| dbpedia-owl:abstract
|
- al-Fustāt ist ein Stadtteil von Kairo am Nil in Ägypten. Der Name ist wahrscheinlich die arabisierte Form des griechischen Vorlage:Lang. Weitere Schreibweisen sind Fostat, Al Fustat, Misr Al-Fustat und Fustat-Misr. al-Fustāt wurde 643 als erste arabische Siedlung in Ägypten gegründet. Bis zur Gründung von Kairo durch die Fatimiden war es Verwaltungszentrum des Landes. Die Moschee des Gründers ʿAmr ibn al-ʿĀs ist erhalten. Lokalberichten zufolge soll sich das Grab seines Sohnes ʿAbd Allāh in dieser Moschee befinden.
- Fustat (also Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat and Fustat-Misr, and in Arabic الفسطاط), was the first capital of Egypt under Arab rule. It was built by the Arab general 'Amr ibn al-'As immediately after the Arab conquest of Egypt in AD 641, and featured the Mosque of Amr, the first mosque built in Egypt and in all of Africa. The city reached its peak in the 12th century, with a population of approximately 200,000. It was the center of administrative power in Egypt, until it was ordered burned in 1168 by its own vizier, Shawar, to keep its wealth out of the hands of the invading Crusaders. The remains of the city were eventually absorbed by nearby Cairo, which had been built to the north of Fustat in 969 when the Fatimids conquered the region and created a new city as a royal enclosure for the Caliph. The area then fell into disrepair for hundreds of years and was used as a garbage dump. Today, Fustat is part of Old Cairo, with few buildings remaining from its days as capital, though there have been many archaeological digs which have taken advantage of the wealth of buried material in the area. Many ancient items recovered from the site are on display in Cairo's Museum of Islamic Art.
- Fustat, también conocida como Fostat, Al Fustat, Misr Al-Fustat y Fustat-Misr, fue una antigua ciudad egipcia cuyos restos forman hoy parte de la zona vieja de El Cairo. Construida por el general Amr ibn al-As inmediatamente después de la conquista árabe de Egipto en el año 634, fue la primera capital de Egipto bajo el control de los árabes. Su principal edificio fue la Mezquita de Amr, la primera erigida no solo en Egipto, sino en toda África. La ciudad alcanzó su esplendor en el siglo XII, cuando contaba aproximadamente con una población de 200.000 habitantes. Fustat era el centro del poder administrativo en Egipto, hasta que su propio visir, Shawar, ordenó que la ciudad fuera quemada en el año 1168, para que los cruzados no disfrutaran de sus riquezas. Los restos de Fustat fueron absorbidos por la cercana El Cairo, que había sido construida al norte de Fustat, en el año 969, cuando los fatimíes conquistaron la región y crearon una nueva ciudad como un recinto real para el Califa. Desde entonces el área de Fustat se fue degradando y se usó como vertedero. Ahora Fustat forma parte de El Cairo antiguo con pocos edificios de la antigua capital que permanecen en pie, aunque muchos arqueólogos han hecho excavaciones en el área. Muchos de los objetos antiguos que fueron encontrados son expuestos en el Museo de Arte Islámico de El Cairo.
- Al-Fustat al-Fustāt è il nome del primitivo nucleo urbano che, in epoca fatimide diverrà nel X secolo Il Cairo. Vi sono due etimologie possibili per spiegare l'origine del toponimo arabo "al-Fustāt". La prima collega il nome alla parola greca fossaton - a causa del fossato che circondava la fortezza bizantina di Babilonia, assediata con successo dalle truppe arabo-musulmane nel VII secolo d.C. - mentre la seconda si rifà allo stesso sostantivo arabo fusṭāṭ che significa "tende", volendo ricordare che, proprio davanti alla fortezza anzidetta, il comandante arabo ʿAmr b. al-ʿĀṣ pose gli attendamenti delle sue truppe impegnate nell'assedio. Una volta costretti alla resa condizionata i difensori nel 641, il Califfo ʿUmar ibn al-Khattāb decise che quello sarebbe stata la capitale di governatorato dell'Egitto (Misr). Con il proseguire delle conquiste da essa dipese la wilāya d'Ifrīqiya dalla quale, a sua volta, dipendeva il sotto-governatorato di al-Andalus, con capitale Cordova. al-Fustāt, al pari di Kūfa, Basra e Qayrawān, era un miṣr che, in lingua araba, prese a significare "campo fortificato" e proprio da essa e da Kufa partì la prima imponente contestazione