| dbpprop:abstract
|
- Ge'ez (also transliterated Gi'iz, and less accurately referred to as Ethiopic) is an ancient South Semitic language that developed in the current region northern Ethiopia in the Horn of Africa. It was the official language of the Kingdom of Aksum and Ethiopian imperial court. Today Ge'ez remains only as the main language used in the liturgy of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Ethiopian Catholic Church, and also the Beta Israel Jewish community. However, in Ethiopia Amharic (the main lingua franca of modern Ethiopia) or other local languages, and in Eritrea and Tigray Region in Ethiopia, Tigrinya may be used for sermons.
- Ge'ez war die Sprache des spätantiken Reiches von Aksum und war auch lange darüber hinaus bis ins 19. Jahrhundert die Hauptschriftsprache in Äthiopien. Heute ist sie die Kirchensprache der äthiopischen und eritreischen orthodoxen Kirchen.
- El gueez és una llengua etiòpica membre, amb el tigrinya, el tigre i el dahalik, de la branca septentrional i que, extingida com a llengua parlada amb la decadència del Regne d'Aksum, roman avui dia com a llengua litúrgica de l'Església ortodoxa tawhedo a Eritrea i a Etiòpia, de l'Església catòlica d'Etiòpia i de la comunitat jueva de Beta Israel. El Gueez és una llengua quasi morta, parlada pràcticament per persones grans repartides per tota la banya d'Àfrica. Es calcula que és parlat per unes 200 persones (cens del 2004). Els dialectes més importants son l'Amhàric, el Tigrinya, el Afar, l'idioma oromo, el Gurage, el Issa i el Walayta. A més, té influència d'un 40% en el Somali i 10% amb el Francés-Afar de Djibuti. La lletra del himne de Djibuti és en Ge'ez. No té reconeixement internacional. Presenta una escriptura quasi única.
- Ge'ez neboli klasická etiopština je semitský jazyk, patrně odštěpený od jihoarabštiny. Hovořilo se jím běžně v Etiopii až do 14. století, kdy byl tento jazyk nahrazen amharštinou. Dodnes se však používá v liturgii etiopské církve. Zapisuje se etiopským písmem. V tomto jazyce se dochovalo značné množství rané křesťanské a dokonce i židovské literatury. Z nejznámějších spisů je možné jmenovat 1. knihu Henochovu či Knihu jubileí.
- El Ge'ez ግዕዝ [Aidan Kelly es un poeta y co-fundador de la New Reformed Orthodox Order of the Golden Dawn, una orden asociada a la brujería que apareció en San Francisco, en 1968. Fue uno de los precursores de la tradición esotérica que fundó Gerald Gardner y que luego desembocó en los inicios de la corriente espiritual denominada Wicca. Kelly y sus compañeros de clase recrearon un sabbat para un proyecto de clase, basándose en varias fuentes, incluyendo el poema de Robert Graves "The White Goddess". El grupo que resultó de aquella experiencia se denominó a sí mismo con un cierto sentido del humor después de la famosa Hermetic Order of the Golden Dawn, aunque no tuvieran contacto alguno entre ellas. Mientras conseguía el título de Doctorado en Filosofía en la mitad de los 70's, Kelly se convirtió también en el co-fundador de the Covenant of the Goddess. Al mismo tiempo él hacía públicamente uso de documentos escritos por Gerald Gardner, creyendo fervientemente que podría reconstruir a partir de ellos una historia con bases firmes de como Gardner había fundado la Wicca moderna. A finales de los 70's, Kelly volvió a la Iglesia Católica,pero dejó la práctica para ser iniciado en la Wicca Gardneriana a finales de los 80's de la mano de Lady Brighit en California. En 1991 quiso publicar un libro basado en su temprana búsqueda titulado, "Crafting the Art of Magic",pero al final la editorial no lo llevó acabo. No fue hasta el 2007 que el libro fue reeditado en una edición revisada titulada "Inventing Witchcraft" . [editar] Crítica La tésis del libro de Kelly "Crafting the Art of Magic" es que la Wicca fue enteramente una creación de Gerald Gardner. Él fue duramente criticado por Donald H. Frew por haber citado erróneamente y extensivamente textos y fuentes para reforzar sus hipótesis. Por ejemplo, Kelly cita el libro de Gardner "Ye Bok of ye Art Magical" como el contenedor del siguiente texto: "The Knights of the Temple, who used mutually to scourge each other in an octagon, did better still; but they apparently did not know