Frostbite is the medical condition wherein localized damage is caused to skin and other tissues due to extreme cold. Frostbite is most likely to happen in body parts farthest from the heart and those with large exposed areas. The initial stages of frostbite are sometimes called "frostnip".

PropertyValue
dbpedia-owl:Disease/diseasesdb
  • 31167
dbpedia-owl:Disease/emedicineSubject
  • emerg
dbpedia-owl:Disease/emedicineTopic
  • 209
dbpedia-owl:Disease/icd10
  • -
dbpedia-owl:Disease/icd9
  • -
dbpedia-owl:Disease/medlineplus
  • 000057
dbpedia-owl:Disease/meshId
  • D00562
dbpedia-owl:diseasesdb
  • 31167
dbpedia-owl:emedicineSubject
  • emerg
dbpedia-owl:emedicineTopic
  • 209
dbpedia-owl:icd10
  • -
dbpedia-owl:icd9
  • -
dbpedia-owl:medlineplus
  • 000057
dbpedia-owl:meshId
  • D00562
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Frostbite is the medical condition wherein localized damage is caused to skin and other tissues due to extreme cold. Frostbite is most likely to happen in body parts farthest from the heart and those with large exposed areas. The initial stages of frostbite are sometimes called "frostnip".
  • Unter einer Erfrierung versteht man eine Schädigung des Gewebes durch Kälteeinwirkung. Sie tritt besonders häufig an kälteexponierten Körperstellen (Ohrmuschel, Nase), ungenügend kältegeschützten Gliedmaßen (Finger, Zehen) und unter Umständen zugleich mit einer allgemeinen Unterkühlung auf. Dagegen führt ein örtlich begrenzter direkter Kontakt mit extrem kalten Substanzen, wie beispielsweise Trockeneis oder flüssigem Stickstoff, bei mangelhaft isolierendem Transportbehälter oder technisch verursachten Unfällen zu Symptomen die einer Verbrennung ähneln und deshalb als Kälteverbrennung bezeichnet werden.
  • Omrzliny je druh poranění organismu, které vzniká působením nízkých teplot na kůži a podkoží. Místa náchylná k tvorbě omrzlin jsou končetiny, především prsty, nos a uši, díky menšímu objemu a tedy náchylnosti k rychlejšímu prochladnutí. Během omrzlin organismus postupně ztrácí v končetinách cit, pak dochází k poškození tkáně a může to skončit až ztrátou poškozené končetiny. Omrzliny se dělí na jednotlivé stupně v závislosti na síle poškození. Od lehkých omrzlin, které nejsou příliš nebezpečné a projevují se jen znecitlivěním prstů až po těžké omrzliny, kdy hrozí zčernání a odumření tkáně.
  • El congelamiento es la condición médica donde la piel y otros tejidos son dañados a causa de frío extremo. A o debajo 0º C (32ºF) los vasos sanguíneos comienzan a estrecharse. Esto ayuda a preservar la temperatura corporal. En frío extremo o cuando el cuerpo es expuesto al frío por elongados periodos, esta estrategia protectiva puede reducir el flujo sanguíneo en algunas áreas del cuerpo a niveles peligrosamente bajos. Las áreas donde esto ocurre se congelarán. La combinación de frías temperaturas y bajo flujo sanguíneo pueden causar lesiones severas a los tejidos al congelarlos. Montañas o grandes altitudes con nieve son las más peligrosas de causar congelaciones. En caso de que el congelamiento no se trate inmediatamente, entonces los daños serán permanentes. Daños en los nervios ocurrirán porque el oxígeno no llega a las zonas. Las zonas congeladas se tornarán descoloridas, primero de color púrpura, y luego de color negro. Luego de esto el daño nervioso se torna tan grande que las áreas afectadas por el congelamiento se adormecerán. También pueden surgir ampollas. Si la sensación en la zona dañada se pierde, es vital que revise por cortaduras y rompimientos en la piel. Piel abierta por cortaduras puede infectarse, esto puede causar gangrena y amputación del miembro puede ser necesaria.
  • Paleltuma on tila, jossa iholle tai muille kehonosille koituu vaurioita, kun ne joutuvat tekemisiin erittäin kylmän ilman tai esineen kanssa. Tämä tila on samankaltainen, muttei kuitenkaan sama kuin hypotermia. Ihmiset, jotka käyttävät betasalpaajia tai sairastavat diabetestä tai tiettyjä hermosairauksia, saattavat saada paleltumia helpommin.
  • La gelure est une brûlure par le froid. Comme pour une brûlure, la gelure peut être superficielle ou profonde. Elle peut parfois atteindre les muscles et les os. La gelure apparaît lors d'une exposition à certaines conditions météorologiques. Normalement, elle apparaît lors de l'exposition durable du corps à une température de moins de 0°C. Elle peut être éventuellement associée à une hypothermie générale. L'engelure est moins grave et provient d'une exposition durable à une température aux alentours de 10°C. La perte de sensibilité est moindre par rapport à la gelure qui, elle, anesthésie la zone atteinte.
