Franco-Belgian comics are comics that are created in Belgium and France. These countries have a long tradition in comics and comic books, where they are known as BDs, an abbreviation of bande dessinée (literally drawn strip) in French and stripverhalen (literally strip stories) in Dutch. The Flemish Belgian comic books (originally written in Dutch) are influenced by francophone comics, yet have a distinctly different style.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Franco-Belgian comics are comics that are created in Belgium and France. These countries have a long tradition in comics and comic books, where they are known as BDs, an abbreviation of bande dessinée (literally drawn strip) in French and stripverhalen (literally strip stories) in Dutch. The Flemish Belgian comic books (originally written in Dutch) are influenced by francophone comics, yet have a distinctly different style. Many other European comics, especially Italian comics, are strongly influenced by Franco-Belgian comics. 40% of Belgium (Wallonia and a majority of the inhabitants of Brussels) and France share the French language, making them a unique market where national identity is often blurred. Although Switzerland contributes less to the total body of work, it is significant that many scholars point to a Francophone Swiss, Rodolphe Töpffer, as the true father of comics. This choice is still controversial, with critics asserting that Töpffer's work is not necessarily connected to the creation of the form as it is now known in the region.
  • Der Begriff frankobelgischer Comic ist eine Sammelbezeichnung für jene Comics, die von französischen oder belgischen Herausgebern erstveröffentlicht werden. Diese Länder haben eine lange Comic-Tradition und die gezeichneten Bildergeschichten sind dort überwiegend als eigenständige Kunstform anerkannt. Erfolgreiche Comicveröffentlichungen erreichen hohe Auflagen und werden in Frankreich und Belgien zu einem nennenswerten Anteil über den „normalen“ Buchhandel vertrieben. Besonders in den Jahrzehnten nach dem Zweiten Weltkrieg war die Comicproduktion des französischen Sprachraumes in Europa quantitativ wie qualitativ dominierend. Viele andere europäische Comics wurden stark durch frankobelgische Comics beeinflusst. Bis in die 1970 Jahre hinein galt die Bezeichnung „frankobelgischer Comic“ praktisch als Synonym für den europäischen Comic.
  • La historieta o cómic franco-belga, que comprende la historieta francófona producida en Bélgica, Francia y Suiza, constituye una de las tres grandes tradiciones historietísticas a nivel global, junto con la estadounidense y la japonesa. Es, además, la que goza de mayor salud en toda Europa, hasta tal punto que en 2005 constituía el 7'2% de la producción editorial de Francia, con unas ventas totales de 32.933.000 ejemplares, repartidas en 2.875 álbumes, con una tirada media de 12.393 unidades. El gran superventas es Titeuf, cuyo álbum duodécimo, alcanza prácticamente medio millón de ejemplares vendidos en 2008. En su trayectoria se inscriben revistas del calibre de Métal Hurlant, Pilote o Spirou, series como Astérix, Barbarella, La Mazmorra, Tintín o XIII y autores como Chaland, Cosey, Lauzier, Moebius o Tardi, incluyendo a pioneros del medio como Töpffer. Cuenta con premios como el Saint-Michel y su evento más importante es el Festival de Angulema. Muchas otras tradiciones europeas, como la italiana y la española, están fuertemente influenciadas por la historieta franco-belga. Autores argentinos, como Copi o Juan Giménez; chilenos como Alejandro Jodorowsky, y españoles, como José Luis Munuera o Julio Ribera trabajan directamente para el mercado francófono. Lo mismo ocurre con la iraní Marjane Satrapi, el polaco Grzegorz Rosinski o el serbio Enki Bilal.
  • Le terme de bande dessinée franco-belge désigne les bandes dessinées francophones publiées par des éditeurs français ou belges et plus spécifiquement l'ensemble de styles et des contextes éditoriaux communs aux bandes dessinées belge et française.
  • バンド・デシネ(bande dessinée、バンデシネとも)は、ベルギー・フランスを中心とした地域の漫画のことである。略してB.D. (ベーデー、ベデ)とも表記される。 「bande dessinée」の名前は、「描かれた帯」という意味のフランス語に基づく。意訳すれば「続き漫画」であり、英語では「comic strips」に相当する語である。フランス語圏で、漫画は「9番目の芸術(le neuvième art)」として認識されており、批評や研究の対象となっている。
  • Een frankobelgische strip is een strip uit België of Frankrijk. Deze landen hebben een lange traditie op het gebied van strips en stripboeken, die daar bekend staan als BD's, een afkorting van het Franse bande dessinée, letterlijk getekende strook. Belgische strips in het Nederlands worden beïnvloed door de Franse strips, maar hebben een duidelijk afwijkende stijl. Veel andere Europese strips, met name de Italiaanse strips, worden sterk beïnvloed door frankobelgische strips. 40% van België en de meerderheid van de bewoners van Brussel en Frankrijk delen de Franse taal, waardoor ze een unieke markt vormen waarin nationale identiteit vaak vervaagt. Het frankofone gebied brengt onevenwichtig veel stripboeken voort in vergelijking met andere gebieden. In Noord-Amerika worden frankobelgische strips vaak gezien als equivalent van de graphic novel, omdat de term comic zou kunnen impliceren dat het niet serieus zou zijn. Een van de eerste frankobelgische strips was Kuifje in het land van de Sovjets van Hergé, gepubliceerd in Le Petit Vingtième in 1929
  • Fransk-belgiske tegneserier er tegneserier fra Belgia og Frankrike. Siden Frankrike og 40% av Belgia deler det franske språket, utgjør de to landa et enhetlig marked for tegneserier og annen skriftlig kultur. Både Frankrike og Belgia har en lang tradisjon innen tegneserier, kjent som BDs, en forkortelse for bande dessinée, det franske ordet for tegneserie. De flamske tegneseriene er påvirka av de franskspråklige, men har likevel utvikla en distinkt stil. Mange andre europeiske tegneserier, særlig de italienske, har blitt påvirka av de fransk-belgiske. Sjøl om Sveits bidrar mindre til den totale mengden av tegneserier, så kan det nevnes at en franskspråklig sveitser, Rodolphe Töpffer, av enkelte har blitt trukket fram som tegneserieformens far. Dette valget er imidlertid kontroverielt.
