The Gospel of Judas is a Gnostic gospel purported to document conversations between the apostle Judas Iscariot and Jesus Christ. The document is not claimed to have been written by Judas himself, but rather by Gnostic followers of Jesus. It exists in an early fourth-century Coptic text, though it has been proposed, but not proven, that the text is a translation of an earlier Greek version.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The Gospel of Judas is a Gnostic gospel purported to document conversations between the apostle Judas Iscariot and Jesus Christ. The document is not claimed to have been written by Judas himself, but rather by Gnostic followers of Jesus. It exists in an early fourth-century Coptic text, though it has been proposed, but not proven, that the text is a translation of an earlier Greek version. The Gospel of Judas is probably from no earlier than the second century, since it contains theology that is not represented before the second half of the second century, and since its introduction and epilogue assume the reader is familiar with the canonical Gospels. The oldest Coptic document has been carbon dated to AD 280, plus or minus 50 years. According to the canonical Gospels of the New Testament,, Judas betrayed Jesus to Jerusalem's Temple authorities, which handed Jesus over to the prefect Pontius Pilate, representative of the occupying Roman Empire, for crucifixion. The Gospel of Judas, on the other hand, portrays Judas in a very different perspective than do the Gospels of the New Testament, according to a preliminary translation made in early 2006 by the National Geographic Society: the Gospel of Judas appears to interpret Judas's act not as betrayal, but rather as an act of obedience to the instructions of Jesus. This assumption is taken on the basis that Jesus required a second agent to set in motion a course of events which he had planned. In that sense Judas acted as a catalyst. The action of Judas, then, was a pivotal point which interconnected a series of simultaneous pre-orchestrated events. This portrayal seems to conform to a notion current in some forms of Gnosticism, that the human form is a spiritual prison, and that Judas thus served Christ by helping to release Christ's spirit from its physical constraints. The action of Judas allowed him to do that which he could not do directly. The Gospel of Judas does not claim that the other disciples knew gnostic teachings. On the contrary, it asserts that the disciples had not learned the true Gospel, which Jesus taught only to Judas Iscariot.
  • Das Judasevangelium ist eine apokryphe Schrift, die zum ersten Mal von Irenäus von Lyon in Adversus haereses (um 180) erwähnt wird (Adv. Haer. I 31,1), aber bis vor kurzem als verschollen galt. Der wichtigste und älteste Zeuge bleibt bis heute Irenäus. Die Schrift ist wohl im 2. Jahrhundert n. Chr. in einer frühchristlich-gnostischen Sekte entstanden. Für die Gnostiker ist das höchste Ziel die Erkenntnis, aufgrund derer man sich selbst erlösen kann. Das Judasevangelium ist vergleichbar mit anderen apokryphen Evangelien wie z. B. dem Thomasevangelium oder dem gnostischen Evangelium der Wahrheit.
  • L'evangeli de Judes és un evangeli gnòstic escrit en copte, el text del qual va ser parcialment reconstruït el 2006. Té un notable focus positiu sobre la persona de Judes Iscariot qui, segons els Evangelis canònics, va trair Jesucrist a les autoritats romanes, que el crucificaren. Ara per ara, cap altra prova històrica no dóna suport a aquest evangeli, ni als evangelis de la Bíblia.
  • Evangelium podle Jidáše je opis staršího náboženského rukopisu pocházející ze 4. nebo 5. století, jehož text byl částečně rekonstruován v roce 2006. Původní dokument pochází zřejmě z prostředí gnostické sekty kainitů a je jedním z řady gnostických evangelií, které drtivá většina soudobých křesťanů neuznává jako inspirované Bohem. Předpokládá se, že by mohlo být totožné s Jidášovým evangeliem, o němž se ve svém spisu Adversus haereses zmiňuje sv. Irenej z Lyonu. Dokument popisuje roli Jidáše v příznivém světle, jakožto vykonavatele Boží vůle.