  • Il congelamento è una lesione locale che interessa una o più parti del corpo in seguito all'azione del freddo sulla pelle e i tessuti sottostanti. Tale evento si manifesta quando la temperatura del corpo scende a -3,9 gradi Celsius (sotto i 25 gradi Fahrenheit)
  • ファイル:Frostbite. png 手足、鼻、耳は最も凍傷に冒されやすい 凍傷(とうしょう)は、低温が原因で生じる皮膚や皮下組織の傷害である。極度の低温はもちろん、0℃を少し下回る程度の温度でも長時間さらされると生ずる。
  • Bevriezing (congelatio) is in de geneeskunde een toestand waarbij schade aangericht wordt aan de huid of andere weefsels door extreme kou, doordat in het weefsel ijskristallen ontstaan die de cellen beschadigen. Bij temperaturen die hiervoor niet laag genoeg zijn kan echter ook al weefselschade ontstaan die strikt genomen geen bevriezing genoemd mag worden maar voor de volledigheid hier wel zal worden behandeld. Bij -15° C of minder beginnen bloedvaten in de ledematen en de huid te vernauwen. Hierdoor verliest het lichaam minder warmte en kunnen de vitale lichaamsdelen op temperatuur blijven. In extreme kou of wanneer het lichaam lang wordt blootgesteld aan kou kan dit beschermingsmechanisme echter in de perifere circulatie een gevaarlijk verminderde doorbloeding veroorzaken. De combinatie van lage temperatuur en slechte doorbloeding kan weefsel kapotmaken. De kans op letsel is het grootst bij de gebieden die het verst van het hart liggen en met de meeste oppervlakte die aan de kou is blootgesteld. Deze lichaamsdelen zijn vooral de tenen, vingers, oren en de neus. Het verschijnsel is gerelateerd aan, maar niet hetzelfde als hypothermie (algehele onderkoeling, zie aldaar). Risicofactoren voor koudeletsel zijn onder meer het gebruik van bètablokkers en het hebben van ziektes als diabetes of de ziekte van Raynaud of het fenomeen van Raynaud. Bij echte bevriezing gaat intracellulair water in de ijstoestand over. Hierdoor ontstaan ijskristallen die de celmembraan beschadigen waardoor de cellen doodgaan. Hiervan wordt in de dermatologie ook wel gebruik gemaakt door afwijkingen gedoseerd te bevriezen, bijvoorbeeld met vloeibare stikstof. Echte bevriezing treedt vooral op bij mensen die in felle kou met harde wind verblijven, zoals poolreizigers en bergbeklimmers. In deze gevallen zijn oren, neuspunten, tenen en vingers het vaakst aangedaan. In de eerste wereldoorlog trad koudeletsel veel op bij soldaten die uren met natte voeten in de loopgraven moesten staan, zonder dat er echt van bevriezing sprake was: 'loopgraafvoet' (trench foot). Er zijn ook specifieke ziekten waarbij klachten optreden bij een niveau van koudeblootsteling dat door anderen wel goed wordt verdragen, bijvoorbeeld wintertenen (pernio) of bij aanwezigheid van koude agglutininen.
  • Odmrożenie – uszkodzenie skóry, powstające w wyniku działania na nią niskiej temperatury. Ciężkość i rozległość uszkodzenia skóry zależą od temperatury otoczenia oraz czasu, w jakim skóra była poddana działaniu niskiej temperatury. Wiatr i duża wilgotność powietrza nasilają skutki działania mrozu. Zmiany w naczyniach krwionośnych, spowodowane spożyciem dużej ilości alkoholu, powodują u poszkodowanych ciężkie odmrożenia, często przyczyniając się do nadmiernego wychłodzenia ciała i – w wyniku tego – śmierci. Miejsca szczególnie narażone na odmrożenie to: nos, uszy, policzki oraz palce rąk i stóp.
  • Отмороже́ние или обмороже́ние — повреждение тканей организма под воздействием холода. Нередко сопровождается общим переохлаждением организма и особенно часто затрагивает такие части тела как ушные раковины, нос, недостаточно защищённые конечности, прежде всего пальцы рук и ног. Отличается от «холодных ожогов», возникающих в результате прямого контакта с крайне холодными веществами, такими как сухой лёд или жидкий азот. Чаще всего отморожения возникают в холодное зимнее время при температуре окружающей среды ниже −10°С — −20 °C. При длительном пребывании вне помещения, особенно при высокой влажности и сильном ветре, отморожение можно получить осенью и весной при температуре воздуха выше нуля.
