Parliamentary elections were held in Germany on 29 March 1936. They took the form of a single-question referendum, asking voters whether they approved of the military occupation of the Rhineland and a single party list for the new Reichstag composed exclusively of Nazis and nominally independent "guests" of the party. Like previous elections in Nazi Germany, it was characterized by high turnout, voter intimidation and a massively lop-sided result, with an official 99.0% turnout. In a publicity stunt, a handful of voters were packed aboard the airships Graf Zeppelin and Hindenburg, which flew above the Rhineland as those aboard cast their ballots.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Reichstagswahl vom 29. März 1936 fand zugleich mit der nachträglichen Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung statt. Zugelassen war wie bei der Wahl im November 1933 nur eine Einheitsliste der NSDAP. Es handelte sich damit um eine Scheinwahl, da das Ergebnis bereits von vornherein feststand: Wahl und auch Abstimmung erbrachten (wie vom NS-Regime beabsichtigt) eine deutliche Zustimmung. Die Saarländer waren nach der Rückgliederung des Saargebiets zum 1. März 1935 erstmals wieder seit 1919 zu einer gesamtdeutschen Wahl aufgerufen. Dagegen hatten Juden durch das Reichsbürgergesetz vom 15. September 1935 das Wahlrecht verloren; erstmals durften sie, genauso wie sogenannte jüdische Mischlinge, nicht an einer Reichstagswahl teilnehmen. (de)
  • El 29 de marzo de 1936 tuvieron lugar unas elecciones para elegir al Reichstag. Estas además tomaron la forma de un referéndum de una sola pregunta, preguntando a los votantes si aprobaban la ocupación militar en Renania. En las elecciones parlamentarias se presentó una sola lista, formada exclusivamente por los nazis y algunos candidatos independientes partidarios del régimen, para el nuevo Reichstag. Al igual que las anteriores elecciones en la Alemania nazi, se caracterizó por la alta participación, la intimidación de votantes y un resultado enormemente desequilibrado, con un 99,0% de participación oficial. El nuevo Reichstag, compuesto exclusivamente por miembros del Partido Nazi y simpatizantes escogidos, fue convocado por primera vez el 30 de enero de 1937 para elegir un Presidium encabezado por el presidente del Reichstag, Hermann Göring. (es)
  • Les onzièmes élections fédérales allemandes ont lieu le 29 mars 1936. Organisées par le régime nazi, ce ne sont pas des élections libres. L'objectif du vote et du référendum est d'obtenir le soutien populaire à la remilitarisation de la Rhénanie et d'approuver une liste de candidats à la députation issus du parti unique, le NSDAP (ainsi que des candidats officiellement indépendants, dits « invités »). Comme aux élections précédentes de novembre 1933, celles-ci se caractérisent par le taux de participation élevé (officiellement 99,0 %), l'intimidation des électeurs et un résultat massivement à sens unique, avec 98,8 % de « Oui ». Lors d'une opération publicitaire, certains électeurs ayant voté ont pu voler à bord du dirigeable LZ 127 Graf Zeppelin et du dirigeable LZ 129 Hindenburg, au-dessus du Rhin. Pendant 4 jours les deux appareils assurent également des vols en tandem au-dessus des défilés militaires en larguant des prospectus, en diffusant de la musique et des discours à partir d'un studio de radio monté à bord. Le nouveau Reichstag, composé de députés issus ou sympathisants du NSDAP se réunit le 30 janvier 1937 et ré-élit le président de l'Assemblée, en l'occurrence Hermann Göring. (fr)
  • 1936年3月29日のドイツ国会選挙(独:Reichstagswahl vom 29. März 1936)は、1936年3月29日に行われたドイツの国会(Reichstag、ライヒスターク)の選挙である。この選挙の時点ですでに国家社会主義ドイツ労働者党(以下ナチ党)以外の政党はすべて解散させられていたので、ナチ党のみが出馬する選挙になった。またこの国会の選挙日と同日に、ラインラント進駐の是非を問う国民投票も実施されている。 ナチ党組織や行政組織による投票行動への厳しい監視の一方、ツェッペリン伯号やヒンデンブルク号を使っての投票者駆り出しや宣伝も行われた。 (ja)
  • Выборы парламента Германии и плебисцит о ремилитаризации Рейнской области (нем. Reichstagswahl und der Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung) - всенародное голосование в Германии по избранию нового состава Рейхстага и одобрению принятого правительством решения о введении вооруженных сил в демилитаризованную в соответствии с международными соглашениями область Рейнланд, находящуюся на границе с Францией. Произошло 29 марта 1936. К выборам был допущен единственный список кандидатов от Национал-социалистической немецкой рабочей партии, в который были включены по специальным приглашениям также и беспартийные кандидаты. Деятельность других партий к моменту проведения голосования являлась незаконной. (ru)
