In Greek mythology, virgin Hestia, daughter of Cronus and Rhea, is the goddess of the hearth, of the right ordering of domesticity and the family, who received the first offering at every sacrifice in the household. In the public domain, the hearth of the prytaneum functioned as her official sanctuary. With the establishment of a new colony, flame from Hestia's public hearth in the mother city would be carried to the new settlement.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abode
dbpprop:abstract
  • In Greek mythology, virgin Hestia, daughter of Cronus and Rhea, is the goddess of the hearth, of the right ordering of domesticity and the family, who received the first offering at every sacrifice in the household. In the public domain, the hearth of the prytaneum functioned as her official sanctuary. With the establishment of a new colony, flame from Hestia's public hearth in the mother city would be carried to the new settlement. In Roman mythology, her more specifically civic approximate equivalent was Vesta, who personified the public hearth, and whose cult round the ever-burning hearth bound Romans together in the form of an extended family. The similarity of names between Hestia and Vesta, is misleading: "The relationship hestia-histie-Vesta cannot be explained in terms of Indo-European linguistics; borrowings from a third language must also be involved," Walter Burkert has written. At a deep level her name means "home and hearth", the oikos, the household and its inhabitants. "An early form of the temple is the hearth house; the early temples at Dreros and Prinias on Crete are of this type as indeed is the temple of Apollo at Delphi which always had its inner hestia" Among classical Greeks the altar was always in the open air with no roof but the sky, and that of the oracle at Delphi was the shrine of the Goddess before it was assumed by Apollo. The Mycenaean great hall, such as the hall of Odysseus at Ithaca was a megaron, with a central hearthfire. The hearth fire of a Greek or a Roman household was not allowed to go out, unless it was ritually extinguished and ritually renewed, accompanied by impressive rituals of completion, purification and renewal. Compare the rituals and connotations of an eternal flame and of sanctuary lamps. At the more developed level of the polis, Hestia symbolizes the alliance between the colonies and their mother cities.
  • Hestia (griech. Εστία) ist eine Göttin der antiken griechischen Mythologie, des Familien- und Staatsherdes, des Herd- und Opferfeuers und der Familieneintracht, eine der zwölf oberen Gottheiten. Sie war die älteste Tochter des Kronos und der Rhea, Schwester des Zeus, wurde von ihrem Vater verschlungen, aber durch die List ihrer Mutter gerettet. Sie war eine jungfräuliche Göttin, die, obwohl Poseidon und Apollon um sie warben, ewig Jungfrau zu bleiben schwur und der Zeus auf diesen Wunsch hin immerwährende Jungfräulichkeit gewährte. Auf einem Fest der Götter wollte der lüsterne Gott Priapos die schlafende Hestia vergewaltigen. Das Geschrei eines Esels bewirkte, dass Hestia aufwachte und fliehen konnte. Aus Wut wurde das Tier von Priapos erschlagen. Als Dionysos in die olympische Götterfamilie aufgenommen werden sollte, trat Hestia aus dem Amt zurück und gab den Platz frei. Wie der ihr heilige Herd der Mittelpunkt des häuslichen Lebens war, so war sie die Göttin der Häuslichkeit und alles häuslichen Segens, und da man den Göttern auf dem Herd opferte, so brachte man ihr, als der Vorsteherin der Opfer, beim Opferschmaus zu Anfang und zu Ende heilige Spenden dar. Bei dem Herd und bei dessen Göttin schwur man heilige Eide; bei Verträgen wurde Hestia vor allen Göttern angerufen. Der Herd war ein Asyl für Schutzflehende und Hestia mit Zeus die Schutzgottheit derselben. Naturgemäß wurde die Schutzgöttin des Hauses auch Beschützerin jeder staatlichen Vereinigung. Deshalb war in den griechischen Staaten das Prytaneion der Hestia geweiht, und sie hatte dort einen Altar, auf dem ihr zu Ehren ein ewiges Feuer unterhalten wurde. Von diesem Altar nahmen die in die Ferne ziehenden Kolonisten Feuer mit für den Herd ihrer künftigen Niederlassung. Die der Hestia entsprechende und später ihr gleichgesetzte Göttin der Römer ist die Feuergöttin Vesta, die aber im öffentlichen Leben derselben eine ungleich wichtigere Rolle spielt. Dem reinen und keuschen Wesen der Göttin entsprechend, konnte ihre künstlerische Darstellung nur den Ausdruck der strengsten Sittlichkeit an sich tragen. Man pflegte sie sitzend oder ruhig dastehend mit ernstem Gesichtsausdruck und stets völlig bekleidet darzustellen. Im ganzen gab es im Altertum nur wenige Statuen der Hestia, die berühmteste war die des Skopas. In erhaltenen Statuen ist Hestia noch nicht sicher nachgewiesen; man bezieht auf sie gewöhnlich die sagen. „Giustinianische Vesta“ im Museo Torlonia in Rom (s. Abbildung), eine weibliche Gewandstatue strengen Stils, etwa aus der Zeit der Giebelfiguren des Zeustempels zu Olympia und diesen formenverwandt. Auf römischen Münzen erscheint sie mit dem Palladion und Simpulum.