  • En köldskada (congelatio i medicinsk terminologi) är ett tillstånd där huden och andra vävnader skadas på grund av extrem kyla. Köldskador kan ibland uppstå i samband med hypotermi eller förfrysning. Användandet av betablockerare eller förekomsten av diabetes ökar risken för köldskador.
dbpprop:caption
  • Hands, feet, noses,legs and ears are most likely to be affected by frostbite.
dbpprop:date
  • March 2009
dbpprop:diseasesdb
  • 31167 (xsd:integer)
dbpprop:emedicineMult
dbpprop:emedicinesubj
  • emerg
dbpprop:emedicinetopic
  • 209 (xsd:integer)
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:icd
  • -
dbpprop:icd10
dbpprop:image
  • Frostbite.png
dbpprop:medlineplus
  • 57 (xsd:integer)
dbpprop:meshid
  • D00562
dbpprop:name
  • Frostbite
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Frostbite is the medical condition wherein localized damage is caused to skin and other tissues due to extreme cold. Frostbite is most likely to happen in body parts farthest from the heart and those with large exposed areas. The initial stages of frostbite are sometimes called "frostnip".
  • Unter einer Erfrierung versteht man eine Schädigung des Gewebes durch Kälteeinwirkung. Sie tritt besonders häufig an kälteexponierten Körperstellen (Ohrmuschel, Nase), ungenügend kältegeschützten Gliedmaßen (Finger, Zehen) und unter Umständen zugleich mit einer allgemeinen Unterkühlung auf.
  • Omrzliny je druh poranění organismu, které vzniká působením nízkých teplot na kůži a podkoží. Místa náchylná k tvorbě omrzlin jsou končetiny, především prsty, nos a uši, díky menšímu objemu a tedy náchylnosti k rychlejšímu prochladnutí. Během omrzlin organismus postupně ztrácí v končetinách cit, pak dochází k poškození tkáně a může to skončit až ztrátou poškozené končetiny.
  • El congelamiento es la condición médica donde la piel y otros tejidos son dañados a causa de frío extremo. A o debajo 0º C (32ºF) los vasos sanguíneos comienzan a estrecharse. Esto ayuda a preservar la temperatura corporal. En frío extremo o cuando el cuerpo es expuesto al frío por elongados periodos, esta estrategia protectiva puede reducir el flujo sanguíneo en algunas áreas del cuerpo a niveles peligrosamente bajos. Las áreas donde esto ocurre se congelarán.
  • Paleltuma on tila, jossa iholle tai muille kehonosille koituu vaurioita, kun ne joutuvat tekemisiin erittäin kylmän ilman tai esineen kanssa. Tämä tila on samankaltainen, muttei kuitenkaan sama kuin hypotermia. Ihmiset, jotka käyttävät betasalpaajia tai sairastavat diabetestä tai tiettyjä hermosairauksia, saattavat saada paleltumia helpommin.
  • La gelure est une brûlure par le froid. Comme pour une brûlure, la gelure peut être superficielle ou profonde. Elle peut parfois atteindre les muscles et les os. La gelure apparaît lors d'une exposition à certaines conditions météorologiques. Normalement, elle apparaît lors de l'exposition durable du corps à une température de moins de 0°C. Elle peut être éventuellement associée à une hypothermie générale.
  • Il congelamento è una lesione locale che interessa una o più parti del corpo in seguito all'azione del freddo sulla pelle e i tessuti sottostanti. Tale evento si manifesta quando la temperatura del corpo scende a -3,9 gradi Celsius (sotto i 25 gradi Fahrenheit)
  • ファイル:Frostbite. png 手足、鼻、耳は最も凍傷に冒されやすい 凍傷(とうしょう)は、低温が原因で生じる皮膚や皮下組織の傷害である。極度の低温はもちろん、0℃を少し下回る程度の温度でも長時間さらされると生ずる。
  • Bevriezing (congelatio) is in de geneeskunde een toestand waarbij schade aangericht wordt aan de huid of andere weefsels door extreme kou, doordat in het weefsel ijskristallen ontstaan die de cellen beschadigen. Bij temperaturen die hiervoor niet laag genoeg zijn kan echter ook al weefselschade ontstaan die strikt genomen geen bevriezing genoemd mag worden maar voor de volledigheid hier wel zal worden behandeld. Bij -15° C of minder beginnen bloedvaten in de ledematen en de huid te vernauwen.
  • Odmrożenie – uszkodzenie skóry, powstające w wyniku działania na nią niskiej temperatury. Ciężkość i rozległość uszkodzenia skóry zależą od temperatury otoczenia oraz czasu, w jakim skóra była poddana działaniu niskiej temperatury. Wiatr i duża wilgotność powietrza nasilają skutki działania mrozu.
  • Отмороже́ние или обмороже́ние — повреждение тканей организма под воздействием холода.
  • En köldskada (congelatio i medicinsk terminologi) är ett tillstånd där huden och andra vävnader skadas på grund av extrem kyla. Köldskador kan ibland uppstå i samband med hypotermi eller förfrysning. Användandet av betablockerare eller förekomsten av diabetes ökar risken för köldskador.
rdfs:label
  • Frostbite
  • Erfrierung
  • Omrzliny
  • Congelamiento
  • Paleltuma
  • Gelure
  • Congelamento
  • 凍傷
  • Bevriezing (medisch)
  • Odmrożenie
  • Отморожение
  • Köldskada
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:name
  • Frostbite
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of