A folk costume (also regional costume, national costume, or traditional garment) expresses an identity through costume, which is usually associated with a geographic area or a period of time in history. It can also indicate social, marital and/or religious status. Such costumes often come in two forms: one for everyday occasions, the other for festivals and formal wear.

Property Value
dbo:abstract
  • A folk costume (also regional costume, national costume, or traditional garment) expresses an identity through costume, which is usually associated with a geographic area or a period of time in history. It can also indicate social, marital and/or religious status. Such costumes often come in two forms: one for everyday occasions, the other for festivals and formal wear. Following the outbreak of romantic nationalism, the peasantry of Europe came to serve as models for all that appeared genuine and desirable. Their dress crystallised into so-called "typical" forms, and enthusiasts adopted that attire as part of their symbolism. In areas where Western dress codes have become usual, traditional garments are often worn at special events or celebrations; particularly those connected with cultural traditions, heritage or pride. International events may cater for non-Western attendees with a compound dress code such as "business suit or national dress". In modern times, there are instances where traditional garments are required by sumptuary laws. In Bhutan, the traditional Tibetan-style clothing of gho and kera for men, kira and toego for women, must be worn by all citizens, including those not of Tibetan heritage. In Saudi Arabia, women are also required to wear the abaya in public. (en)
  • Der Begriff Tracht (von althochdt. traht(a), mittelniederdeutsch dracht: das, was getragen wird) wird im Allgemeinen für traditionelle und historische Kleidung oder Teile davon gebraucht. Die Tracht ist die traditionelle Kleiderordnung einer bestimmten Region, eines Standes oder der Angehörigen einzelner Bevölkerungsgruppen, z. B. Ethnien (Volksgruppe) oder Berufsgruppen. Trachten sind das Ergebnis langwieriger Entwicklungen. In den vergangenen Jahrhunderten verhinderten strenge Kleiderordnungen eigene Entwicklungen der bäuerlichen Tracht. Die Herrschenden wollten verhindern, dass sich die Untertanen durch Prunksucht verschuldeten. So bestimmte der Reichserlass von 1530, „… daß sich jeder, wes Würden oder Herkommen er sei, nach seinem Stand, Ehren und Vermögen trage, damit in jeglichem Stand unterschiedliche Erkäntnüs sein mög …“ Die Berufstracht, Zunftstracht oder Amtstracht, welche die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Berufsgruppe zum Ausdruck brachte, stammt aus dem handwerklichen und städtischen Umfeld, während die Volkstracht ihren Ursprung in ländlichen Gebieten hat und eine regionaltypische Bekleidungsform darstellt. Erste bäuerliche Trachten entstanden Ende des 15. Jahrhunderts. (de)
  • Les costumes traditionnels, appelés aussi costumes folkloriques lorsqu'ils ne sont plus portés normalement mais dans un but de spectacle ou de commémoration, sont des costumes caractéristiques d'une région, une ville, un pays. Ce sont des ensembles vestimentaires qui ont leurs propres couleurs, détails et spécificités. On reconnaît, de par la forme du tablier, de la coiffe ou autres détails, l’origine géographique de celui qui le porte. (fr)