  • Hestia o Hera era la deessa de la llar en la mitologia grega; en la mitologia romana fou anomenada Vesta. Era la filla gran dels titans Cronos i Rea, i per tant, va ser la primera en ser devorada pel seu pare Cronos. Tot i ser desitjada per altres déus com Posidó o Apol·lo, Hèstia va jurar el seu vot de castedat per Zeus. Segons la tradició grega, Hèstia va ser la inventora de la construcció de cases i la protectora dels sentiments més íntims i profunds, i a més a més d'ella depenia que hi hagués harmonia tant en el matrimoni, com en les cases i les ciutats. Al cap dels anys va acabar portant l'harmonia arreu de l'univers. Hi havia diversos temples arreu del territori grec en honor a Hestia, on els ambaixadors estrangers hi trobaven asil i un lloc per retre culte als déus. Alguns dels santuaris dedicats a Hestia més famosos es troben a Atenes, Esparta o Olímpia. Quan alguna polis grega enviava expedicions per colonitzar noves terres, els seus integrants anaven al templee d'Hèstia més proper i hi encenien una torxa que s'havia de mantenir encesa fins arribar al lloc adequat per fundar la colònia. Aquesta torxa simbolitzava la unió entre la nova colònia i la seva metròpoli. En el cas que s'apagués la torxa s'havia d'encendre mitjançant rituals sagrats en honor a la deessa verge.
  • Hestiá je řecké mytologii dcera Titána Krona a jeho manželky Rheie, sestra Dia, Poseidóna, Háda, Héry a Démétry. Bývá označována jako bohyně posvátného ohně a rodinného krbu. Otec Kronos ji pozřel, stejně jako její sourozence kromě Dia. Chtěl tak zabránit, aby proti němu povstali a zbavili ho vlády. To se povedlo Diovi, který se před Kronem ukrýval a pak ho lstí donutil všechny sourozence vyvrhnout. Když se pak Zeus zmocnil vlády, Hestiá byla pozvána na Olymp a obdržela spolu s Artemis a Athénou výsadu zajistit na věky své panenství, aby tím zůstala uchráněna před Apollónem a Poseidónem, kteří ji chtěli získat. Jako bohyně domácího krbu se stala rovněž ochránkyní tiché a svorné domácnosti a také bohyní pronásledovaných a vyhnaných. Jejím symbolem byl oheň.
