Herod Philip II, or Philip the Tetrarch, was son of Herod the Great and his fifth wife Cleopatra of Jerusalem and half-brother of Herod Antipas and Herod Archelaus. Philip inherited the northeast part of his father's kingdom and is mentioned briefly in the Bible by Luke (3,1): In the fifteenth year of the reign of Emperor Tiberius, when Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was ruler of Galilee, and his brother Philip ruler of the region of Ituraea and Trachonitis (... ) .

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Herod Philip II, or Philip the Tetrarch, was son of Herod the Great and his fifth wife Cleopatra of Jerusalem and half-brother of Herod Antipas and Herod Archelaus. Philip inherited the northeast part of his father's kingdom and is mentioned briefly in the Bible by Luke (3,1): In the fifteenth year of the reign of Emperor Tiberius, when Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was ruler of Galilee, and his brother Philip ruler of the region of Ituraea and Trachonitis (... ) . He married his niece Salome, the daughter of Herodias and Herod Philip I - she appears in the Bible in connection with the execution of John the Baptist. The evangelist Mark writes that Philip was her father which is an odd mistake. He rebuilt the city of Caesarea Philippi, calling it by his own name to distinguish it from the Caesarea on the sea-coast which was the seat of the Roman government. :About this time it was that Philip, Herod's ' brother, departed this life, in the twentieth year of the reign of Tiberius [33/34 AD], after he had been tetrarch of Trachonitis and Gaulanitis, and of the nation of the Bataneans also, thirty-seven years. He had showed himself a person of moderation and quietness in the conduct of his life and government; he constantly lived in that country which was subject to him; he used to make his progress with a few chosen friends; his tribunal also, on which he sat in judgment, followed him in his progress; and when any one met him who wanted his assistance, he made no delay, but had his tribunal set down immediately, wheresoever he happened to be, and sat down upon it, and heard his complaint: he there ordered the guilty that were convicted to be punished, and absolved those that had been accused unjustly. He died at Julias; and when he was carried to that monument which he had already erected for himself beforehand, he was buried with great pomp. His principality Tiberius took, (for he left no sons behind him) and added it to the province of Syria, but gave order that the tributes which arose from it should be collected, and laid up in his tetrachy.
  • Herodes Philippos, häufig kurz Philippos oder Philippus genannt, war von 4 v. Chr. bis zu seinem Tode Tetrarch (Vierfürst) von Ituräa, Golan und Trachonitis. Philippos war ein Sohn des römischen Klientelkönigs Herodes’ des Großen und seiner fünften Ehefrau Kleopatra aus Jerusalem. Der Ethnarch Archelaos und der Tetrarch Herodes Antipas, beide Söhne aus der vierten Ehe des Herodes mit der Samaritanerin Malthake, waren seine Halbbrüder. Bei der Aufteilung des Erbes nach dem Tode des Herodes im Jahre 4 n. Chr. erhielt der (noch am Leben befindliche) älteste Sohn Archelaos den größten Teil des Gebietes des herodianischen Königreichs übertragen, während Antipas und Philippos kleinere Herrschaftsbereiche zugeteilt bekamen. Dabei waren die nördlichen, nach Osten gegen die Wüste offenen Landstriche, die Philippos als Landesherr regieren durfte, wirtschaftlich am unbedeutendsten. Sie erbrachten einen jährlichen Steuerertrag von 100 Talenten (während die Gebiete des Ethnarchen Archelaos mit 600 Talenten taxiert waren). Philippos war verheiratet mit seiner Nichte Salome, die