  • Se denomina Evangelio de Judas (o Evangelio prohibido de Judas) a un evangelio utilizado, según testimonios de los Padres de la Iglesia, por la secta gnóstica de los cainitas. Fue compuesto probablemente durante el siglo II. Este evangelio se creía desaparecido, pero durante los setenta del siglo XX fue hallado en Egipto un códice copto (supuestamente traducción de un original griego) en el que aparece un texto que parece corresponder al Evangelio de Judas mencionado en la literatura cristiana primitiva. En 2006 la organización National Geographic Society hizo público su trabajo de restauración y traducción del manuscrito. También en ese mismo año la organización National Geographic Society elaboró un video documental titulado "The Gospel of Judas" (El Evangelio de Judas). En el texto se hace una valoración positiva de la figura del apóstol Judas Iscariote, que en los cuatro evangelios canónicos es considerado como traidor a Jesús. Según este evangelio gnóstico, Iscariote fue su discípulo favorito, y si entregó a su maestro a las autoridades romanas fue en cumplimiento de un plan previsto por el propio Jesús. En 2007, tras revisar el manuscrito original, la biblista April D. DeConick, profesora de la Rice University (Estados Unidos), desmiente esa interpretación, que se basa en una traducción mal hecha. El 21 de marzo de 2008 el experto en copto Marvin Meyer contesta a DeConick en la web de National Geographic en español.
  • Juudaksen evankeliumi on kainiittien, varhaisen gnostilaisen ryhmän, käyttämä apokryfinen evankeliumi. Evankeliumi on laitettu Juudas Iskariotin, Jeesuksen pettäneen opetuslapsen, nimiin. Evankeliumi suhtautuu Juudaksen tekoihin myönteisesti. Evankeliumi ei kuitenkaan esitä olevansa Juudaksen itsensä kirjoittama. Juudaksen evankeliumi ei kuulu kristilliseen Raamatun kaanoniin eli se ei ole kristillinen evankeliumi. Juudaksen evankeliumi antaa varhaiskristillisyydestä jossain määrin toisenlaisen kuvan kuin kanoniset evankeliumit. Kanonisten evankeliumien mukaan Juudas petti Jeesuksen ja myi hänet juutalaisille kirjanoppineille, jotka puolestaan luovuttivat hänet roomalaisille vallanpitäjille ristiinnaulittavaksi. Juudaksen evankeliumin mukaan Juudas oli Jeesuksen suosikkiopetuslapsi, joka petti tämän vain hänen omasta käskystään. Tämä seuraa gnostilaista ajatusta siitä, että ihmisen ruumis on vankila, josta sielun on vapauduttava. Näin Juudas olisi auttanut Jeesuksen sielua vapautumaan sen ruumiillisista rajoituksista. Evankeliumin mukaan Jeesus opetti Juudakselle salaisia opetuksia, joita muut opetuslapset eivät tienneet. Evankeliumin ainoa tunnettu versio, 26-sivuinen koptinkielinen käsikirjoitus, on ajoitettu varmuudella 200- tai 300-luvulle. Se on todennäköisesti käännös varhaisemmasta kreikankielisestä kirjoituksesta, joka on peräisin toisen vuosisadan puolivälistä. Evankeliumi löytyi Egyptistä 1970-luvulla, ja sitä on luonnehdittu yhdeksi 1900-luvun merkittävimmistä tekstilöydöistä. Evankeliumin julkaisi suurelle yleisölle National Geographic Society 6. huhtikuuta 2006. Juudaksen evankeliumia ei tule sotkea Tuomaan evankeliumiin, jonka joistakin versioista on käytetty myös nimeä Juudaan evankeliumi apostoli Juudas Tuomaksen mukaan.
  • L'Évangile de Judas est un des Évangiles apocryphes (c’est-à-dire non reconnu par les Églises) du II siècle, dont il n’existe qu’une version en mauvais état du III siècle (les pages 33 à 58 du Codex Tchacos) .