  • En la mitología griega, Hestia (en griego antiguo Ἑστία Hestía) es la diosa del hogar, o más apropiadamente, del fuego que da calor y vida a los hogares. Su culto se asemejaba a la escita Tabiti, y su equivalente romana sería la diosa Vesta, aunque el culto romano a ésta difería bastante del de los griegos. Era la primogénita de los titanes Crono y Rea, y la primera en ser devorada por su padre al nacer. Aunque amada por Poseidón y por Apolo, juró sobre la cabeza de Zeus que permanecería siempre virgen, a lo que el rey de los dioses correspondió cediéndole los lugares preeminentes de todas las casas y la primera víctima de todos los sacrificios públicos, por evitar con su negativa una primera disputa entre los dioses. Como diosa del hogar y la familia, Hestia apenas salía del Olimpo, y nunca se inmiscuía en las disputas de los dioses y los hombres, por lo que paradójicamente pocas veces aparece en los relatos mitológicos a pesar de ser una de las principales diosas de la religión griega y, posteriormente, romana. Muestra de esta importancia es el hecho de que Hestia era la primera a quien se le hacían las ofrendas en los banquetes, antes incluso que a Zeus. Se le solían sacrificar terneras de menos de un año, aludiendo a su virginidad. Ovidio narra una escena en la que Príapo, borracho, había intentado violar a Hestia en una fiesta a la que habían acudido todos los dioses y tras la cual se habían quedado dormidos. El rebuzno del asno de Sileno despertó a la diosa justo cuando su agresor se abalanzaba sobre ella, dándole el tiempo suficiente para huir despavorida originando una situación bastante cómica. Sin embargo, es posible que esta historia sea una deformación latina posterior de una escena protagonizada por la ninfa Lotis. La escena también cuenta que en lugar de ser Hestia quien escapaba, fue Príapo, ya que al despertar la diosa, le empezó a gritar y él huyó.
  • Hestia oli kreikkalaisessa mytologiassa kotilieden, perhe-elämän ja valtiollisen elämän suojelija ja yksi 12 olympolaisesta jumalasta. Hän oli Kronoksen ja Rhean tytär ja pysyi neitsyenä ikuisesti, vaikka Apollon ja Poseidon yrittivät lähennellä. Hestiasta ei ole monia tarinoita, vaan hän on melko väritön hahmo. Roomalaiset samaistivat Hestian heidän omaan jumalaansa Vestaan, jonka valtiollinen rooli oli kuitenkin Hestiaa merkittävämpi.
  • Dans la mythologie grecque, Hestia (en grec ancien Ἑστία / Hestía) est la divinité du feu sacré et du foyer. Elle est la fille aînée de Cronos et de Rhéa, sœur de Zeus, Poséidon, Hadès, Héra et Déméter. Hestia appartient à la génération des douze grandes divinités de l'Olympe (quoique sa présence dans le canon olympien soit variable). Dans la mythologie romaine, elle correspond à Vesta.
  • Fájl:Hestia-meyers. png Hesztia Hesztia a görög mitológiában a tizenkét főisten egyike, Rheia és Kronosz legidősebb gyermeke. Hesztia a családi tűzhely védőistennője, a házias élet, a családi élet védője volt. Az ókori Hellász egyik legtiszteltebb papnője volt, akinek szentélyei minden városban álltak. Az összes olümposzi közül a legszerényebb, és legudvariasabb isten volt. Nem vágyott hatalomra, az Olümposzon sohasem volt saját trónja – viszont ő őrizte a szent lángot a megszentelt hegyen: ezt a lángot lopta el Prométheusz az embereknek. Miután a tűz lekerült a földre, Hesztia szentélyévé vált minden tűzhely, eképp a házak kemencéi és kandallói is. Így jutott be Hesztia minden családi fészekbe. Egy alkalommal saját testvére, Poszeidón és Apollón udvarolt neki, azonban a vitát elkerülendő Hesztia megesküdött Zeusznak, hogy örök életében megőrzi szüzességét. Ezért Hesztia papnői is szűzies életre vállalkoztak. Minden városban nagy tisztelet övezte papnőit, ugyanis az istennő szentélyében őrizték a szent lángot, és a görögök hite szerint ha ez kialudt, az bajt és pusztulást hozott a városra. A gyarmatosítás időszakában a kirajzó hajóhadak saját városuk lángját vitték fel a fedélzetre, és az újonnan alapított város tüzét ezzel a fáklyával gyújtották meg. Hesztia szentélyeit prütaneiónoknak nevezték. A görög mítoszokban, hőskölteményekben nem szerepel; hivatalos állami kultusza nem volt.
