Gonio fortress, is a Roman fortification in Adjara, on the Black sea, 15km south of Batumi, at the mouth of the Chorokhi river. The village sits 4km north of the Turkish border. The oldest reference to the fortress is by Pliny the Elder in the Natural History (1st century AD). There is also a reference to the ancient name of the site in Appian’s Mithridatic Wars (2nd century AD). In the 2nd century AD it was a well-fortified Roman city within Colchis.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Gonio fortress, is a Roman fortification in Adjara, on the Black sea, 15km south of Batumi, at the mouth of the Chorokhi river. The village sits 4km north of the Turkish border. The oldest reference to the fortress is by Pliny the Elder in the Natural History (1st century AD). There is also a reference to the ancient name of the site in Appian’s Mithridatic Wars (2nd century AD). In the 2nd century AD it was a well-fortified Roman city within Colchis. The town was also known for its theatre and hippodrome. It later came under Byzantine influence. The name "Gonio" is first attested in Michael Panaretos in the 14th century. In addition, there was a short-lived Genoese trade factory at the site. In 1547 Gonio was taken by the Ottomans, who held it until 1878, when, via the San-Stephano Treaty, Adjara became part of the Russian empire. The grave of Saint Matthias, one of the twelve apostles, is believed to be inside the Gonio fortress. However, this is unverifiable as the Georgian government currently prohibits digging near the supposed gravesite. Other archaeological excavations are however taking place on the grounds of the fortress, focusing on Roman layers. Gonio is currently experiencing a tourism boom. Most tourists come from Tbilisi in the summer months to enjoy beaches that are generally regarded as cleaner than Batumi's beaches (located 15km to the north).
  • Gonion linnoitus (georg. გონიოს ციხე, Gonios tsikhe, aiemmin nimeltään Apsaros tai Apsaruntos) on roomalainen linnoitus Georgiassa, Adžariassa Mustanmeren rannalla kymmenisen kilometriä Batumin kaupungista etelään ja muutama kilometri Turkin rajalta pohjoiseen Tšorokhi-joen suulla. Varhaisin maininta linnoituksesta on Plinius vanhemman kirjoituksissa ensimmäiseltä vuosisadalta. Toisella vuosisadalla se oli jo vahvasti linnoitettu Kolhkiin valtakunnan roomalaiskaupunki. Myöhemmin sitä hallitsi Bysantin valtakunta. Nimen "Gonio" mainitsee ensimmäisenä Mikael Panaretos 1300-luvulla. Goniossa oli myös lyhytikäinen genovalainen kauppasiirtokunta, ja vuonna 1547 se siirtyi osmanien haltuun. Se pysyi osmanien valtakunnan osana vuoteen 1878 saakka, jolloin koko Adžaria siirtyi San Stefanon rauhansopimuksessa Venäjän keisarikunnalle. Linnoituksen muurit ovat yhteensä 900 metriä pitkät ja niissä on 18 tornia. Alun perin torneja oli yhteensä 22. Linnoituksen neljästä sisäänkäynnistä vain läntinen on nykyään käytössä. Linnoituksella oli tärkeä strateginen merkitys, sillä se suojeli Tšorokhin ja Atšaristsqalin laaksoja, jotka yhdistivät Georgian lounaisen sisämaa-alueen Mustanmeren rannikkoon. Linnoituksen historia liittyy tiiviisti Argonauttien myyttiin: legendan mukaan Kolkhiin kuningas Aietes hautasi poikansa Absyrtoksen juuri tänne. Iason leikkasi Absyrtoksen ruumiin kappaleiksi ja heitti palat mereen. Vanhimmat arkeologiset löydöt ovat 1700–1600-luvuilta ennen ajanlaskun alkua ja urbaania asutusta paikalla on ollut ainakin hellenistiseltä kaudelta alkaen. Goniossa toimi teatteri ja hippodromi ensimmäiseltä vuosisadalta 200-luvulle saakka. Linnoitusta on pidetty myös apostoli Mattiaan hautapaikkana.