the virtue of bonds and did evil, man to man. But perhaps some did know? What of the Church's charge that they wore girdles or cords?" El texto actual se lee como sigue a continuación (incluyendo los errores): "[... ] The Knights of the Temple, who used to mutualy scurg each-other in an octagan did better still, but they aparantly did not know the virtue of bonds" El texto acaba aquí, y no hace mención al "doing 'evil, man to man'"(haciendo el mal, hombre con hombre), una frase que Kelly utiliza para acusar a Gardner de homofobia. Frew cree que hay un orden rígido en el trabajo de Kelly, y señala que varias reclamaciones de Kelly no están reforzadas por ninguna evidencia real, como por ejemplo el comentario sobre que Gardner era adicto a la flagelación. [editar] Bibliografía parcial -Crafting the Art of Magic, Book I: A History of Modern Witchcraft, 1939-1964 (Llewellyn's Modern Witchcraft Series), 1991 ISBN 0-87542-370-1 -Inventing Witchcraft, 2007 ISBN 1-870450-58-2 [editar] Referencias Frew, Donald H. (1998) "Methodological Flaws in Recent Studies of Historical and Modern Witchcraft", in Ethnologies 20-1. Canadian Folclore Association. en:Aidan Kelly] es una lengua extinta perteneciente al grupo de lenguas semíticas australes. Se hablaba en la Antigüedad en el Reino de Aksum, en el norte de la actual Etiopía. La Biblia fue traducida a este idioma en el Siglo IV, y por muchos siglos después de dejar de ser lengua viva, siguió siendo el idioma oficial de la Corte Imperial de Etiopía. El ge'ez sigue siendo la lengua litúrgica de la Iglesia Ortodoxa Etíope, siendo estudiado en todos los monasterios y seminarios de esta denominación cristiana, la más importante en Etiopía y Eritrea, del mismo modo que el latín es aprendido y empleado por el clero católico. Asimismo, el ge'ez fue hasta mediados del Siglo XIX la principal lengua administrativa, legal y literaria de Etiopía. En este sentido, su uso como lingua franca entre las diversas etnias del Imperio Etíope también es comparable con el empleo del latín en Europa medieval. Los idiomas modernos más importantes que descienden del ge'ez son el amárico (idioma nacional de Etiopía), el tigriña (el idioma más hablado en Eritrea y en la región etíope de Tigray) y el gurague (guraguiña, el habla semítica más austral de Etiopía). El ge'ez se escribe con la misma abugida que sigue utilizándose en la actualidad para todos los idiomas descendidos del ge'ez, incluidos los tres arriba mencionados.
- Le guèze ou ge'ez est une langue sud-sémitique, parlée en Éthiopie jusqu'au XIV siècle. Il est à plusieurs langues d'Éthiopie, ce que le latin est au français. Attesté dès le III siècle ou IV siècle après Jésus-Christ, le guèze disparaît en tant que langue parlée vers le XIV siècle. Il a toutefois subsisté comme langue littéraire et la littérature guèze classique s'est épanouie du XIII siècle au XVII siècle. Resté la langue savante de l'Éthiopie jusqu'au XIX siècle, il n'est actuellement plus employé que comme langue liturgique de l'Église éthiopienne orthodoxe (et catholique), de l'Église érythréenne orthodoxe (et catholique) et de la communauté Beta Israël. La langue moderne appelée tigrigna, utilisée au nord de l'Éthiopie par les Tigréens, descend du guèze parlé. Les premiers écrits en guèze, utilisent un alphabet d'origine sud-sémitique composé uniquement de consonnes. Il en subsiste quelques exemples datant du III ou IV siècle. Parmi ces écrits, il y a le Conflit d'Adam et Ève avec Satan, un apocryphe vétérotestamentaire paléo-chrétien. Le guèze possède une écriture boustrophédon qui caractérise notamment les inscriptions grecques archaïques.
- Il ge'ez (o geez, propriamente gə'əz) è una lingua semitica, oggi estinta, parlata nell'Impero d'Etiopia fino al XIV secolo. Con una certa approssimazione si potrebbe dire che essa è per l'amarico, idioma ufficiale dell'odierna Etiopia, ciò che il latino rappresenta per l'italiano (in realtà i linguisti rilevano che non si può trattare di filiazione diretta dal ge'ez all'amarico come dal latino all'italiano). Attualmente non è più usata, se non come lingua liturgica della Chiesa ortodossa etiopica ed eritrea, e della comunità Beta Israel ("falascià"), nonché dalla Chiesa cattolica etiope.