  • Estia, nella mitologia greca, era la dea del fuoco che arde in ogni focolare rotondo. È la meno conosciuta fra le divinità più importanti dell’antica Grecia. Era tuttavia tenuta in grande onore, veniva invocata e riceveva le offerte migliori in ogni sacrificio che i mortali presentavano agli dèi.
  • ヘスティアー (古典ギリシア語:Ἡστία, Hestia)は、ギリシア神話に登場する炉の女神である。オリュンポス十二神の一柱に数えられるが、別伝ではヘスティアーの代わりにディオニューソスを数えることもある。これは、十二神に入れないことを嘆く甥ディオニューソスを哀れんで、ヘスティアがその座を譲ったためとされる。 日本語では長母音を省略してヘスティアとも呼ぶ。
  • Hestia is een figuur uit de Griekse mythologie. Zij was de oudste dochter van Kronos en Rheia en dus ook de oudste zuster van Zeus. Toch was zij in het volksgeloof van de Grieken de jongste van de godheden, die op de Olympos hun woning hadden, want in geen van beide gedichten van Homeros wordt haar naam vermeld. Zij zou als oudste als eerste worden verzwolgen door haar vader en als laatste terug worden uitgespuwd, zodat zij bij haar "tweede geboorte" de jongste was.
  • Hestia var i gresk mytologi ildstedets og familiens gudinne. I gresk mytologi var den jomfruelige Hestia, tilsvarende den romerske Vesta, datter av Kronos og Rhea, således en søster av Zevs, en gudinne for arnen eller gruen (ildstedet), familiens og husholdets rette ordning, og som mottok det første offer ved hver ofring i hjemmet. I den offentlige sfære fungerte hjertet av prytaneis som hennes offisielle helligdom. Med etableringen av nye kolonier ble en flamme fra Hestias offentlige arnested fraktet til den nye bosetningen.
  • Hestia (gr. Ἑστία – "ognisko domowe") – w mitologii greckiej córka Kronosa i Rei, siostra Zeusa, Demeter i Hery, oraz Posejdona i Hadesa. Ślubowała dziewictwo, jak Atena i Artemida. Opiekunka ogniska domowego, podróżnych, nowożeńców i sierot. Każde nowo narodzone dziecko, piątego dnia po urodzeniu, obnoszono dookoła ogniska oddając je Hestii w opiekę. Matka panny młodej rozpalała pierwszy raz ogień w nowym domu płomieniem pochodzącym z jej świątyni. Gość przychodząc do domu, gdzie nie jest mile widziany, musiał złapać się krawędzi ogniska. Odtąd gospodarze nie mogli mu nic zrobić. Kult Hestii miał rodowód praindoeuropejski. Jest to przypuszczalnie jedno z najstarszych bóstw europejskich. Odpowiednikiem Hestii w mitologii rzymskiej jest Westa. Hestia także według wielu źródeł należała do bogów olimpijskich. Była ona najłagodniejszym z bogów i nigdy nie brała udziału w ich sporach. Nigdy nie schodziła także na Ziemię (cały czas pozostawała na Olimpie). Była najstarsza ze swojego rodzeństwa i to ją pierwszą połknął Kronos. Według niektórych źródeł oddała swoje miejsce na Olimpie Dionizosowi, ponieważ chciała opiekować się świętym ogniem.