  • Júdás evangéliuma egy gnosztikus evangélium, amely Iskarióti Júdás és Jézus Krisztus között zajló beszélgetéseket, kapcsolatot örökített meg. Az evangélium a hagyományos Újszövetségi kanonikus evangéliumoktól eltérően mutatja be Júdást, illetve annak szerepét a tanítványok és megváltás kapcsán. Habár Iskarióti Júdás nevét viseli a szöveg, mégsem a volt tanítvány írta, hanem egy későbbi, feltehetően gnosztikus követő. Ez annak tudható be, hogy a 3. vagy 4. században íródott kopt nyelven, olyan megfogalmazásokkal, tudásanyaggal, amivel egy átlagos korabeli írástudó elég nehezen írta volna meg, főleg nem egy egyszerű írástudatlan, mint Júdás. Az evangélium a keresztény egyházak tiltakozása ellenére 2006 első felében került a nagyközönség elé a National Geographic-nak köszönhetően. Viszont már az 1970-es években és számtalan műkincskereskedő kezén már áthaladt, akik nem tudták felmérni a szöveg tudományos jelentőségét, mivel az kopt nyelven íródott, és az amúgy is szakszerűtlenül tárolt evangélium a nedves klíma hatására drasztikus romlásba kezdett. Csak azután indulhatott meg az iratok restaurálása, miután Svájcba szállították egy Genf melletti restauráló műterembe, ahol 2004. december 5-én egy szakemberekből álló csapat megbizonyosodott arról, hogy az evangélium eredeti, nem pedig középkori hamisítvány. A szöveg tartalmán a tudósok mind a mai napig vitatkoznak. Kétségkívül gnosztikus evangéliumról van szó, amelyre a korai keresztény egyházatya, Ireneus püspök is utalt, amikor az evangéliumot eretneknek nyilvánította. Júdás evangéliumának „érzékeny pontjai” a gnosztikus kategorizálás, mivel a szövegben hasonlóságok mutatkoznak a széthiánus gnoszticizmussal és a tamásista gnoszticizmussal is. Egyes tudósok úgy vélik, hogy némi hasonlóság mutatkozik Markión tanításaival és a zsidó, keresztény apokaliptikus gondolkodással.
  • Il Vangelo di Giuda è un vangelo gnostico che riporta alcune conversazioni tra Gesù e l'apostolo Giuda Iscariota, trascritte non da Giuda stesso ma da cristiani gnostici seguaci di Gesù. Questo vangelo è riportato in un manoscritto in lingua copta risalente all'inizio del IV secolo; è stato suggerito che la versione copta sia la traduzione di un'edizione più antica in lingua greca, ma non c'è accordo tra gli studiosi su questo punto. Il Vangelo di Giuda fu composto tra il 130 e il 170 circa; la datazione si basa sulla maturità della teologia contenutavi, sul fatto che presume la conoscenza dei vangeli canonici e sulla testimonianza di Ireneo di Lione. Secondo i vangeli canonici, Giuda tradì Gesù consegnandolo alle autorità del Tempio di Gerusalemme, le quali a loro volta lo consegnarono a prefetto Ponzio Pilato, massima autorità romana della regione, che lo mise a morte per crocifissione. Il Vangelo di Giuda, invece, presenta Giuda in una prospettiva molto differente, secondo la traduzione preliminare del 2006 della National Geographic Society: il gesto dell'apostolo non fu un tradimento, ma l'esecuzione di un ordine di Gesù stesso, che aveva bisogno di questo atto affinché il corso degli eventi che aveva progettato fosse messo in moto. Questa raffigurazione è compatibile con gli insegnamenti dello gnosticismo, secondo i quali la forma umana è una prigione per l'anima; in tale ottica, il tradimento di Giuda (nel senso originale del termine, quello di "consegna") permise a Gesù di liberarsi dai suoi vincoli fisici. Secondo il Vangelo di Giuda questi insegnamenti, comprensivi della descrizione della cosmologia gnosticia, non furono impartiti a tutti gli apostoli, ma rivelati privatamente da Gesù al solo Giuda, ritenuto più degno degli altri apostoli. Si ritiene che fosse il testo sacro fondamentale dei