  • Parliamentary elections were held in Germany on 29 March 1936. They took the form of a single-question referendum, asking voters whether they approved of the military occupation of the Rhineland and a single party list for the new Reichstag composed exclusively of Nazis and nominally independent "guests" of the party. Like previous elections in Nazi Germany, it was characterized by high turnout, voter intimidation and a massively lop-sided result, with an official 99.0% turnout. In a publicity stunt, a handful of voters were packed aboard the airships Graf Zeppelin and Hindenburg, which flew above the Rhineland as those aboard cast their ballots. The new Reichstag convened for formulary procedures on 30 January 1937 to re-elect its Presidium and Hermann Göring as President of the Reichstag. (en)
dbo:country
dbo:firstLeader
dbo:startDate
  • 1936-03-29 (xsd:date)
dbo:thumbnail
dbo:title
  • German election (en)
  • and referendum, 1936 (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 23852460 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 735294297 (xsd:integer)
dbp:afterElection
dbp:afterParty
  • Nazi Party
dbp:beforeElection
dbp:beforeParty
  • Nazi Party
dbp:image
  • 150 (xsd:integer)
dbp:lastElection
  • 661 (xsd:integer)
dbp:leaderSince
  • 1921-07-29 (xsd:date)
dbp:majoritySeats
  • 371 (xsd:integer)
dbp:nextElection
  • German election and referendum, 1938
dbp:nextYear
  • 1938 (xsd:integer)
dbp:ongoing
  • no
dbp:party
  • Nazi Party
dbp:percentage
  • 98.8
dbp:popularVote
  • 44462458 (xsd:integer)
dbp:posttitle
dbp:previousElection
  • German federal election, November 1933
dbp:previousYear
  • November 1933
dbp:seatChange
  • 80 (xsd:integer)
dbp:seats
  • 741 (xsd:integer)
dbp:seatsForElection
  • All 741 seats in the Reichstag
dbp:swing
  • 6.69
dbp:title
dbp:turnout
  • 99.0
dbp:type
  • legislative
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • 1936年3月29日のドイツ国会選挙(独:Reichstagswahl vom 29. März 1936)は、1936年3月29日に行われたドイツの国会(Reichstag、ライヒスターク)の選挙である。この選挙の時点ですでに国家社会主義ドイツ労働者党(以下ナチ党)以外の政党はすべて解散させられていたので、ナチ党のみが出馬する選挙になった。またこの国会の選挙日と同日に、ラインラント進駐の是非を問う国民投票も実施されている。 ナチ党組織や行政組織による投票行動への厳しい監視の一方、ツェッペリン伯号やヒンデンブルク号を使っての投票者駆り出しや宣伝も行われた。 (ja)
  • Die Reichstagswahl vom 29. März 1936 fand zugleich mit der nachträglichen Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung statt. Zugelassen war wie bei der Wahl im November 1933 nur eine Einheitsliste der NSDAP. Es handelte sich damit um eine Scheinwahl, da das Ergebnis bereits von vornherein feststand: Wahl und auch Abstimmung erbrachten (wie vom NS-Regime beabsichtigt) eine deutliche Zustimmung. (de)
  • El 29 de marzo de 1936 tuvieron lugar unas elecciones para elegir al Reichstag. Estas además tomaron la forma de un referéndum de una sola pregunta, preguntando a los votantes si aprobaban la ocupación militar en Renania. En las elecciones parlamentarias se presentó una sola lista, formada exclusivamente por los nazis y algunos candidatos independientes partidarios del régimen, para el nuevo Reichstag. Al igual que las anteriores elecciones en la Alemania nazi, se caracterizó por la alta participación, la intimidación de votantes y un resultado enormemente desequilibrado, con un 99,0% de participación oficial. (es)
  • Les onzièmes élections fédérales allemandes ont lieu le 29 mars 1936. Organisées par le régime nazi, ce ne sont pas des élections libres. L'objectif du vote et du référendum est d'obtenir le soutien populaire à la remilitarisation de la Rhénanie et d'approuver une liste de candidats à la députation issus du parti unique, le NSDAP (ainsi que des candidats officiellement indépendants, dits « invités »). Comme aux élections précédentes de novembre 1933, celles-ci se caractérisent par le taux de participation élevé (officiellement 99,0 %), l'intimidation des électeurs et un résultat massivement à sens unique, avec 98,8 % de « Oui ». (fr)
  • Parliamentary elections were held in Germany on 29 March 1936. They took the form of a single-question referendum, asking voters whether they approved of the military occupation of the Rhineland and a single party list for the new Reichstag composed exclusively of Nazis and nominally independent "guests" of the party. Like previous elections in Nazi Germany, it was characterized by high turnout, voter intimidation and a massively lop-sided result, with an official 99.0% turnout. In a publicity stunt, a handful of voters were packed aboard the airships Graf Zeppelin and Hindenburg, which flew above the Rhineland as those aboard cast their ballots. (en)
  • Выборы парламента Германии и плебисцит о ремилитаризации Рейнской области (нем. Reichstagswahl und der Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung) - всенародное голосование в Германии по избранию нового состава Рейхстага и одобрению принятого правительством решения о введении вооруженных сил в демилитаризованную в соответствии с международными соглашениями область Рейнланд, находящуюся на границе с Францией. Произошло 29 марта 1936. (ru)
rdfs:label
  • Reichstagswahl im Deutschen Reich 1936 (de)
  • Elecciones al Reichstag de 1936 (es)
  • Élections législatives allemandes de 1936 (fr)
  • 1936年ドイツ国会選挙 (ja)
  • Парламентские выборы и референдум в Германии (1936) (ru)
  • German election and referendum, 1936 (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of