Ehe blieb aber kinderlos. Nach seiner Regierungsübernahme (4 v. Chr. ) baute er die an den Quellen des Jordan gelegene Stadt Paneas aus und gab ihr den Namen Caesarea (Philippi). Den am See Genezareth gelegenen Flecken Bethsaida erhob er in den Rang einer Stadt, verschaffte derselben Einwohner und Hilfsquellen und nannte sie nach Julia Livia, der Ehefrau des römischen Kaisers Augustus, "Julias". In seiner Würdigung der langen Regierungszeit des Philippos zeichnet der jüdische Geschichtsschreiber Flavius Josephus (Altertümer XVIII 4,6) von dem Tetrarchen das Bild eines uneitlen und in sich ruhenden Menschen, der seine Verantwortung ernst nahm: "Er war seinen Untertanen ein milder Herrscher und ruhigen Gemütes, brachte auch sein ganzes Leben in seinem eigenen Lande zu. So oft er sich aus seinem Hause begab, nahm er nur wenige Auserlesene mit und ließ sich den Thronsessel, von dem aus er Recht sprach, auf allen Wegen nachtragen. Begegnete ihm dann jemand, der Hilfe und Beistand begehrte, so wurde der Sessel sogleich aufgestellt, und nun hielt er Untersuchung ab, bestrafte die Schuldigen und sprach die unschuldig Angeklagten frei. " Nach Josephus starb Philippos in Julias und wurde in der Gruft, die er sich schon bei Lebzeiten erbaut hatte, mit großem Prunk beigesetzt. Die Tetrarchie des Philippos wurde nach seinem Tode vom römischen Kaiser Tiberius der Provinz Syrien zugeschlagen. Seine Witwe Salome verheiratete sich mit Aristobulos, dem Sohn des Herodes von Chalkis, einem Enkel des Königs Herodes dem Großen, dem sie drei Söhne gebar. Herodes Philippos sollte nicht verwechselt werden mit seinem Halbbruder gleichen Namens, eigentlich Herodes Boethos, aus der dritten Ehe seines Vaters mit der Jüdin Mariamne (II. ), der der erste Ehemann der Herodias und der Vater von Salome war. Diese Verwechslung ist beim Evangelisten Markus nachweisbar (Mk 6, 17).
  • Filip byl synem židovského krále Heroda Velikého a jeho páté manželky Kleopatry. Herodes ve své závěti rozdělil Judské království mezi tři své syny – Filipa, Archeláa a Antipu. Filip se měl stát tetrarchou Gaulantidy, Trachonotidy, Batany a Panie. Brzy po Herodově smrti však vypukly mezi bratry spory ohledně dědictví. Rozhodčím se jim stal římský císař Augustus. Sice dlouho váhal, ale nakonec v zásadě potvrdil Herodovu závěť. Filip tak získal území na severovýchodě někdejšího království, které byly osídleny především nežidovským obyvatelstvem. O jeho vládě toho mnoho nevíme. Údajně byl poměrně oblíbený a stejně jako jeho otec s oblibou budoval. Nechal postavit města Panais a Betsaidu. Jeho vztahy s Římem byly velmi dobré a když v roce 33 nebo 34 zemřel, bylo jeho panství připojeno k římské provincii Sýrii.
  • Herodes Filippos oli Herodes Suuren poika ja Ituraean sekä Trakhonitisin tetrarkki vuosina 4 eaa. – 34. Filippos sai koulutuksensa Roomassa veljiensä Arkhelaoksen ja Antipaan kanssa. Herodeksen kuollessa Filippoksesta tuli isänsä valtakunnan koillisosan hallitsija. Filippos meni naimisiin sukulaisensa Salomen kanssa. Josefus kuvailee Filipposta maltillisena hallitsijana. Filippoksen kuoleman jälkeen vuonna 34 Tiberius liitti hänen alueensa Syyrian provinssiin. Tiberiuksen kuoleman jälkeen vuonna 37 Caligula antoi alueen kuitenkin Filippoksen veljenpojalle Herodes Agrippalle.
  • Hérode Philippe appelé simplement Philippe est le fils d'Hérode le Grand et sa 5 femme Cléopatre de Jérusalem. Il régna avec le titre de tétrarque, de -4 à 34 sur les districts du nord : Gaulanitide; Batanée; Trachonitide; Auranitide. La capitale de ces territoires est appelée dans les Évangiles Césarée de Philippe, pour ne pas la confondre avec Césarée. Il est le premier époux de Salomé, fille de Hérode Philippe I et d'Hérodiade.