  • Héstia (ou Vesta, na mitologia romana) é a deusa grega dos laços familiares, simbolizada pelo fogo da lareira. Filha de Saturno e Cibele (na mitologia romana), filha de Cronos e Reia para os gregos, era uma das doze divindades olímpicas. Cortejada por Posídon e Apolo, jurou virgindade perante Zeus, e dele recebeu a honra de ser venerada em todos os lares, ser incluída em todos os sacrifícios e permanecer em paz, em seu palácio cercada do respeito de deuses e mortais. Embora não apareça com frequência nas histórias mitológicas, era admirada por todos os deuses. Era a personificação da moradia estável, onde as pessoas se reuniam para orar e oferecer sacrifícios aos deuses. Era adorada como protetora das cidades, das famílias e das colônias. Sua chama sagrada brilhava continuamente nos lares e templos. Todas as cidades possuíam o fogo de Héstia, colocado no palácio onde se reuniam as tribos. Esse fogo deveria ser conseguido direto do sol. Quando os gregos fundavam cidades fora da Grécia, levavam parte do fogo da lareira como símbolo da ligação com a terra materna e com ele, acendiam a lareira onde seria o núcleo político da nova cidade. Sempre fixa e imutável, Héstia simbolizava a perenidade da civilização. Em Delfos, era conservada a chama perpétua com a qual se acendia a héstiade outros altares. Cada peregrino que chegava a uma cidade, primeiro fazia um sacrifício à Héstia. Seu culto era muito simples: na família, era presidido pelo pai ou pela mãe; nas cidades, pelas maiores autoridades políticas. Em Roma era cultuada como Vesta e o fogo sagrado era o símbolo da perenidade do Império. Suas sacerdotisas eram chamadas Vestais, faziam voto de castidade e deveriam servir à deusa durante trinta anos. Lá a deusa era cultuada por um sacerdote principal, além das vestais. Era representada como uma mulher jovem, com uma larga túnica e um véu sobre a cabeça e sobre os ombros. Havia imagens nas suas principais cidades, mas sua figura severa e simples não ofereceu muito material para os artistas.
  • În mitologia greacă, Hestia (gr. Ἑστία) a fost zeiţa căminului, a focului sfânt, prima fiică a lui Cronos şi Rheei, soră a lui Zeus, Poseidon, Demetra, Hera şi Hades. Cu toate că a fost curtată de Apollo şi de Poseidon, Hestia a obţinut de la Zeus dreptul de a-şi păstra virginitatea pentru totdeauna. În plus, Zeus i-a acordat onoruri excepţionale: i se închina un cult în toate casele oamenilor şi în templele tuturor zeilor. Aşa cum căminul domestic era centrul religios al locuinţelor umane, Hestia era centrul religios al locuinţei divine. Această imobilitate a Hestiei explică faptul că nu a jucat nici un rol în vreo legendă. A rămas un principiu abstract, întruchipând ideea de cămin, nemanifestându-se ca o divinitate personală. În mitologia romană, Hestia este echivalentă cu Vesta. Hestia este menţionată de Hesiod, Diodorus Siculus, Platon, Aristofanes, Pausanias, Suidas, Ovidiu şi Cicero.
  • Ге́стия — богиня семейного очага и жертвенного огня в Древней Греции . Старшая дочь Кроноса и Реи . Сестра Зевса, Геры, Деметры, Аида и Посейдона. Не любит дел Афродиты, Посейдон и Аполлон добивались её руки, но она предпочла остаться девственницей и жить у своего брата Зевса . Ее изображение было в афинском Пританее . Названа «владеющей лавром пифийским» . Ее статуя у дороги в Фессалии . Ее жертвенник в роще Зевса Гомория близ Эгия (Ахайя) . Основала город Кносс . Ей приносилась жертва перед началом всякого священнодействия, все равно, носило ли последнее частный или общественный характер, благодаря чему образовалась и поговорка «начинать с Гестией», служившая синонимом успешного и правильного приступа к делу. В награду за то ей были назначены высокие почести. В городах ей посвящался жертвенник, на котором вечно поддерживался огонь, и выселявшиеся колонисты брали с собой огонь с этого жертвенника на новую родину. Ей посвящены XXIV и XXIX гимны Гомера и LXXXIV орфический гимн. Соответствует римской Весте.
  • Hestia är i grekisk mytologi den husliga härdens gudinna. Hestia är den såvitt känt enda gudinnan i den antika mytologin som aldrig avbildades i mänsklig form. Istället var hennes symbol en härd med en brinnande eld, eller kanske ibland en cirkel. Hestia är den mest förandligade av de antika gudsväsendena. Hon representerar de mest högstående moraliska kvaliteterna, som mänskligt liv kan ådagalägga. Hestia fick därför också representera den aldrig synliga centralelden i Filolaos' och pythagoréernas kosmos. Hestia tillhörde de så kallade jungfrugudinnorna, och i den romerska mytologin motsvaras hon av Vesta. Hestia var en av de tolv olympiska gudarna, men enligt vissa versioner så gav hon sin plats på Olympen till Hefaistos som krävde att få en plats bland de högsta gudarna efter att ha blivit utkastad. Han hade Hera, gudarnas drottning, fängslad vid hennes tron, så de hade inte mycket till val. För att inte bråk skulle utbryta, gav Hestia sin plats till eldens gud, eftersom hon själv hatade dispyter. Hon var den gudinna som var den frommaste och vänligaste.