- ゲエズ語(げえずご、ゲーズ語、古代エチオピア語とも)は、農民の言語として、現在のエリトリアおよびアフリカの角のエチオピア北部の地域で発展した古代の南方セム語のひとつである。この言語は、その後アクスム王国およびエチオピア帝国(Emperor of Ethiopia)の公用語となった。現在はエチオピア正教会、エリトリア正教会(Eritrean Orthodox Tewahdo Church)、エチオピア・カトリック教会(Ethiopian Catholic Church)およびさらにファラーシャ族(Falasha)の典礼での主要な言葉として残っている。しかし、エチオピアではアムハラ語あるいは他の現地語が、エリトリアおよびエチオピアのティグレ州(Tigray Region)ではティグリニャ語が、説教に用いられることがある。
- Ge'ez, ook Gi'iz of Ethiopisch genoemd, is een oude Afro-Aziatische taal die verwant is met het Amhaars en andere moderne Semitische talen die worden gesproken in Ethiopië en Eritrea. Ge'ez wordt als liturgische taal in de Ethiopisch-koptische Kerk nog gebruikt. De taal is echter als spreektaal uitgestorven. In Ethiopië spreekt men tegenwoordig het Amhaars en het Tigrinya, waarvan het gebruikte schrift een aanpassing is van het Ge'ez schrift.
- Gyyz (także geez bądź ge'ez) – język z grupy etiopskich (etiosemickich), używany w królestwie Aksum w mowie i piśmie od IV wieku. Między XI a XIX wiekiem był to język literacki, obecnie jest jedynie jezykiem liturgicznym Kościoła Etiopskiego. Tradycja etiopska wskazuje na jego pochodzenie od przybyłego z terenów królestwa Saby, posiadającego hegemonię w królestwie Aksum ludu Agazjan. Ze współcześnie używanych języków, największe podobieństwo do gyyz wykazuje język tigrinia, używany na terenach z grubsza pokrywających się z obszarem dawnego królestwa Aksum. Wyróżnia się trzy okresy rozwoju języka gyyz w literaturze: język inskrypcji aksumskich (do ok. IV w. n. e. ) język przekładów z greki sprzed roku 1000 język z okresu po roku 1000 – głównie w kronikach cesarskich
- O ge'ez, também chamado de etiópico, é uma antiga língua semítica que se desenvolveu na atual região da Eritréia e norte da Etiópia no Chifre da África, como a língua dos camponeses. Posteriormente a língua ge’ez veio a se tornar a língua oficial do Reino de Axum e da corte imperial da Etiópia. Hoje o ge'ez permanece como uma língua usada apenas na liturgia da Igreja Ortodoxa Tewahido da Etiópia, da Igreja Ortodoxa Tewahido da Eritréia, da Igreja Católica Etíope e também da Beta Israel e comunidade judaica. No entanto, na Etiópia o amárico (a principal língua franca nesse país) ou outras línguas locais, na Eritréia e região de Tigré na Etiópia o tigrínia pode ser usado em sermões.
- Limba gî'îz e limba liturgică a creştinilor etiopieni, precum şi a falaşilor. Gî'îz face parte din grupul limbilor semitice.
- Файл:Ethiopic genesis. jpg Отрывок текста из Книги Бытия на алфавите геэз Геэз (геез эфиопский, древнеэфиопский язык) — язык, распространённый в Аксумском царстве. До X—XI вв. находился как в письменном, так и в устном употреблении, затем использовался в церковной и светской письменности. В настоящее время сохраняет функцию языка литургии Эфиопской православной церкви и Эфиопской католической церкви. Известен в эпиграфических памятниках начиная с III—IV вв. ; на геэз имеется обширная переводная и оригинальная литература. Геэз входит в северную подгруппу эфиосемитских языков.
- Geez är ett utdött språk som en gång talats av folk i det nuvarande Etiopien och Eritrea. Det har utvecklas till tigrinja, tigre och amhariska. Språket återfinns fortfarande i den etiopiska liturgin, Bibelöversättningar och i andra gamla skrifter. Geez kallas också en av de 3 orthodoxa kyrkans liturgiska psalm-former. De andra två är Ezl som används vid sörjetider och fastemånader respektive Araray som är en form av glädjesång.
- 吉茲語(Ge'ez,亦作Gi'iz、Gəʾəz,IPA標音:[ɡəʕəz];ISO 639-2:gez)也稱衣索比亞語,是一種古代的語言,現在只作宗教用途的死語。這種語言在東非洲的非洲之角、埃塞俄比亞高原之上發展
|
| rdfs:comment
|
- Ge'ez (also transliterated Gi'iz, and less accurately referred to as Ethiopic) is an ancient South Semitic language that developed in the current region northern Ethiopia in the Horn of Africa. It was the official language of the Kingdom of Aksum and Ethiopian imperial court. Today Ge'ez remains only as the main language used in the liturgy of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church, the Eritrean Orthodox Tewahedo Church, the Ethiopian Catholic Church, and also the Beta Israel Jewish community.
- Ge'ez war die Sprache des spätantiken Reiches von Aksum und war auch lange darüber hinaus bis ins 19. Jahrhundert die Hauptschriftsprache in Äthiopien. Heute ist sie die Kirchensprache der äthiopischen und eritreischen orthodoxen Kirchen.