  • Forteca Gonio – rzymska fortyfikacja umiejscowiona przy ujściu rzeki Czoroch do Morza Czarnego w rejonie Adżaria w Gruzji, 15 km na południe od Batumi, 4 km na północ od granicy tureckiej. Najstarsze zapiski odnoszące się do tego miejsca znajdują się u Pliniusza Sekundusa (pierwsze stulecie naszej ery). W II wieku było to dobrze umocnione rzymskie miasto ówczesnej kolonii Kolchidy, po czym znalazło się pod wpływami bizantyjskimi. W XIV w. nazwę "Gonio" po raz pierwszy wzmiankował Michel Panaretos. W 1547 r. forteca została zdobyta przez Turków osmańskich, którzy utrzymywali ją do 1878 r, kiedy to na podstawie traktatu w San Stefano, Adżaria stała się częścią Rosyjskiego Imperium. Miasto słynęło też z teatru i hipodromu. Legenda głosi, że na terenie fortecy znajduje się grób świętego Macieja, jednego z dwunastu apostołów. Rząd gruziński zabrania jednak prowadzenia wykopalisk w pobliżu cmentarza. Archeologiczne prace przeprowadzone w pobliżu fundamentów fortecy, dotyczą głównie czasów rzymskich.
  • Крепость Гонио (груз. გონიოს ციხე, ранее называлась Апсаре или Апсарунт) была римским форпостом в Аджарии, на берегу Чёрного моря, 15 км к югу от Батуми, в устье реки Чорохи. Село находится в 4-х км к северу от турецкой границы. Первое упоминание крепости принадлежит Плинию Младшему (I век н. э.). Во II веке нашей эры это был хорошо укреплённый римский город в Колхиде. Позднее подпал под влияние Византии. Название «Гонио» впервые упоминается в сообщении трапезундского историка Михаила Панарета в XIV веке. Некоторое время там был место генуэзской торговли. В 1547 году Гонио стал частью Оттоманской империи, это продолжалось до 1878 года, когда после договора Сан-Стефано Аджария стала частью Российской империи. Город также был известен своим театром и ипподромом. Кроме того, могила Апостола Матвея, одного из двенадцати апостолов предположительно может быть в крепости Гонио. Однако, грузинское правительство в настоящее время запрещает проводить раскопки возле могилы. Другие археологические раскопки проводятся в крепости, уделяя особое внимание римским временам. Гонио в настоящее время испытывает туристический бум. Множество туристов из Тбилиси в летние месяцы пользуются пляжами, которые обычно рассматриваются в качестве более экологически чистых, чем пляжи около Батуми (расположен в 15 км к северу от крепости).
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Gonio fortress, is a Roman fortification in Adjara, on the Black sea, 15km south of Batumi, at the mouth of the Chorokhi river. The village sits 4km north of the Turkish border. The oldest reference to the fortress is by Pliny the Elder in the Natural History (1st century AD). There is also a reference to the ancient name of the site in Appian’s Mithridatic Wars (2nd century AD). In the 2nd century AD it was a well-fortified Roman city within Colchis.
  • Gonion linnoitus (georg. გონიოს ციხე, Gonios tsikhe, aiemmin nimeltään Apsaros tai Apsaruntos) on roomalainen linnoitus Georgiassa, Adžariassa Mustanmeren rannalla kymmenisen kilometriä Batumin kaupungista etelään ja muutama kilometri Turkin rajalta pohjoiseen Tšorokhi-joen suulla. Varhaisin maininta linnoituksesta on Plinius vanhemman kirjoituksissa ensimmäiseltä vuosisadalta.
  • Forteca Gonio – rzymska fortyfikacja umiejscowiona przy ujściu rzeki Czoroch do Morza Czarnego w rejonie Adżaria w Gruzji, 15 km na południe od Batumi, 4 km na północ od granicy tureckiej. Najstarsze zapiski odnoszące się do tego miejsca znajdują się u Pliniusza Sekundusa (pierwsze stulecie naszej ery). W II wieku było to dobrze umocnione rzymskie miasto ówczesnej kolonii Kolchidy, po czym znalazło się pod wpływami bizantyjskimi. W XIV w.
  • Крепость Гонио (груз. გონიოს ციხე, ранее называлась Апсаре или Апсарунт) была римским форпостом в Аджарии, на берегу Чёрного моря, 15 км к югу от Батуми, в устье реки Чорохи. Село находится в 4-х км к северу от турецкой границы.
rdfs:label
  • Gonio
  • Gonio
  • Gonio
  • Гонио-Апсаросская крепость
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of