degli assetti politico-istituzionali islamici all'epoca del terzo Califfo ʿUthmān ibn ʿAffān, che portarono alla prima gravissima crisi. La città, ingranditasi col passar del tempo fino a diventare uno dei più importanti e popolosi centri urbani dell'intero califfato, riacquistò coscienza del proprio ruolo, come capitale dell'Egitto, solo con Ahmad b. Tūlūn nel IX secolo e, dopo una breve riconquista califfale e un'amministrazione affidata alla dinastia ikhshidide, l'Egitto fu conquistato dagli ismailiti Fatimidi, il cui lungo periodo di regno si concluse solo all'epoca di Saladino. Per quella data però al-Fustāt era stata soppiantata dalla città del Cairo, che il nuovo potere volle le si sviluppasse accanto, senza soluzione di continuità, seguendo la direttrice NE. Il Cairo divenne non solo il centro del potere politico e militare ma inevitabilmente attirò artigiani e corporazioni che la svilupparono in modo notevole, mentre al-Fustāt mantenne comunque una sua significativa presenza. Essa però si affievolì alquanto dopo l'incendio che la devastò e che fu forse appiccato dall'Imām fatimide al-Hākim ai primi dell'XI secolo, probabilmente per punire i suoi abitanti dell'opposizione che gli manifestavano tramite libelli ostili alla sua bizzarra e per certi aspetti folle e intollerante politica interna. Un secondo incendio fu provocato nel 1168, sempre dal potere politico: responsabile fu il wasita Shawar, che voleva in tal modo impedire ai Crociati (che s'erano spinti in Egitto per eliminare il pericolo fatimide, di saccheggiare la città, depredandone le ricchezze. Fustat aveva all'epoca mantenuto una sua vitale attività commerciale e non è un caso che la vasta, ricca e colta comunità ebraica della città, vi abbia costituito e costruito varie imprese mercantili e diverse sinagoghe, in una delle quali, ci si dimenticò verso l'ultimo quarto del IX secolo di procedere al seppellimento rituale dei lacerti di carta, papiro o pergamena su cui comunque compariva il sacro nome di Dio mentre la stanza riservata al materiale veniva murata. Dalla documentazione contenuta comunque in quei lacerti, a partire dalla data del rinvenimento si è occupato con grande dottrina lo studioso neerlandese Shlomo Dov Goitein, che contribuì in maniera decisiva a tracciare uno stupefacente quadro economico della società egiziana dell'epoca, in cui in un clima di sostanziale e diffusa tolleranza fiorirono economicamente ma anche culturalmente i rapporti tra la componente ebraica, cristiana e musulmana sunnita dell'Imamato fatimide. al-Fustāt è ancor oggi indicata come "Vecchia Cairo" e mantiene una sua significativa presenza economica e culturale grazie alla persistente vivace presenza copta. Proprio lungo la linea di confine ideale fra la Vecchia e la Nuova Cairo, antistante alla moschea dedicata ad ʿAmr ibn al-ʿĀṣ, si erge il famoso Museo di Arti Copta, insistente sulle rovine dell'antica fortezza di Babilonia.
- ファイル:Fostat-329. jpg フスタートの風景(Rappoport's History of Egypt) フスタート(アラビア語:Template:Lang)は、アラブ人の統治下となったエジプトにおいて、初めて首都となった都市である。641年に、アムル・イブン・アル=アースによって、建設された。アムルの手によって、アフリカ最古のモスクであるアムル・イブン・アル=アース・モスクが同時期に建設された。 フスタートの繁栄は12世紀に頂点を迎えた。そのときの人口は約20万人に達していた。1168年のシャーワルによる放火で灰燼に帰するまで、エジプトの商業の中心地であった。廃墟と化したフスタートにおいて残っていた区画は、969年以来、エジプトの行政の中心地であったカイロに吸収されることとなった。969年とは、アルジェリアで勃興し、エジプトを支配することで、カリフ位を宣言したファーティマ朝がカイロを建設した年である。それ以後のフスタートは、数百年間、廃墟として放置され、一部ではゴミ捨て場と化している。 今日のフスタートは、カイロ旧市街の一区画をなしているものの、首都としての機能していた時代から残っているものは少数であり、この地区は、考古学上の発見がなされる場所である。フスタートで発掘された考古資料はカイロにあるイスラーム芸術博物館において展示されている。
- Fustat znane też pod nazwą Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat lub Fustat-Misr – pierwsza stolica Egiptu pod rządami Arabów. Obecnie Fustat jest częścią Kairu pod nazwą Stary Kair. Fustat pozostawał rezydencją namiestników Egiptu od podboju kraju przez Arabów w 641 do przejęcia kalifatu przez Abbasydów w 750. Siedziba namiestnika abbasydzkiego Egiptu została przeniesiona do pobliskiego Al-Askar i pozostawała tam aż do 868. Wówczas z kolei doszło do uniezależnienia się Egiptu od zwierzchnictwa kalifa w Bagdadzie, a rezydencja władców Egiptu została przeniesiona do Al-Katta’i. W 905 Al-Katta’i zostało zniszczone i stolica władców Egiptu wróciła do Al-Fustat. W 971 stolicę Egiptu przeniesiono ostatecznie do Kairu, a w 1168 wezyr Szawar rozkazał spalić Fustat.