  • Rhea ile Kronos'un kızı olan Hestia, Zeus'un en büyük kız kardeşidir. Olemp'deki tanrıların en kibarı olarak bilinen Hestia, aile tanrıçasıdır, bu yüzden de günlük ev hayatında önemli bir yere sahiptir. Hiçbir mitolojik anlatımda yer almadığı gibi, Antik Yunan'da ona adanan tapınakları da olmamıştır. Ama, Olemp'de yanan kutsal ateş ve dünyadaki yanan her ocak onun kutsal mekanı sayılır. Hestia aynı zamanda "metropolis"i simgelerdi. Bu nedendir ki kolonilerde kurulan yeni şehirlere metropolisde yanan ateşten getirilir, böylece metropolisin bir parçası koloni şehirlerinde yanmaya devam eder. Roma mitolojisinde Hestia'ya Vesta denirdi, forumda ona adanmış bir tapınak bulunurdu.
  • Файл:Hestia-meyers. png Ге́стія — дочка Кроноса й Реї, сестра Зевса, Посейдона, Аїда, Деметри та Гери, богиня вогню, покровителька домашнього вогнища, ніколи не залишала Олімпу. Вона дала обітницю зберігати дівоцтво і не мала власної родини, хоч сама стояла на сторожі сімейного добробуту, щастя. Гестію шанували в кожному домі і в кожній святині, в усіх молитвах називали її ім'я. Під її захистом були діти, сироти й молода сім'я. Досить було прибульцеві, гостеві чи втікачеві, коли він не мав певності, що його гостинно зустрінуть, доторкнутися до краю вогнища, і з цієї миті вважалося, що він перебуває під захистом богів. У кожному місті пломеніло священне вогнище Г. ; коли хтось виїздив із дому, то просив Гестію допомогти йому щасливо повернутися до рідного порога; коли повертався, вітав її подячною молитвою. Люди, які засновували нові колонії, брали з собою полум'я з вогнища Гестії як символ єдності з рідним містом. У Римі Гестію ототожнювалася з Вестою. До нашого часу зберігся вислів «родинне (домашнє) вогнище».
  • 赫斯提亞(希腊语:Εστία),在希腊神话裡,她是克洛诺斯和瑞亚的女儿,主神宙斯的姐妹,并帮助赫拉负责家庭生活事务。宙斯为她在奥林匹斯山安排了一个位置。她本来是十二主神之一,但为了与凡人一起生活,她把她的主神位置让了给酒(葡萄酒)神狄俄倪索斯。
dbpprop:caption
  • The Giustiniani Hestia in O. Seyffert, ''Dictionary of Classical Antiquities'', 1894
dbpprop:godOf
  • Goddess of the Hearth
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:image
  • Hestia-meyers.png
dbpprop:name
  • Hestia
dbpprop:parents
dbpprop:reference
dbpprop:romanEquivalent
dbpprop:siblings
dbpprop:symbol
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • In Greek mythology, virgin Hestia, daughter of Cronus and Rhea, is the goddess of the hearth, of the right ordering of domesticity and the family, who received the first offering at every sacrifice in the household. In the public domain, the hearth of the prytaneum functioned as her official sanctuary. With the establishment of a new colony, flame from Hestia's public hearth in the mother city would be carried to the new settlement.
  • Hestia (griech. Εστία) ist eine Göttin der antiken griechischen Mythologie, des Familien- und Staatsherdes, des Herd- und Opferfeuers und der Familieneintracht, eine der zwölf oberen Gottheiten. Sie war die älteste Tochter des Kronos und der Rhea, Schwester des Zeus, wurde von ihrem Vater verschlungen, aber durch die List ihrer Mutter gerettet.