Seziani, in quanto è citata la "stirpe di Set" come stirpe degli eletti, o comunque dei Cainiti, i quali tenevano in gran conto tutti i personaggi ritenuti riprovevoli nell'Antico Testamento, come Esaù, Cam, gli abitanti di Sodoma e Gomorra, lo stesso Giuda Iscariota e Caino, da cui la setta prese il nome, poiché essi avevano sofferto ed erano stati maledetti da Hysteraa, il Demiurgo, il Dio crudele veterotestamentario. Infatti, in un passo di tale vangelo, Gesù deride i discepoli che pregano l'entità che loro credono essere il vero Dio, ma che è in realtà il malvagio Demiurgo. Perduto per 1600 anni, un manoscritto, il Codex Tchacos, è stato ritrovato presso una caverna a Minya nel 1978, che dopo diverse peripezie e viaggi nel mondo è stato restaurato a partire dal 2001. Nel 2006 è stata pubblicata la prima versione in lingua italiana a cura della National Geographic Society.
  • 『ユダの福音書』(ユダのふくいんしょ)とは、キリスト教の新約聖書の外典の一つである。
  • Het Evangelie naar Judas (ook wel Evangelie van Judas of Evangelie volgens Judas) is een gnostische tekst over het leven van Jezus Christus en zijn apostelen, met name Judas Iskariot. Van de oorspronkelijk waarschijnlijk Griekse tekst van het Evangelie is een versie gevonden in de Koptische taal. Het exemplaar dateert naar de mening van de weinige deskundigen die de tekst ter inzage hadden uit de 3e eeuw of 4e eeuw. Volgens de C14-datering is het papyrus waarop de tekst is geschreven te dateren tussen 230 en 330 na Christus. Paleografen hebben aangetoond dat de tekst zelf ongeveer in de tweede helft van de 4e eeuw is geschreven. Deze codex werd in 2006 gedeeltelijk gerestaureerd en gereconstrueerd; volgens een vroege schatting zou 85% hebben overleefd, maar inmiddels staat vast dat de omvang van het oorspronkelijke document aanzienlijk groter is geweest dan aanvankelijk werd aangenomen. Het evangelie spreekt voornamelijk over Judas Iskariot, maar er is geen tekst bij die door hem zèlf is geschreven. Opmerkelijk hierin is dat Judas niet wordt afgeschilderd als 'schurk' of 'verrader', maar juist als een vroom en gelovig man, die tégen zijn wil deed wat Jezus van hem verlangde: hem overleveren aan de Romeinen.
  • Judasevangeliet er tittelen på et koptisk papyrusmanuskript fra 300-tallet eller 400-tallet som ble funnet i 1978 i en hule ved Nilen, i nærheten av Minya i Egypt. Dets eksistens var imidlertid kjent allerede fra 180 e. Kr da det ble fordømt av biskop Ireneus av Lyon som kjettersk. Teksten har sitt opphav i en gnostisk sekt i Egypt, men allerede den tidlige kristne kirke anså gnostisismen som heretisk. Teksten dekker 13 papyrusark, som sannsynligvis er en oversettelse av en eldre tekst. I følge National Geographic Society i Washington, som publiserte en komplett oversettelse til engelsk samt bilder av de falmede arkene 6. april 2006, gjengir teksten samtaler mellom Judas og Jesus og redegjør for Jesu siste dager. I følge denne oversettelsen kan dokumentet tolkes som at Jesus bad Judas Iskariot angi ham. I stedet for den bibelske versjonen der Judas tar sitt liv, så beskriver også Judasevangeliet hvordan Judas forsvinner i en skinnende sky der han kunne høre en guddommelig stemme. Judasevangeliets ekthet er omdiskutert. Mange forskere anser at dette dokumentet i likhet med mange andre gnostiske evangelier er skrevet på 100-tallet e. Kr. Kasser med flere daterer Judasevangeliet til være fra mellom år 90-100 (da Apostlenes gjerninger ble skrevet) og år 180 da biskop Irenæus stemplet den som kjettersk. Den eldste grensen er ut fra en antakelse om at en opplysning er hentet fra Apostlenes gjerninger. Har opplysningen en eldre felles kilde kan også den eldste grensen for Judasevangeliet trekkes lengre tilbake.