  • Banda desenhada franco-belga é o género de banda desenhada (histórias em quadrinhos / arte sequencial / gibis) criada em Ficheiro:Flag of France. svg França e na Ficheiro:Flag of Belgium (civil). svg Bélgica. É um género diferente de banda desenhada, porque estes países têm uma longa tradição neste tipo de arte que é conhecido como BD (Portugal), bandes dessinées,, stripverhalen (Holanda), etc. Muitos outros países europeus são fortemente influenciados pela banda desenhada franco-belga. A expressão "banda desenhada franco-belga" remete-nos às banda desenhadas publicadas pelos editores francófonos, mas mais especificamente a todos os estilos comuns à banda desenhada destes dois países ou influenciadas por eles.
  • Bande dessinée är tecknade serier med upprinnelse i Belgien och Frankrike, men populära i stora delar av världen. De franskspråkiga serierna har en rik tradition med figurer som Tintin, Asterix, Spirou och Smurfarna och en lång rad serier för vuxna.
dbpprop:date
  • 1800's-1920's
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:lang
dbpprop:reference
dbpprop:related
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Franco-Belgian comics are comics that are created in Belgium and France. These countries have a long tradition in comics and comic books, where they are known as BDs, an abbreviation of bande dessinée (literally drawn strip) in French and stripverhalen (literally strip stories) in Dutch. The Flemish Belgian comic books (originally written in Dutch) are influenced by francophone comics, yet have a distinctly different style.
  • Der Begriff frankobelgischer Comic ist eine Sammelbezeichnung für jene Comics, die von französischen oder belgischen Herausgebern erstveröffentlicht werden. Diese Länder haben eine lange Comic-Tradition und die gezeichneten Bildergeschichten sind dort überwiegend als eigenständige Kunstform anerkannt. Erfolgreiche Comicveröffentlichungen erreichen hohe Auflagen und werden in Frankreich und Belgien zu einem nennenswerten Anteil über den „normalen“ Buchhandel vertrieben.
  • La historieta o cómic franco-belga, que comprende la historieta francófona producida en Bélgica, Francia y Suiza, constituye una de las tres grandes tradiciones historietísticas a nivel global, junto con la estadounidense y la japonesa.
  • Le terme de bande dessinée franco-belge désigne les bandes dessinées francophones publiées par des éditeurs français ou belges et plus spécifiquement l'ensemble de styles et des contextes éditoriaux communs aux bandes dessinées belge et française.
  • バンド・デシネ(bande dessinée、バンデシネとも)は、ベルギー・フランスを中心とした地域の漫画のことである。略してB.D.
  • Een frankobelgische strip is een strip uit België of Frankrijk. Deze landen hebben een lange traditie op het gebied van strips en stripboeken, die daar bekend staan als BD's, een afkorting van het Franse bande dessinée, letterlijk getekende strook. Belgische strips in het Nederlands worden beïnvloed door de Franse strips, maar hebben een duidelijk afwijkende stijl. Veel andere Europese strips, met name de Italiaanse strips, worden sterk beïnvloed door frankobelgische strips.
  • Fransk-belgiske tegneserier er tegneserier fra Belgia og Frankrike. Siden Frankrike og 40% av Belgia deler det franske språket, utgjør de to landa et enhetlig marked for tegneserier og annen skriftlig kultur. Både Frankrike og Belgia har en lang tradisjon innen tegneserier, kjent som BDs, en forkortelse for bande dessinée, det franske ordet for tegneserie. De flamske tegneseriene er påvirka av de franskspråklige, men har likevel utvikla en distinkt stil.
  • Banda desenhada franco-belga é o género de banda desenhada (histórias em quadrinhos / arte sequencial / gibis) criada em Ficheiro:Flag of France. svg França e na Ficheiro:Flag of Belgium (civil). svg Bélgica. É um género diferente de banda desenhada, porque estes países têm uma longa tradição neste tipo de arte que é conhecido como BD (Portugal), bandes dessinées,, stripverhalen (Holanda), etc.
  • Bande dessinée är tecknade serier med upprinnelse i Belgien och Frankrike, men populära i stora delar av världen. De franskspråkiga serierna har en rik tradition med figurer som Tintin, Asterix, Spirou och Smurfarna och en lång rad serier för vuxna.
rdfs:label
  • Franco-Belgian comics
  • Frankobelgischer Comic
  • Historieta franco-belga
  • Bande dessinée franco-belge
  • バンド・デシネ
  • Frankobelgische strip
  • Fransk-belgiske tegneserier
  • Banda desenhada franco-belga
  • Fransk-belgiska tecknade serier
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpedia-owl:Company/industry of
is dbpedia-owl:Company/product of
is dbpedia-owl:Person/nationality of
is dbpedia-owl:industry of
is dbpedia-owl:nationality of
is dbpedia-owl:product of
is dbpprop:columnsListProperty of
is dbpprop:industry of
is dbpprop:nationality of
is dbpprop:products of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:related of
is owl:sameAs of