- Fustat (även Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat och Fustat-Misr, och på arabiska الفسطاط) var Egyptens första huvudstad under arabiskt styre. Staden byggdes av den arabiske generalen Amr ibn al-As omedelbart efter arabernas erövring av Egypten år 641, och innehöll Amr-moskén, Egyptens första moské. Denna moské var även Afrikas första moské då utbredningen av islam inleddes med erövringen av Egypten. Staden nådde sin höjdpunkt under 1100-talet, då befolkningen uppgick till omkring 200 000. Den fungerade som Egyptens administrativa centrum fram till dess att dess egen vesir, Shawar, lät bränna ned staden för att förhindra att dess rikedomar föll i händerna på de invaderande korstågssoldaterna. Lämningarna anslöts så småningom till det närliggande Kairo, som hade grundats norr om Fustat år 969 då de tunisiska fatamiderna erövrade regionen och grundade den nya staden som ett kungligt område för kalifen. Området låg sedan övergivet i hundratals år och användes som soptipp. Idag är Fustat en del av Gamla Kairo, med ett fåtal kvarvarande byggnader från tiden som huvudstad, även om omfattande arkeologiska utgrävningar har ägt rum på platsen. Man har funnit en mängd äldre föremål som idag visas på Kairos museum över islamisk konst.
- Эль-Фустат (الفسطاط) — один из крупнейших по площади и населению городов раннего Средневековья, столица Египта при Омейядах и Аббасидах, исторический предшественник современного Каира. Основал город в дельте Нила арабский военачальник Амр ибн аль-Ас в 641 г. Именно здесь была построена первая в Африке мечеть, по имени основателя называемая мечетью Амра. В Фустате существовал еврейский квартал и синагога. Население колебалось между 120 и 200 тысячами жителей. Застройка города отличалась хаотичностью. Вокруг нескольких крупных мечетей и дворцов в беспорядке громоздились грязные лачуги, построенные без какого бы то ни было плана. Пожары и моровые поветрия были обычным явлением. Всё это вынуждало аббасидских наместников селиться на севере города, сначала в предместье Аль-Аскар, а при Тулунидах — в местечке Аль-Катаи. В 969 году Фустатом овладели Фатимиды, которые перенесли резиденцию египетского наместника в центр современного Каира. Фустат продолжал оставаться многолюдным (хотя и неукреплённым) городом до 1169 года, когда его сожгли по приказу халифского визиря во избежание захвата христианскими армиями Амори Иерусалимского. При Саладине Фустат вернулся к жизни, но не как самостоятельный город, а как пригород Каира. Район египетской столицы, который вырос на месте древнего Фустата, называется Старым Каиром. Выдающийся еврейский философ, раввин, врач Рабби Моше бен Маймон (Маймонид) поселился в Фустате в 1168 г. , где вскоре стал главой еврейской общины в Египте (нагидом), а заодно и семейным лекарем Саладина, его визиря, и будущих правителей. Там Маймонид создал свои основные труды, «Мишне Тора» и «Море Невухим»
- Fichier:Fostat-329. jpg Illustration de Fustat datant du début du XXModèle:E siècle Fostat, aussi appelée Fustat, Al Fustat, Misr al-Fustat ou Fustat-Misr, fut la première capitale arabe de l'Égypte. La ville fut fondée par le général Amru ben al-As suite à la conquête de l'Égypte par les Arabes en 641. C'est là que la première mosquée du pays et de l'Afrique fut bâtie. Fostat était aux temps des dynasties omeyyades et abbassides un camp fortifié. La ville connut son apogée au douzième siècle avec une population d'environ 200 000 habitants. La ville était le centre du pouvoir administratif de l'Égypte jusqu'en 1168, lorsqu'elle fut incendiée par son propre vizir, Shawar, qui voulait empêcher les croisés de piller ses richesses. Ce qui subsistait de la ville fut alors incorporé au Caire voisin. Entre le XIIIModèle:E et XVModèle:E siècle, les mamelouks firent de l'endroit une simple décharge, bien qu'une population de quelques milliers d'habitants continuât d'y vivre par le commerce de poteries. De nos jours, Fostat fait partie du Vieux Caire. Peu de bâtiments de l'époque médiévale subsistent, mais de nombreuses fouilles archéologiques ont été entreprises. Beaucoup d'objets découverts sur le site sont exposés au Musée islamique du Caire. Fostat est par ailleurs le lieu où mourut le très célèbre Maïmonide (né à Cordoue vers 1135 et mort au Vieux Caire en 1204, chassé d’Espagne par les Almohades). D'ailleurs, des manuscrits hébraïques précieux pour l'Histoire juive ont été trouvés dans une guéniza de la Synagogue de Fostat.