  • "Ewangelia" Judasza - potoczna nazwa apokryficznego tekstu gnostyckiego w języku koptyjskim z zapisami rzekomych dialogów apostoła Judasza Iskarioty z Jezusem Chrystusem. W przeciwieństwie do czterech ewangelii kanonicznych, tekst ten jest w formie dialogu (nie narracji) i nie jest przedstawiony jako napisany przez apostoła. Manuskrypt (tzw. Kodeks Tchacos) zawierający fragmenty tekstu został znaleziony w Egipcie w latach siedemdziesiątych XX wieku i opublikowany z dużym rozgłosem około 20 lat później. Manuskrypt został datowany na rok 280 ± 50 po Chrystusie. Treść jest zgodna z przekazem świętego Ireneusza o gnostykach z ok. 180 roku po Chrystusie.
  • O Evangelho de Judas é um evangelho apócrifo, atribuído a autores gnósticos nos meados do século II, composto de 26 páginas de papiro escrito em copta dialectal que revela as relações de Judas com Jesus Cristo sob uma outra perspectiva: Judas não teria traído Jesus, e sim, atendido a um pedido deste ao denunciá-lo aos romanos. Desaparecido por quase 1700 anos, a única cópia conhecida do documento foi publicada em 6 de abril de 2006 pela revista National Geographic. O manuscrito, autentificado como datando do século III ou IV (220 a 340 D.C. ), é uma cópia de uma versão mais antiga redigida em grego. Contrariamente à versão dos quatro Evangelhos oficiais, este texto clama que Judas era o discípulo mais fiel a Jesus, e aquele que mais compreendia os seus ensinamentos. O seu conteúdo consiste basicamente em ensinamentos de Jesus para Judas, apresentando informações sobre uma estrutura hierárquica de seres angelicais e uma outra versão para a criação do universo.
  • Файл:Judas. jpg Иуда Искариот Евангелие от Иуды — гностическое апокрифическое евангелие на коптском языке, входящее в найденный в 1978 году в Египте кодекс Чакос, частично реконструированное и опубликованное в 2006 году. Найденный текст, возможно, является переводом утраченного греческого оригинала. Книга с таким же названием упоминается в антиеретических сочинениях Иринея Лионского и Епифания Кипрского. В отличие от канонических Евангелий, в этом евангелии Иуда Искариот показан как единственный подлинный ученик, совершивший предательство по воле Самого Иисуса Христа.