  • Filippo governò sulla terza parte del regno paterno ed è menzionato brevemente nella Bibbia da Luca (3,1) e da Marco (6,17): Erode governava la Galilea, e suo fratello Filippo la regione della Iturea e della Traconia. Filippo era sposato con Erodiade ma la donna lo tradì per il cognato, Erode Antipa. La Bibbia infatti riporta che Erode Antipa sottrasse la moglie Erodiade al fratello. Giovanni Battista raccontava a tutta la Palestina la storia dell'amore adultero ed Erodiade chiese ed ottenne che fosse tagliata la testa del Battista. Erode successivamente si invaghì di sua nipote Salomé, figlia di Erodiade e del fratello Filippo.
  • Filippus of Philippus († 34 na Chr. ) was een tetrarch binnen de dynastie van de Herodianen. Hij was een zoon van Herodes de Grote en van Cleopatra, Herodes' vijfde vrouw, die uit een belangrijke Joodse familie in Jeruzalem stamde. Zijn jeugd bracht hij door in Rome, wat niet ongebruikelijk was voor zonen van vazalkoningen van de Romeinen. In secundaire literatuur wordt deze Herodes ook wel eens Herodes Filippus genoemd, net als zijn halfbroer Herodes Filippus (de zoon van Mariamne II), maar door Flavius Josephus (de belangrijkste primaire bron) wordt hij uitsluitend met de naam Filippus aangeduid. Ook de door hem geslagen munten, die de inscriptie ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΤΕΤΡΑΡΧΟΥ tonen, pleiten ervoor de tetrarch uitsluitend met de naam Filippus aan te duiden.
  • Herodes Filippo var sønn av Herodes den store og overtok etter farens død den delen av riket som lå øst for Jordanelven. Han omtales derfor ofte som tetrarken Filip. Han ser ut til å ha vært en mer sympatisk person enn mange i familien, og Josefus sier at han viste interesse for styret og oppholdt seg i riket mesteparten av tiden. Han ble gift med Salome, datteren til Herodes Boethus og Herodias. Hun overlevde ham, og ekteskapet var barnløst.
  • Filip Tetrarcha, albo Herod Filip II - tetrarcha Batanei, Gaulanitydy, Trachonu i Paneas od 4 p.n.e.. Syn Heroda Wielkiego i Kleopatry z Jerozolimy. Mąż Salome III. Wychowywał się w Rzymie. Filip odziedziczył północno-wschodnią część królestwa swego ojca i jest wspomniany przelotnie w Biblii przez Łukasza: Było to w piętnastym roku rządów Tyberiusza Cezara. Gdy Poncjusz Piłat był namiestnikiem Judei, Herod tetrarchą Galilei, brat jego Filip tetrarchą Iturei i kraju Trachonu, Lizaniasz tetrarchą Abileny. Łk 3,1 – Biblia Tysiąclecia Odbudował miasta Paneas (Cezarea Filipowa) i Betsaidę (Julias). Był pierwszym władcą żydowskim, który bił monety z wizerunkiem człowieka. Uchodził za władcę łagodnego i sprawiedliwego. Józef Flawiusz tam pisał o jego rządach i charakterze: W owym czasie, w dwudziestym roku panowania Tyberiusza [33/34 n.e. ], zmarł także brat Heroda, Filip, który przez trzydzieści siedem lat sprawował zarząd nad Trachonem [Trachonitis], Gaulanitis oraz Batanają [Bataneą]. Był to człowiek łaskawy dla swoich poddanych i rozmiłowany w spokojnym życiu i dlatego nigdy nie wydalał się poza granice swojej tetrachii. Ilekroć wychodził z domu, zabierał z sobą kilku wybranych ludzi i kazał nieść za sobą tron, aby zasiadłszy na nim rozsądzał sprawy w czasie drogi. Jeśli spotkał kogoś, kto uciekał się doń o pomoc, natychmiast kazał stawiać tam tron, gdzie się znajdował i zasiadłszy na nim odprawiał sąd karząc winnych, a puszczając wolno niesłusznie oskarżonych. Gdy skończył życie w Julias [dawniejszej Betsaidzie], urządzono mu wspaniały pogrzeb, a zwłoki jego złożono w grobowcu, który zbudował sobie za życia. Ponieważ nie zostawił potomstwa, jego kraj przejął Tyberiusz i wcielił do prowincji Syrii, lecz podatki ściągane w jego tetrarchii kazał pozostawić bez żadnej zmiany. Józef Flawiusz, Dawne dzieje Izraela, księga XVIII, rozdział 4, 6 Po jego śmierci Batanea, Trachon i Hauran zostały wcielone do rzymskiej prowincji Syrii. W 37 roku Kaligula nadał je Herodowi Agryppie I. Bywa mylony ze swoim bratem (i zarazem teściem) Herodem Boethosem, nazywanym przez Ewangelię Mateusza i Ewangelię Marka Filipem.