|
| rdfs:comment
|
- al-Fustāt ist ein Stadtteil von Kairo am Nil in Ägypten. Der Name ist wahrscheinlich die arabisierte Form des griechischen Vorlage:Lang. Weitere Schreibweisen sind Fostat, Al Fustat, Misr Al-Fustat und Fustat-Misr. al-Fustāt wurde 643 als erste arabische Siedlung in Ägypten gegründet. Bis zur Gründung von Kairo durch die Fatimiden war es Verwaltungszentrum des Landes. Die Moschee des Gründers ʿAmr ibn al-ʿĀs ist erhalten.
- Fustat (also Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat and Fustat-Misr, and in Arabic الفسطاط), was the first capital of Egypt under Arab rule. It was built by the Arab general 'Amr ibn al-'As immediately after the Arab conquest of Egypt in AD 641, and featured the Mosque of Amr, the first mosque built in Egypt and in all of Africa. The city reached its peak in the 12th century, with a population of approximately 200,000.
- Fustat, también conocida como Fostat, Al Fustat, Misr Al-Fustat y Fustat-Misr, fue una antigua ciudad egipcia cuyos restos forman hoy parte de la zona vieja de El Cairo. Construida por el general Amr ibn al-As inmediatamente después de la conquista árabe de Egipto en el año 634, fue la primera capital de Egipto bajo el control de los árabes. Su principal edificio fue la Mezquita de Amr, la primera erigida no solo en Egipto, sino en toda África.
- Al-Fustat al-Fustāt è il nome del primitivo nucleo urbano che, in epoca fatimide diverrà nel X secolo Il Cairo. Vi sono due etimologie possibili per spiegare l'origine del toponimo arabo "al-Fustāt". La prima collega il nome alla parola greca fossaton - a causa del fossato che circondava la fortezza bizantina di Babilonia, assediata con successo dalle truppe arabo-musulmane nel VII secolo d.C.
- ファイル:Fostat-329.
- Fustat znane też pod nazwą Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat lub Fustat-Misr – pierwsza stolica Egiptu pod rządami Arabów. Obecnie Fustat jest częścią Kairu pod nazwą Stary Kair. Fustat pozostawał rezydencją namiestników Egiptu od podboju kraju przez Arabów w 641 do przejęcia kalifatu przez Abbasydów w 750. Siedziba namiestnika abbasydzkiego Egiptu została przeniesiona do pobliskiego Al-Askar i pozostawała tam aż do 868.
- Fustat (även Fostat, Al Fustat, Misr al-Fustat och Fustat-Misr, och på arabiska الفسطاط) var Egyptens första huvudstad under arabiskt styre. Staden byggdes av den arabiske generalen Amr ibn al-As omedelbart efter arabernas erövring av Egypten år 641, och innehöll Amr-moskén, Egyptens första moské. Denna moské var även Afrikas första moské då utbredningen av islam inleddes med erövringen av Egypten. Staden nådde sin höjdpunkt under 1100-talet, då befolkningen uppgick till omkring 200 000.
- Эль-Фустат (الفسطاط) — один из крупнейших по площади и населению городов раннего Средневековья, столица Египта при Омейядах и Аббасидах, исторический предшественник современного Каира. Основал город в дельте Нила арабский военачальник Амр ибн аль-Ас в 641 г. Именно здесь была построена первая в Африке мечеть, по имени основателя называемая мечетью Амра. В Фустате существовал еврейский квартал и синагога. Население колебалось между 120 и 200 тысячами жителей.
- Fichier:Fostat-329. jpg Illustration de Fustat datant du début du XXModèle:E siècle Fostat, aussi appelée Fustat, Al Fustat, Misr al-Fustat ou Fustat-Misr, fut la première capitale arabe de l'Égypte. La ville fut fondée par le général Amru ben al-As suite à la conquête de l'Égypte par les Arabes en 641. C'est là que la première mosquée du pays et de l'Afrique fut bâtie. Fostat était aux temps des dynasties omeyyades et abbassides un camp fortifié.
|