  • Judasevangeliet är ett gnostiskt evangelium. Det finns bevarat i ett koptiskt papyrusmanuskript från 200-talet eller 300-talet som påträffades 1978 i en grotta vid Nilen nära Minya i Egypten. Evangeliets existens var dock redan känd 180 e. Kr. då det fördömdes av biskop Irenaeus som kätterskt. Judasevangeliet utger sig inte för att representera den tidiga kristna kyrkans tro. Tvärtom vill Judasevangeliet framhålla att lärjungarna inte förstått Jesus, vilket däremot Judas Iskariot gjort. Enligt Judasevangeliet är det Judas som fått höra det verkliga budskapet, vilket följande utdrag exemplifierar: ”Jesus förstod att Judas reflekterade över något upphöjt och sade därför till honom: Gå ifrån de andra lärjungarna så skall jag berätta för dig kungadömets mysterier. Det är möjligt för dig att nå dem, men du kommer att få sörja en hel del, för någon annan skall ersätta dig, för att de tolv lärjungarna skall nå fullbordan med sin gud. ” (Svensk översättning av stycket Jesus speaks to Judas privately) Det är därför en missuppfattning att tro att Judasevangeliet representerar en ursprungligare uppfattning om Jesus. Tvärtom har Judasevangeliet skrivits i polemik mot den kristna uppfattningen. Enligt Judasevangeliet är Jesus i själva verket en gnostisk förkunnare. Judasevangeliet har sitt ursprung i en gnostisk sekt i Egypten, men redan den tidiga kristna kyrkan ansåg att gnosticismen var heretisk. Det utgörs av 13 papyrusark, troligen en översättning av en äldre grekisk text. Enligt National Geographic Society i Washington, som publicerade en komplett översättning till engelska samt bilder på de flagnande arken 6 april 2006, återger texten samtal mellan Judas och Jesus och redogör för Jesu sista dagar. Enligt denna översättning kan dokumentet tolkas som att Jesus bad Judas Iskariot förråda honom. Istället för den bibliska versionen beskriver denna text hur Judas försvinner i ett skinande moln där han kunde höra en gudomlig röst.
  • «Єва́нгеліє Юди» — ранньохристиянський апокриф, що був виявлений у папірусному кодексі, який датується III-IV ст. н. е. Кодекс Чакос, названий так за прізвищем батька останньої власниці, віднайшли у 1970-ті роки поблизу єгипетського міста Ель-Мінья. Рукопис складається з 32-х листів (64 сторінки) і містить кілька давніх гностичних текстів перекладених з грецької мови на діалект коптської. Це: Послання Петра Філіпу, Перший Апокаліпсис Якова та список тексту, що названий «Євангеліє Юди». Різні варіанти перших двох апокрифів вже були відомі вченим з гностичної бібліотеки папірусів Наг-Хаммаді, але останній був відомий лише з викривальної праці єпископа Іринея Ліонського «Проти єресей» (близько 180 р. н. е.). Рукопис був реконструйований та перекладений англійською мовою у квітні 2006. Широкого розголосу у ЗМІ та сенсаційності апокрифові додає незвична для традиційного християнського погляду роль Юди, який виступає у ролі головного виконавця волі Ісуса. Як і попередні знахідки гностичних папірусів Наг-Хаммаді та рукописів Мертвого моря, текст апокрифа став важливим джерелом для вивчення гностичних течій у ранньому християнстві.
  • 《猶大福音》(Gospel of Judas),是一本以科普特文記載的諾斯底主義該隱(加音)派書卷。 早期教會有多達50種福音版本,但只有四本—《馬太福音》、《馬可福音》、《路加福音》及《約翰福音》— 被認為正典而納入《聖經》。正統教會視猶大為背叛耶穌的門徒,而《猶大福音》以正面的角度來看猶大,記述猶大是應耶穌要求而出賣耶穌。 出土的《猶大福音》經碳14科學鑑定寫於2世紀,與路加福音至今最古老的聖經抄本的寫作時期相約。《猶大福音》內容有共有66頁,目前僅鑑定出26頁的內容,此外部份地方因破損嚴重,無法辨認,但2006年,國家地理學會在復活節前公開發表《猶大福音》的專題,令經文再為人討論。 新教,天主教及東正教普遍視此書為偽經或異端作品。不过有部份學者稱此史料是真實的,只是史料本身的內容錯誤。大部份學者認為該書的真確性存有大量疑問。 尤其是該書內與其他聖經書卷所描述的猶大完全相反。另外該書內容亦充滿諾斯底主義(神秘主義)的色彩,並指猶大是唯一得著耶穌真正福音的門徒。
dbpprop:attribution
  • no attribution
dbpprop:audience
dbpprop:date
  • before 180, mentioned by Irenaeus
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:location
  • El Minya, Egypt near Beni Masar,
dbpprop:manuscripts
  • Codex Tchacos, references in early Christian writings
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:sources
  • no academic consensus
dbpprop:theme
  • Judas as the chosen disciple, Gnostic cosmology
dbpprop:title
  • Gospel of Judas
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The Gospel of Judas is a Gnostic gospel purported to document conversations between the apostle Judas Iscariot and Jesus Christ. The document is not claimed to have been written by Judas himself, but rather by Gnostic followers of Jesus. It exists in an early fourth-century Coptic text, though it has been proposed, but not proven, that the text is a translation of an earlier Greek version.