  • Hestia o Hera era la deessa de la llar en la mitologia grega; en la mitologia romana fou anomenada Vesta. Era la filla gran dels titans Cronos i Rea, i per tant, va ser la primera en ser devorada pel seu pare Cronos. Tot i ser desitjada per altres déus com Posidó o Apol·lo, Hèstia va jurar el seu vot de castedat per Zeus.
  • Hestiá je řecké mytologii dcera Titána Krona a jeho manželky Rheie, sestra Dia, Poseidóna, Háda, Héry a Démétry. Bývá označována jako bohyně posvátného ohně a rodinného krbu. Otec Kronos ji pozřel, stejně jako její sourozence kromě Dia. Chtěl tak zabránit, aby proti němu povstali a zbavili ho vlády. To se povedlo Diovi, který se před Kronem ukrýval a pak ho lstí donutil všechny sourozence vyvrhnout.
  • En la mitología griega, Hestia (en griego antiguo Ἑστία Hestía) es la diosa del hogar, o más apropiadamente, del fuego que da calor y vida a los hogares. Su culto se asemejaba a la escita Tabiti, y su equivalente romana sería la diosa Vesta, aunque el culto romano a ésta difería bastante del de los griegos. Era la primogénita de los titanes Crono y Rea, y la primera en ser devorada por su padre al nacer.
  • Hestia oli kreikkalaisessa mytologiassa kotilieden, perhe-elämän ja valtiollisen elämän suojelija ja yksi 12 olympolaisesta jumalasta. Hän oli Kronoksen ja Rhean tytär ja pysyi neitsyenä ikuisesti, vaikka Apollon ja Poseidon yrittivät lähennellä. Hestiasta ei ole monia tarinoita, vaan hän on melko väritön hahmo. Roomalaiset samaistivat Hestian heidän omaan jumalaansa Vestaan, jonka valtiollinen rooli oli kuitenkin Hestiaa merkittävämpi.
  • Dans la mythologie grecque, Hestia (en grec ancien Ἑστία / Hestía) est la divinité du feu sacré et du foyer. Elle est la fille aînée de Cronos et de Rhéa, sœur de Zeus, Poséidon, Hadès, Héra et Déméter. Hestia appartient à la génération des douze grandes divinités de l'Olympe (quoique sa présence dans le canon olympien soit variable). Dans la mythologie romaine, elle correspond à Vesta.
  • Fájl:Hestia-meyers. png Hesztia Hesztia a görög mitológiában a tizenkét főisten egyike, Rheia és Kronosz legidősebb gyermeke. Hesztia a családi tűzhely védőistennője, a házias élet, a családi élet védője volt. Az ókori Hellász egyik legtiszteltebb papnője volt, akinek szentélyei minden városban álltak. Az összes olümposzi közül a legszerényebb, és legudvariasabb isten volt.
  • Estia, nella mitologia greca, era la dea del fuoco che arde in ogni focolare rotondo. È la meno conosciuta fra le divinità più importanti dell’antica Grecia. Era tuttavia tenuta in grande onore, veniva invocata e riceveva le offerte migliori in ogni sacrificio che i mortali presentavano agli dèi.
  • Hestia is een figuur uit de Griekse mythologie. Zij was de oudste dochter van Kronos en Rheia en dus ook de oudste zuster van Zeus. Toch was zij in het volksgeloof van de Grieken de jongste van de godheden, die op de Olympos hun woning hadden, want in geen van beide gedichten van Homeros wordt haar naam vermeld. Zij zou als oudste als eerste worden verzwolgen door haar vader en als laatste terug worden uitgespuwd, zodat zij bij haar "tweede geboorte" de jongste was.
  • Hestia var i gresk mytologi ildstedets og familiens gudinne. I gresk mytologi var den jomfruelige Hestia, tilsvarende den romerske Vesta, datter av Kronos og Rhea, således en søster av Zevs, en gudinne for arnen eller gruen (ildstedet), familiens og husholdets rette ordning, og som mottok det første offer ved hver ofring i hjemmet. I den offentlige sfære fungerte hjertet av prytaneis som hennes offisielle helligdom.