  • El traje típico o traje tradicional (también traje nacional, regional o folclórico) es la indumentaria que expresa la identidad cultural de una región, pueblo, cultura o nación. Esta vestimenta se puede vestir para el uso cotidiano o para eventos especiales, ya sean celebraciones religiosas como bodas o bautizos o laicas como fiestas mayores, festivales o ferias. Suele variar según sexo, edad, condición social, estado civil y situación económica. (es)
  • (みんぞくふく)は、ある地方や民族特有の衣服。言語・宗教・歴史など、自然や文化・伝統を共有する人間集団に固有の服で、民族衣装ともいう。関連する呼称として、国家が国民に着用を推奨(または強制)する国民服、都会から離れた地域の衣装として民俗服・郷土服・地方服といわれるものもある。 (ja)
  • Met klederdracht of streekdracht (kortweg: dracht) wordt bedoeld de traditionele kleding die in gemeenschappen gedragen wordt of werd door een groot deel van de bevolking. Deze kleding maakt deel uit van de streekgebonden folklore en de geschiedenis ervan wordt vaak gedocumenteerd in volkenkundige en streekmusea. Klederdrachten worden in sommige streken nog in ere gehouden, in het bijzonder tijdens feestdagen en bijzondere ceremonies zoals oogstdankfeesten, oktoberfeesten, schuttersfeesten, optochten en folkloristische dansvoorstellingen. (nl)
  • Strój ludowy – ubiór wyrażający tożsamość, co zazwyczaj odnosi się do regionu geograficznego lub okresu w historii, ale może także dotyczyć statusu socjalnego, małżeńskiego lub religijnego. Strój ten najczęściej pojawia się w dwóch formach: codziennej i odświętnej. W rejonach, w których zachodni styl ubierania stał się normą, stroje tradycyjne są noszone podczas świąt lub uroczystości, mają za zadanie podkreślić dziedzictwo regionu, tradycje kulturowe lub wyrażać dumę. Współcześnie istnieją regiony, gdzie ich noszenie jest wymagane przez prawo. W Bhutanie stroje typu gho i kera dla mężczyzn oraz kira i toego dla kobiet są obowiązkowe dla wszystkich obywateli, bez względu na tło kulturowe. W Arabii Saudyjskiej kobiety podczas przebywania w miejscach publicznych muszą mieć na sobie tradycyjną wersję hidżabu. * z okolic Skoczowa (1938) * Łużyczanki ze Spreewaldu * strój z Jersey (pl)
  • Trajes típicos, também conhecidos como trajes nacionais, exprimem identidade através da roupa que geralmente dizem respeito a uma área geográfica, mas também podem indicar status sociais, conjugais ou religiosos. Tais fantasias muitas vezes são usadas ou em ocasiões da vida cotidiana ou para festivais, como roupas formais. Exemplos de trajes nacionais incluem o quimono do Japão, o hanbok da Coreia do Sul, o tracht (masculino) da Alemanha, o sári (feminino) da Índia, o kilt da Escócia e o traje dos gaúchos da Argentina, Uruguai e Brasil. Nos países árabes, o traje típico é um fez e dishdasha usado por homens e um hijab trajado por mulheres. Outro exemplo é o pano da costa, utilizado historicamente por mulheres afro-brasileiras. (pt)
  • 民族服饰是指各民族本身文化中独有特色的服饰,也可以称为地方服饰或民俗服饰。在一些民族国家的城市生活中,人们在日常的时间虽然多以西装打扮为主,但在节庆、宗教仪式、国家典礼和其他正式的场合中,则会以民族服饰打扮出现,通常在服饰上的一些装饰品中可以推断出穿戴者的婚姻状态、社会或宗教地位等。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 617712 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 745255754 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Les costumes traditionnels, appelés aussi costumes folkloriques lorsqu'ils ne sont plus portés normalement mais dans un but de spectacle ou de commémoration, sont des costumes caractéristiques d'une région, une ville, un pays. Ce sont des ensembles vestimentaires qui ont leurs propres couleurs, détails et spécificités. On reconnaît, de par la forme du tablier, de la coiffe ou autres détails, l’origine géographique de celui qui le porte. (fr)