  • Das Judasevangelium ist eine apokryphe Schrift, die zum ersten Mal von Irenäus von Lyon in Adversus haereses (um 180) erwähnt wird (Adv. Haer. I 31,1), aber bis vor kurzem als verschollen galt. Der wichtigste und älteste Zeuge bleibt bis heute Irenäus. Die Schrift ist wohl im 2. Jahrhundert n. Chr. in einer frühchristlich-gnostischen Sekte entstanden. Für die Gnostiker ist das höchste Ziel die Erkenntnis, aufgrund derer man sich selbst erlösen kann.
  • L'evangeli de Judes és un evangeli gnòstic escrit en copte, el text del qual va ser parcialment reconstruït el 2006. Té un notable focus positiu sobre la persona de Judes Iscariot qui, segons els Evangelis canònics, va trair Jesucrist a les autoritats romanes, que el crucificaren. Ara per ara, cap altra prova històrica no dóna suport a aquest evangeli, ni als evangelis de la Bíblia.
  • Evangelium podle Jidáše je opis staršího náboženského rukopisu pocházející ze 4. nebo 5. století, jehož text byl částečně rekonstruován v roce 2006. Původní dokument pochází zřejmě z prostředí gnostické sekty kainitů a je jedním z řady gnostických evangelií, které drtivá většina soudobých křesťanů neuznává jako inspirované Bohem.
  • Se denomina Evangelio de Judas (o Evangelio prohibido de Judas) a un evangelio utilizado, según testimonios de los Padres de la Iglesia, por la secta gnóstica de los cainitas. Fue compuesto probablemente durante el siglo II.
  • Juudaksen evankeliumi on kainiittien, varhaisen gnostilaisen ryhmän, käyttämä apokryfinen evankeliumi. Evankeliumi on laitettu Juudas Iskariotin, Jeesuksen pettäneen opetuslapsen, nimiin. Evankeliumi suhtautuu Juudaksen tekoihin myönteisesti. Evankeliumi ei kuitenkaan esitä olevansa Juudaksen itsensä kirjoittama. Juudaksen evankeliumi ei kuulu kristilliseen Raamatun kaanoniin eli se ei ole kristillinen evankeliumi.
  • L'Évangile de Judas est un des Évangiles apocryphes (c’est-à-dire non reconnu par les Églises) du II siècle, dont il n’existe qu’une version en mauvais état du III siècle (les pages 33 à 58 du Codex Tchacos) .
  • Júdás evangéliuma egy gnosztikus evangélium, amely Iskarióti Júdás és Jézus Krisztus között zajló beszélgetéseket, kapcsolatot örökített meg. Az evangélium a hagyományos Újszövetségi kanonikus evangéliumoktól eltérően mutatja be Júdást, illetve annak szerepét a tanítványok és megváltás kapcsán. Habár Iskarióti Júdás nevét viseli a szöveg, mégsem a volt tanítvány írta, hanem egy későbbi, feltehetően gnosztikus követő.
  • Il Vangelo di Giuda è un vangelo gnostico che riporta alcune conversazioni tra Gesù e l'apostolo Giuda Iscariota, trascritte non da Giuda stesso ma da cristiani gnostici seguaci di Gesù. Questo vangelo è riportato in un manoscritto in lingua copta risalente all'inizio del IV secolo; è stato suggerito che la versione copta sia la traduzione di un'edizione più antica in lingua greca, ma non c'è accordo tra gli studiosi su questo punto.