  • Hestia (gr. Ἑστία – "ognisko domowe") – w mitologii greckiej córka Kronosa i Rei, siostra Zeusa, Demeter i Hery, oraz Posejdona i Hadesa. Ślubowała dziewictwo, jak Atena i Artemida. Opiekunka ogniska domowego, podróżnych, nowożeńców i sierot. Każde nowo narodzone dziecko, piątego dnia po urodzeniu, obnoszono dookoła ogniska oddając je Hestii w opiekę. Matka panny młodej rozpalała pierwszy raz ogień w nowym domu płomieniem pochodzącym z jej świątyni.
  • Héstia (ou Vesta, na mitologia romana) é a deusa grega dos laços familiares, simbolizada pelo fogo da lareira. Filha de Saturno e Cibele (na mitologia romana), filha de Cronos e Reia para os gregos, era uma das doze divindades olímpicas. Cortejada por Posídon e Apolo, jurou virgindade perante Zeus, e dele recebeu a honra de ser venerada em todos os lares, ser incluída em todos os sacrifícios e permanecer em paz, em seu palácio cercada do respeito de deuses e mortais.
  • În mitologia greacă, Hestia (gr. Ἑστία) a fost zeiţa căminului, a focului sfânt, prima fiică a lui Cronos şi Rheei, soră a lui Zeus, Poseidon, Demetra, Hera şi Hades. Cu toate că a fost curtată de Apollo şi de Poseidon, Hestia a obţinut de la Zeus dreptul de a-şi păstra virginitatea pentru totdeauna. În plus, Zeus i-a acordat onoruri excepţionale: i se închina un cult în toate casele oamenilor şi în templele tuturor zeilor.
  • Ге́стия — богиня семейного очага и жертвенного огня в Древней Греции . Старшая дочь Кроноса и Реи . Сестра Зевса, Геры, Деметры, Аида и Посейдона.
  • Hestia är i grekisk mytologi den husliga härdens gudinna. Hestia är den såvitt känt enda gudinnan i den antika mytologin som aldrig avbildades i mänsklig form. Istället var hennes symbol en härd med en brinnande eld, eller kanske ibland en cirkel. Hestia är den mest förandligade av de antika gudsväsendena. Hon representerar de mest högstående moraliska kvaliteterna, som mänskligt liv kan ådagalägga.
  • Rhea ile Kronos'un kızı olan Hestia, Zeus'un en büyük kız kardeşidir. Olemp'deki tanrıların en kibarı olarak bilinen Hestia, aile tanrıçasıdır, bu yüzden de günlük ev hayatında önemli bir yere sahiptir. Hiçbir mitolojik anlatımda yer almadığı gibi, Antik Yunan'da ona adanan tapınakları da olmamıştır. Ama, Olemp'de yanan kutsal ateş ve dünyadaki yanan her ocak onun kutsal mekanı sayılır. Hestia aynı zamanda "metropolis"i simgelerdi.
  • Файл:Hestia-meyers. png Ге́стія — дочка Кроноса й Реї, сестра Зевса, Посейдона, Аїда, Деметри та Гери, богиня вогню, покровителька домашнього вогнища, ніколи не залишала Олімпу.
  • 赫斯提亞(希腊语:Εστία),在希腊神话裡,她是克洛诺斯和瑞亚的女儿,主神宙斯的姐妹,并帮助赫拉负责家庭生活事务。宙斯为她在奥林匹斯山安排了一个位置。她本来是十二主神之一,但为了与凡人一起生活,她把她的主神位置让了给酒(葡萄酒)神狄俄倪索斯。
rdfs:label
  • Hestia
  • Hestia
  • Hestia
  • Hestiá
  • Hestia
  • Hestia
  • Hestia
  • Hesztia
  • Estia
  • ヘスティアー
  • Hestia
  • Hestia
  • Hestia
  • Héstia
  • Hestia
  • Гестия
  • Hestia
  • Hestia
  • Гестія
  • 赫斯提亞
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:siblings of
is owl:sameAs of