The Gikeiki (義経記), "The Chronicle of Yoshitsune", is a Japanese gunki monogatari ("war-tale") that focuses on the legends of Minamoto no Yoshitsune and his followers. Thought to have been written during the Nanboku-chō period, it has provided inspiration to numerous Noh, kabuki and bunraku plays. Much of the image that people today have of Yoshitsune and those associated with him (Saitō no Musashibō Benkei and Shizuka Gozen, for example) is considered to have been influenced by the Gikeiki.

Property Value
dbo:abstract
  • Le Gikeiki (義経記) est un gunki monogatari (« conte de guerre ») japonais qui rapporte les légendes relatives à Minamoto no Yoshitsune et à ses partisans. Probablement composé durant l'époque Nanboku-chō, l'ouvrage est une source d'inspiration pour de nombreuses pièces noh, kabuki et bunraku. Une grande partie de l'image que les gens d'aujourd'hui ont de Yoshitsune et de ceux qui lui sont associés, (Saitō no Musashibō Benkei et Shizuka Gozen par exemple) est considérée comme ayant été influencée par le Gikeiki. Les émotions des personnages sont souvent discutées et décrites de façon imagée. Le mot « Gikeiki » signifie littéralement « Le compte-rendu de Yoshitsune » mais les on-yomi du kanji de son nom sont utilisés en lecture à haute voix : yoshi (義) est lu gi et tsun (経) est lu kei. (fr)
  • 『義経記』(ぎけいき)は、源義経とその主従を中心に書いた軍記物語で、南北朝時代から室町時代初期に成立したと考えられている。能や歌舞伎、人形浄瑠璃など、後世の多くの文学作品に影響を与え、今日の義経やその周辺の人物のイメージの多くは『義経記』に準拠している。 なお、「源義経(みなもとのよしつね)」の読みは訓読みで「よしつね」であるが、本書では音読みで「ぎけいき」と読む。森銑三は中世・近世期には個人に対する敬意を表す意味で人名を音読みする習慣があったことを指摘し、同様の事例には織田信長の半生を記した『信長記(信長公記、しんちょうき)』の例を挙げている。 (ja)
  • 『義經記』(ぎけいき)是以源義經和其主從為中心的軍記物語,作者、成立年代皆不詳,一般認為是南北朝時代至室町時代初期成立。能劇、歌舞伎、人形淨瑠璃等,影響後世許多的文學作品,今日的義經和其周邊人物的形象多根據『義經記』而來。 (zh)
  • The Gikeiki (義経記), "The Chronicle of Yoshitsune", is a Japanese gunki monogatari ("war-tale") that focuses on the legends of Minamoto no Yoshitsune and his followers. Thought to have been written during the Nanboku-chō period, it has provided inspiration to numerous Noh, kabuki and bunraku plays. Much of the image that people today have of Yoshitsune and those associated with him (Saitō no Musashibō Benkei and Shizuka Gozen, for example) is considered to have been influenced by the Gikeiki. The word "Gikeiki" literally means "The Record of Yoshitsune", but the on-yomi of the kanji for his name are used in reading it aloud – "yoshi" (義) is read as "gi", and "tsune" (経) is read "kei". (en)
  • Гикэйки (яп. 義経記) — японская героическая поэма («гунки-монагатари»), которая повествует о легендах, связанных с Минамото-но Ёсицунэ и его соратниками. Считается, что она была написана во время периода Намбоку-тё. Произведение послужило источником вдохновения для многих театральных постановок японских жанров но, кабуки и бунраку. Большая часть изображений Ёсицунэ и людей связанных с ним (например, Бэнкэй и Сидзука-годзэн), как полагают, была создана благодаря популярности Гикэйки. (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 15167588 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 733115643 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 『義経記』(ぎけいき)は、源義経とその主従を中心に書いた軍記物語で、南北朝時代から室町時代初期に成立したと考えられている。能や歌舞伎、人形浄瑠璃など、後世の多くの文学作品に影響を与え、今日の義経やその周辺の人物のイメージの多くは『義経記』に準拠している。 なお、「源義経(みなもとのよしつね)」の読みは訓読みで「よしつね」であるが、本書では音読みで「ぎけいき」と読む。森銑三は中世・近世期には個人に対する敬意を表す意味で人名を音読みする習慣があったことを指摘し、同様の事例には織田信長の半生を記した『信長記(信長公記、しんちょうき)』の例を挙げている。 (ja)
  • 『義經記』(ぎけいき)是以源義經和其主從為中心的軍記物語,作者、成立年代皆不詳,一般認為是南北朝時代至室町時代初期成立。能劇、歌舞伎、人形淨瑠璃等,影響後世許多的文學作品,今日的義經和其周邊人物的形象多根據『義經記』而來。 (zh)
  • Гикэйки (яп. 義経記) — японская героическая поэма («гунки-монагатари»), которая повествует о легендах, связанных с Минамото-но Ёсицунэ и его соратниками. Считается, что она была написана во время периода Намбоку-тё. Произведение послужило источником вдохновения для многих театральных постановок японских жанров но, кабуки и бунраку. Большая часть изображений Ёсицунэ и людей связанных с ним (например, Бэнкэй и Сидзука-годзэн), как полагают, была создана благодаря популярности Гикэйки. (ru)
  • The Gikeiki (義経記), "The Chronicle of Yoshitsune", is a Japanese gunki monogatari ("war-tale") that focuses on the legends of Minamoto no Yoshitsune and his followers. Thought to have been written during the Nanboku-chō period, it has provided inspiration to numerous Noh, kabuki and bunraku plays. Much of the image that people today have of Yoshitsune and those associated with him (Saitō no Musashibō Benkei and Shizuka Gozen, for example) is considered to have been influenced by the Gikeiki. (en)
  • Le Gikeiki (義経記) est un gunki monogatari (« conte de guerre ») japonais qui rapporte les légendes relatives à Minamoto no Yoshitsune et à ses partisans. Probablement composé durant l'époque Nanboku-chō, l'ouvrage est une source d'inspiration pour de nombreuses pièces noh, kabuki et bunraku. Une grande partie de l'image que les gens d'aujourd'hui ont de Yoshitsune et de ceux qui lui sont associés, (Saitō no Musashibō Benkei et Shizuka Gozen par exemple) est considérée comme ayant été influencée par le Gikeiki. Les émotions des personnages sont souvent discutées et décrites de façon imagée. (fr)
rdfs:label
  • Gikeiki (fr)
  • 義経記 (ja)
  • Gikeiki (en)
  • Гикэйки (ru)
  • 義經記 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of