  • 『ユダの福音書』(ユダのふくいんしょ)とは、キリスト教の新約聖書の外典の一つである。
  • Het Evangelie naar Judas (ook wel Evangelie van Judas of Evangelie volgens Judas) is een gnostische tekst over het leven van Jezus Christus en zijn apostelen, met name Judas Iskariot. Van de oorspronkelijk waarschijnlijk Griekse tekst van het Evangelie is een versie gevonden in de Koptische taal. Het exemplaar dateert naar de mening van de weinige deskundigen die de tekst ter inzage hadden uit de 3e eeuw of 4e eeuw.
  • Judasevangeliet er tittelen på et koptisk papyrusmanuskript fra 300-tallet eller 400-tallet som ble funnet i 1978 i en hule ved Nilen, i nærheten av Minya i Egypt. Dets eksistens var imidlertid kjent allerede fra 180 e. Kr da det ble fordømt av biskop Ireneus av Lyon som kjettersk. Teksten har sitt opphav i en gnostisk sekt i Egypt, men allerede den tidlige kristne kirke anså gnostisismen som heretisk. Teksten dekker 13 papyrusark, som sannsynligvis er en oversettelse av en eldre tekst.
  • "Ewangelia" Judasza - potoczna nazwa apokryficznego tekstu gnostyckiego w języku koptyjskim z zapisami rzekomych dialogów apostoła Judasza Iskarioty z Jezusem Chrystusem. W przeciwieństwie do czterech ewangelii kanonicznych, tekst ten jest w formie dialogu (nie narracji) i nie jest przedstawiony jako napisany przez apostoła. Manuskrypt (tzw.
  • O Evangelho de Judas é um evangelho apócrifo, atribuído a autores gnósticos nos meados do século II, composto de 26 páginas de papiro escrito em copta dialectal que revela as relações de Judas com Jesus Cristo sob uma outra perspectiva: Judas não teria traído Jesus, e sim, atendido a um pedido deste ao denunciá-lo aos romanos. Desaparecido por quase 1700 anos, a única cópia conhecida do documento foi publicada em 6 de abril de 2006 pela revista National Geographic.
  • Файл:Judas. jpg Иуда Искариот Евангелие от Иуды — гностическое апокрифическое евангелие на коптском языке, входящее в найденный в 1978 году в Египте кодекс Чакос, частично реконструированное и опубликованное в 2006 году.
  • Judasevangeliet är ett gnostiskt evangelium. Det finns bevarat i ett koptiskt papyrusmanuskript från 200-talet eller 300-talet som påträffades 1978 i en grotta vid Nilen nära Minya i Egypten. Evangeliets existens var dock redan känd 180 e. Kr. då det fördömdes av biskop Irenaeus som kätterskt. Judasevangeliet utger sig inte för att representera den tidiga kristna kyrkans tro.
  • «Єва́нгеліє Юди» — ранньохристиянський апокриф, що був виявлений у папірусному кодексі, який датується III-IV ст. н. е. Кодекс Чакос, названий так за прізвищем батька останньої власниці, віднайшли у 1970-ті роки поблизу єгипетського міста Ель-Мінья.
rdfs:label
  • Gospel of Judas
  • Judasevangelium
  • Evangeli de Judes
  • Evangelium podle Jidáše
  • Evangelio de Judas
  • Juudaksen evankeliumi
  • Évangile de Judas
  • Júdás evangéliuma
  • Vangelo di Giuda
  • ユダの福音書
  • Evangelie naar Judas
  • Judasevangeliet
  • Ewangelia Judasza
  • Evangelho de Judas
  • Евангелие Иуды
  • Judasevangeliet
  • Євангеліє Юди
  • 猶大福音
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of