- El gueez és una llengua etiòpica membre, amb el tigrinya, el tigre i el dahalik, de la branca septentrional i que, extingida com a llengua parlada amb la decadència del Regne d'Aksum, roman avui dia com a llengua litúrgica de l'Església ortodoxa tawhedo a Eritrea i a Etiòpia, de l'Església catòlica d'Etiòpia i de la comunitat jueva de Beta Israel. El Gueez és una llengua quasi morta, parlada pràcticament per persones grans repartides per tota la banya d'Àfrica.
- Ge'ez neboli klasická etiopština je semitský jazyk, patrně odštěpený od jihoarabštiny. Hovořilo se jím běžně v Etiopii až do 14. století, kdy byl tento jazyk nahrazen amharštinou. Dodnes se však používá v liturgii etiopské církve. Zapisuje se etiopským písmem. V tomto jazyce se dochovalo značné množství rané křesťanské a dokonce i židovské literatury. Z nejznámějších spisů je možné jmenovat 1. knihu Henochovu či Knihu jubileí.
- El Ge'ez ግዕዝ [Aidan Kelly es un poeta y co-fundador de la New Reformed Orthodox Order of the Golden Dawn, una orden asociada a la brujería que apareció en San Francisco, en 1968. Fue uno de los precursores de la tradición esotérica que fundó Gerald Gardner y que luego desembocó en los inicios de la corriente espiritual denominada Wicca.
- Le guèze ou ge'ez est une langue sud-sémitique, parlée en Éthiopie jusqu'au XIV siècle. Il est à plusieurs langues d'Éthiopie, ce que le latin est au français. Attesté dès le III siècle ou IV siècle après Jésus-Christ, le guèze disparaît en tant que langue parlée vers le XIV siècle. Il a toutefois subsisté comme langue littéraire et la littérature guèze classique s'est épanouie du XIII siècle au XVII siècle.
- Il ge'ez (o geez, propriamente gə'əz) è una lingua semitica, oggi estinta, parlata nell'Impero d'Etiopia fino al XIV secolo. Con una certa approssimazione si potrebbe dire che essa è per l'amarico, idioma ufficiale dell'odierna Etiopia, ciò che il latino rappresenta per l'italiano (in realtà i linguisti rilevano che non si può trattare di filiazione diretta dal ge'ez all'amarico come dal latino all'italiano).
- Ge'ez, ook Gi'iz of Ethiopisch genoemd, is een oude Afro-Aziatische taal die verwant is met het Amhaars en andere moderne Semitische talen die worden gesproken in Ethiopië en Eritrea. Ge'ez wordt als liturgische taal in de Ethiopisch-koptische Kerk nog gebruikt. De taal is echter als spreektaal uitgestorven. In Ethiopië spreekt men tegenwoordig het Amhaars en het Tigrinya, waarvan het gebruikte schrift een aanpassing is van het Ge'ez schrift.
- Gyyz (także geez bądź ge'ez) – język z grupy etiopskich (etiosemickich), używany w królestwie Aksum w mowie i piśmie od IV wieku. Między XI a XIX wiekiem był to język literacki, obecnie jest jedynie jezykiem liturgicznym Kościoła Etiopskiego. Tradycja etiopska wskazuje na jego pochodzenie od przybyłego z terenów królestwa Saby, posiadającego hegemonię w królestwie Aksum ludu Agazjan.
- O ge'ez, também chamado de etiópico, é uma antiga língua semítica que se desenvolveu na atual região da Eritréia e norte da Etiópia no Chifre da África, como a língua dos camponeses. Posteriormente a língua ge’ez veio a se tornar a língua oficial do Reino de Axum e da corte imperial da Etiópia.
- Limba gî'îz e limba liturgică a creştinilor etiopieni, precum şi a falaşilor. Gî'îz face parte din grupul limbilor semitice.
- Файл:Ethiopic genesis. jpg Отрывок текста из Книги Бытия на алфавите геэз Геэз (геез эфиопский, древнеэфиопский язык) — язык, распространённый в Аксумском царстве. До X—XI вв.
- Geez är ett utdött språk som en gång talats av folk i det nuvarande Etiopien och Eritrea. Det har utvecklas till tigrinja, tigre och amhariska. Språket återfinns fortfarande i den etiopiska liturgin, Bibelöversättningar och i andra gamla skrifter. Geez kallas också en av de 3 orthodoxa kyrkans liturgiska psalm-former. De andra två är Ezl som används vid sörjetider och fastemånader respektive Araray som är en form av glädjesång.
- 吉茲語(Ge'ez,亦作Gi'iz、Gəʾəz,IPA標音:[ɡəʕəz];ISO 639-2:gez)也稱衣索比亞語,是一種古代的語言,現在只作宗教用途的死語。這種語言在東非洲的非洲之角、埃塞俄比亞高原之上發展
|