  • El traje típico o traje tradicional (también traje nacional, regional o folclórico) es la indumentaria que expresa la identidad cultural de una región, pueblo, cultura o nación. Esta vestimenta se puede vestir para el uso cotidiano o para eventos especiales, ya sean celebraciones religiosas como bodas o bautizos o laicas como fiestas mayores, festivales o ferias. Suele variar según sexo, edad, condición social, estado civil y situación económica. (es)
  • (みんぞくふく)は、ある地方や民族特有の衣服。言語・宗教・歴史など、自然や文化・伝統を共有する人間集団に固有の服で、民族衣装ともいう。関連する呼称として、国家が国民に着用を推奨(または強制)する国民服、都会から離れた地域の衣装として民俗服・郷土服・地方服といわれるものもある。 (ja)
  • Met klederdracht of streekdracht (kortweg: dracht) wordt bedoeld de traditionele kleding die in gemeenschappen gedragen wordt of werd door een groot deel van de bevolking. Deze kleding maakt deel uit van de streekgebonden folklore en de geschiedenis ervan wordt vaak gedocumenteerd in volkenkundige en streekmusea. Klederdrachten worden in sommige streken nog in ere gehouden, in het bijzonder tijdens feestdagen en bijzondere ceremonies zoals oogstdankfeesten, oktoberfeesten, schuttersfeesten, optochten en folkloristische dansvoorstellingen. (nl)
  • 民族服饰是指各民族本身文化中独有特色的服饰,也可以称为地方服饰或民俗服饰。在一些民族国家的城市生活中,人们在日常的时间虽然多以西装打扮为主,但在节庆、宗教仪式、国家典礼和其他正式的场合中,则会以民族服饰打扮出现,通常在服饰上的一些装饰品中可以推断出穿戴者的婚姻状态、社会或宗教地位等。 (zh)
  • A folk costume (also regional costume, national costume, or traditional garment) expresses an identity through costume, which is usually associated with a geographic area or a period of time in history. It can also indicate social, marital and/or religious status. Such costumes often come in two forms: one for everyday occasions, the other for festivals and formal wear. (en)
  • Der Begriff Tracht (von althochdt. traht(a), mittelniederdeutsch dracht: das, was getragen wird) wird im Allgemeinen für traditionelle und historische Kleidung oder Teile davon gebraucht. Die Tracht ist die traditionelle Kleiderordnung einer bestimmten Region, eines Standes oder der Angehörigen einzelner Bevölkerungsgruppen, z. B. Ethnien (Volksgruppe) oder Berufsgruppen. So bestimmte der Reichserlass von 1530, „… daß sich jeder, wes Würden oder Herkommen er sei, nach seinem Stand, Ehren und Vermögen trage, damit in jeglichem Stand unterschiedliche Erkäntnüs sein mög …“ (de)
  • Strój ludowy – ubiór wyrażający tożsamość, co zazwyczaj odnosi się do regionu geograficznego lub okresu w historii, ale może także dotyczyć statusu socjalnego, małżeńskiego lub religijnego. Strój ten najczęściej pojawia się w dwóch formach: codziennej i odświętnej. W rejonach, w których zachodni styl ubierania stał się normą, stroje tradycyjne są noszone podczas świąt lub uroczystości, mają za zadanie podkreślić dziedzictwo regionu, tradycje kulturowe lub wyrażać dumę. * z okolic Skoczowa (1938) * Łużyczanki ze Spreewaldu * strój z Jersey (pl)
  • Trajes típicos, também conhecidos como trajes nacionais, exprimem identidade através da roupa que geralmente dizem respeito a uma área geográfica, mas também podem indicar status sociais, conjugais ou religiosos. Tais fantasias muitas vezes são usadas ou em ocasiões da vida cotidiana ou para festivais, como roupas formais. Exemplos de trajes nacionais incluem o quimono do Japão, o hanbok da Coreia do Sul, o tracht (masculino) da Alemanha, o sári (feminino) da Índia, o kilt da Escócia e o traje dos gaúchos da Argentina, Uruguai e Brasil. (pt)
rdfs:label
  • Folk costume (en)
  • Tracht (Kleidung) (de)
  • Traje típico (es)
  • Costume traditionnel (fr)
  • 民族服 (ja)
  • Klederdracht (nl)
  • Strój ludowy (pl)
  • Traje típico (pt)
  • 民族服饰 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of