  • Pais: Herodes, o grande e Mariana II Filhos: Com Herodias: Salomé
  • Файл:Tiberius of a coin by Herod Philip. jpg Тибериус изображённый на монете Ирода Филиппа II Ирод Филипп II — правитель Итуреи, Батанеи, Трахонитской области и Аврана (Южная Сирия), сын царя Ирода Великого и его пятой жены Клеопатры Иерусалимской. Филипп наследовал северную часть королевства своего отца. Этот факт упоминается в Евангелие от Луки: Женился на своей племяннице Саломее, дочери Иродиады. Иосиф Флавий пишет про Филиппа следующее: Секвестровав имущество Архелая и окончив перепись в тридцать седьмом году после поражения Антония Цезарем Августом при Акции, Квириний сместил первосвященника Иоазара за то, что он не поладил с народом, и назначил на его место Анана, сына Сефа. Ирод и Филипп получили каждый по предназначенной им тетрархии. Ирод затем окружил стенами Сепфорис, красивейший город всей галилейской страны, и посвятил его императору, а другой город, Вифарамфту, он также окружил стеною и назвал его в честь императрицы Юлиадою. Филипп, со своей стороны, отстроил расположенную у истоков Иордана Панеаду и назвал ее Кесарией. Местечко Вифсаиду, расположенное у Генисаретского озера, он обратил в город, увеличив число жителей и снабдив его всем нужным, и назвал его Юлиадою в честь Юлии, дочери императора. Тогда же, на двадцатом году правления Тиберия, умер и брат тетрарха Ирода, Филипп, после того как в течение тридцати семи лет правил Трахоном, Гавланитидой и Батанеею. Его правление отличалось мягкостью и спокойствием. Он провел всю жизнь в пределах подчиненной ему области. Когда ему случалось выезжать, он делал это в обществе нескольких избранных. При этом за ним всегда возили его кресло, сидя на котором, он творил суд. Если по пути к нему являлся кто-либо с жалобою, то он, недолго думая, тут же ставил кресло, садился на него и выслушивал обвинителя. Виновных он тут же подвергал наказанию и немедленно отпускал тех, кого обвинили несправедливо. Филипп умер в Юлиаде. Труп его был доставлен в мавзолей, который он сам заранее воздвиг для себя, и торжественно похоронен там. Так как Филипп не оставил после себя потомства, то Тиберий взял его область себе и присоединил ее к Сирии. Впрочем, доходы с этой тетрархии он распорядился сохранить за нею.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:sHouProperty
dbpprop:title
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:years
  • 4 BC – 34 AD
rdf:type
rdfs:comment
  • Herod Philip II, or Philip the Tetrarch, was son of Herod the Great and his fifth wife Cleopatra of Jerusalem and half-brother of Herod Antipas and Herod Archelaus. Philip inherited the northeast part of his father's kingdom and is mentioned briefly in the Bible by Luke (3,1): In the fifteenth year of the reign of Emperor Tiberius, when Pontius Pilate was governor of Judea, and Herod was ruler of Galilee, and his brother Philip ruler of the region of Ituraea and Trachonitis (... ) .
  • Herodes Philippos, häufig kurz Philippos oder Philippus genannt, war von 4 v. Chr. bis zu seinem Tode Tetrarch (Vierfürst) von Ituräa, Golan und Trachonitis. Philippos war ein Sohn des römischen Klientelkönigs Herodes’ des Großen und seiner fünften Ehefrau Kleopatra aus Jerusalem. Der Ethnarch Archelaos und der Tetrarch Herodes Antipas, beide Söhne aus der vierten Ehe des Herodes mit der Samaritanerin Malthake, waren seine Halbbrüder.
