, принципиальность, верность принятым обязательствам, субъективную убежденность в правоте дела, искренность перед другими и перед самим собой в отношении тех мотивов, которыми человек руководствуется, признание и соблюдение прав других людей на то, что им законно принадлежит. Противоположностью честности являются обман, ложь, воровство, вероломство, лицемерие и так далее. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 306308 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 744802059 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • L'honnêteté est la qualité de ce qui est conforme à la vertu, à la morale ou à une convention reconnue. (fr)
  • 正直(しょうじき・じょうじき・せいちょく・ただしくなおき)とは、心が素直で清らかなこと。いつわりがないことである。ここでは日本の思想における正直を解説する。 (ja)
  • Eerlijkheid is een eigenschap die persoonlijke integriteit of een ontbreken van bedrog, leugens of verdoezeling van feiten inhoudt. Oneerlijkheid is daar het tegengestelde van. Hoewel eerlijkheid veelal positief wordt gewaardeerd, kan een overmaat aan eerlijkheid negatief worden opgevat. Niettemin is de perceptie van eerlijkheid in persoonlijke relaties een bijna noodzakelijke voorwaarde voor vertrouwen. Eerlijkheid wordt nogal eens verward met openhartigheid. (nl)
  • 誠實指人凡事忠於事實,不偏左右,即使自己做錯事情也坦白承認,會勇於承擔後果,有錯就改。一般認為,不做不公平的行為,如不偷竊、不作弊等都是誠實的一種表現。誠實的相反就是謊言,包括一些通過隱瞞、壓制或誇大部分事實以達致不可告人之目的等卑鄙行徑。一個人在犯錯後最容易說謊,企圖掩蓋事實,從而落入不誠實的惡性循環裏。在待人接物上誠實能討人喜悅,得到寬恕和改過的機會;在新聞報導上誠實能正面推動社會的良性發展;在商業社會裏包括生產、推銷、宣傳、公關等方面誠實能贏得人們的支持,長遠地保持了一批忠誠的客戶群;在科學研究裏,會強調學者須具備學術誠信。若有發現造假,當事人除了可能被所屬之學術機構開除,亦會喪失聲譽;在治理國家上誠實能博得人民擁戴,達致社會穩定和長治久安;而在社交中,若然直接指出別人的短處或不當,可能會引起對方的反感。 在誠實上對自身的要求,也就是待人如己──你希望別人如何對你誠實,你也要如何誠實對人。但在個別情況下,例如打仗時在敵人面前說白色謊言(善意的謊),亦可能為社會所接受。 (zh)
  • Uczciwość, prawość – cecha ludzka, polegająca w relacjach społecznych na wywiązywaniu się z danego słowa oraz przestrzeganiu reguł społecznych (uznanych norm moralnych), nawet gdy inni tego nie widzą lub nie oczekują. Słowo uczciwość określa zarówno konkretne postępowanie w danych okolicznościach, jak i trwałą cechę charakteru. (pl)
  • Честность — это одна из основных человеческих добродетелей, моральное качество, которое отражает одно из важнейших требований нравственности. Включает правдивость, принципиальность, верность принятым обязательствам, субъективную убежденность в правоте дела, искренность перед другими и перед самим собой в отношении тех мотивов, которыми человек руководствуется, признание и соблюдение прав других людей на то, что им законно принадлежит. Противоположностью честности являются обман, ложь, воровство, вероломство, лицемерие и так далее. (ru)
  • Honesty refers to a facet of moral character and connotes positive and virtuous attributes such as integrity, truthfulness, straightforwardness, including straightforwardness of conduct, along with the absence of lying, cheating, theft, etc. Furthermore, honesty means being trustworthy, loyal, fair, and sincere. Honesty is valued in many ethnic and religious cultures."Honesty is the best policy" is a proverb of Benjamin Franklin; however, the quote "Honesty is the first chapter in the book of wisdom" is attributed to Thomas Jefferson, as used in a letter to Nathaniel Macon. (en)
  • Ehrlichkeit bezeichnet die sittliche Eigenschaft des Ehrlichseins (von „ehrlich“, ahd. „êrlîh“, mhd. „êrlîch“) und wird heute meist in der Bedeutung von Redlichkeit, Aufrichtigkeit, Wahrhaftigkeit, Offenheit, Geradlinigkeit und Fairness verwendet. (de)
  • La honestidad (del latín honestĭtas, -ātis) u honradez es el valor de decir la verdad, ser decente, recatado, razonable y justo. Desde un punto de vista filosófico es una cualidad humana que consiste en actuar de acuerdo como se piensa y se siente. Se refiere a la cualidad con la cual se designa a aquella persona que se muestra, tanto en su obrar como en su manera de pensar, como justa, recta e íntegra. Quien obra con honradez se caracterizará por la rectitud de ánimo, integridad con la cual procede en todo en lo que actúa, respetando por sobre todas las cosas las normas que se consideran como correctas y adecuadas en la comunidad en la cual vive. (es)
  • L'onestà (dal latino honestas) indica la qualità umana di agire e comunicare in maniera sincera, leale e trasparente, in base a princìpi morali ritenuti universalmente validi. Questo comporta l'astenersi da azioni riprovevoli nei confronti del prossimo, sia in modo assoluto, sia in rapporto alla propria condizione, alla professione che si esercita ed all'ambiente in cui si vive. L'onestà si contrappone ai più comuni disvalori nei rapporti umani, quali l'ipocrisia, la menzogna ed il segreto. (it)
rdfs:label
  • Honesty (en)
  • Ehrlichkeit (de)
  • Honestidad (es)
  • Onestà (it)
  • Honnêteté (fr)
  • 正直 (ja)
  • Eerlijkheid (nl)
  • Uczciwość (pl)
  • 誠實 (zh)
  • Честность (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:skills of
is foaf:primaryTopic of