  • Filip byl synem židovského krále Heroda Velikého a jeho páté manželky Kleopatry. Herodes ve své závěti rozdělil Judské království mezi tři své syny – Filipa, Archeláa a Antipu. Filip se měl stát tetrarchou Gaulantidy, Trachonotidy, Batany a Panie. Brzy po Herodově smrti však vypukly mezi bratry spory ohledně dědictví. Rozhodčím se jim stal římský císař Augustus. Sice dlouho váhal, ale nakonec v zásadě potvrdil Herodovu závěť.
  • Herodes Filippos oli Herodes Suuren poika ja Ituraean sekä Trakhonitisin tetrarkki vuosina 4 eaa. – 34. Filippos sai koulutuksensa Roomassa veljiensä Arkhelaoksen ja Antipaan kanssa. Herodeksen kuollessa Filippoksesta tuli isänsä valtakunnan koillisosan hallitsija. Filippos meni naimisiin sukulaisensa Salomen kanssa. Josefus kuvailee Filipposta maltillisena hallitsijana. Filippoksen kuoleman jälkeen vuonna 34 Tiberius liitti hänen alueensa Syyrian provinssiin.
  • Hérode Philippe appelé simplement Philippe est le fils d'Hérode le Grand et sa 5 femme Cléopatre de Jérusalem. Il régna avec le titre de tétrarque, de -4 à 34 sur les districts du nord : Gaulanitide; Batanée; Trachonitide; Auranitide. La capitale de ces territoires est appelée dans les Évangiles Césarée de Philippe, pour ne pas la confondre avec Césarée. Il est le premier époux de Salomé, fille de Hérode Philippe I et d'Hérodiade.
  • Filippo governò sulla terza parte del regno paterno ed è menzionato brevemente nella Bibbia da Luca (3,1) e da Marco (6,17): Erode governava la Galilea, e suo fratello Filippo la regione della Iturea e della Traconia. Filippo era sposato con Erodiade ma la donna lo tradì per il cognato, Erode Antipa. La Bibbia infatti riporta che Erode Antipa sottrasse la moglie Erodiade al fratello.
  • Filippus of Philippus († 34 na Chr. ) was een tetrarch binnen de dynastie van de Herodianen. Hij was een zoon van Herodes de Grote en van Cleopatra, Herodes' vijfde vrouw, die uit een belangrijke Joodse familie in Jeruzalem stamde. Zijn jeugd bracht hij door in Rome, wat niet ongebruikelijk was voor zonen van vazalkoningen van de Romeinen.
  • Herodes Filippo var sønn av Herodes den store og overtok etter farens død den delen av riket som lå øst for Jordanelven. Han omtales derfor ofte som tetrarken Filip. Han ser ut til å ha vært en mer sympatisk person enn mange i familien, og Josefus sier at han viste interesse for styret og oppholdt seg i riket mesteparten av tiden. Han ble gift med Salome, datteren til Herodes Boethus og Herodias. Hun overlevde ham, og ekteskapet var barnløst.
  • Filip Tetrarcha, albo Herod Filip II - tetrarcha Batanei, Gaulanitydy, Trachonu i Paneas od 4 p.n.e.. Syn Heroda Wielkiego i Kleopatry z Jerozolimy. Mąż Salome III. Wychowywał się w Rzymie. Filip odziedziczył północno-wschodnią część królestwa swego ojca i jest wspomniany przelotnie w Biblii przez Łukasza: Było to w piętnastym roku rządów Tyberiusza Cezara.
  • Pais: Herodes, o grande e Mariana II Filhos: Com Herodias: Salomé
  • Файл:Tiberius of a coin by Herod Philip. jpg Тибериус изображённый на монете Ирода Филиппа II Ирод Филипп II — правитель Итуреи, Батанеи, Трахонитской области и Аврана (Южная Сирия), сын царя Ирода Великого и его пятой жены Клеопатры Иерусалимской.
rdfs:label
  • Herod Philip II
  • Herodes Philippos
  • Filip I. Herodes
  • Herodes Filippos
  • Hérode Philippe II
  • Erode Filippo II
  • Filippus (tetrarch)
  • Herodes Filippo
  • Filip Tetrarcha
  • Herodes Filipe
  • Ирод Филипп II
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:legendProperty of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of