Father Ferdinand Verbiest (9 October 1623 – 28 January 1688) was a Flemish Jesuit missionary in China during the Qing dynasty. He was born in Pittem near Tielt in the County of Flanders (now part of Belgium). He is known as Nan Huairen (南懷仁) in Chinese. He was an accomplished mathematician and astronomer and proved to the court of the Kangxi Emperor that European astronomy was more accurate than Chinese astronomy. He then corrected the Chinese calendar and was later asked to rebuild and re-equip the Beijing Ancient Observatory, being given the role of Head of the Mathematical Board and Director of the Observatory.

Property Value
dbo:abstract
  • Ferdinand Verbiest (chinesisch 南懷仁, Pinyin Nán Huáirén; * 9. Oktober 1623 in Pittem; † 28. Januar 1688 in Peking) war ein flämischer Jesuitenmissionar. (de)
  • Father Ferdinand Verbiest (9 October 1623 – 28 January 1688) was a Flemish Jesuit missionary in China during the Qing dynasty. He was born in Pittem near Tielt in the County of Flanders (now part of Belgium). He is known as Nan Huairen (南懷仁) in Chinese. He was an accomplished mathematician and astronomer and proved to the court of the Kangxi Emperor that European astronomy was more accurate than Chinese astronomy. He then corrected the Chinese calendar and was later asked to rebuild and re-equip the Beijing Ancient Observatory, being given the role of Head of the Mathematical Board and Director of the Observatory. He became close friends with the Kangxi Emperor, who frequently requested his teaching, in geometry, philosophy and music. Verbiest worked as a diplomat and cartographer, and also as a translator, because he spoke Latin, German, Dutch, Spanish, Hebrew, and Italian. He wrote more than thirty books. During the 1670s, Verbiest designed what some claim to be the first ever self-propelled vehicle – many claim this as the world's first automobile, in spite of its small size and the lack of evidence that it was actually built. (en)
  • Ferdinand Verbiest, né le 9 octobre 1623 à Pittem (comté de Flandre) et mort le 28 janvier 1688 à Pékin (Chine), est un prêtre jésuite, mathématicien et astronome flamand qui obtint les plus grands honneurs dans l'empire chinois et y occupa comme « Président du tribunal des Mathématiques » une position de grande influence. (fr)
  • Ferdinand Verbiest (chino tradicional: 南懷仁, pinyin: Nan Huairen) (Pittem, Flandes, 9 de octubre de 1623 - Pekín, China, 28 de enero de 1688) fue un célebre misionero jesuita flamenco en China, durante la dinastía Qing e inventor del primer vehículo a vapor del que se tiene constancia. Verbiest estudió en Brujas, Kortrijk, Lovaina, Sevilla (donde fue ordenado sacerdote en 1655) y Roma (donde concluyó sus estudios de Teología y Astronomía). Había ingresado en la Compañía de Jesús en 1641. En 1658, marchó a China, vía Lisboa, con el fin de potenciar las misiones en Extremo Oriente. En la corte de Kangxi obtuvo su mayor nombradía, corrigiendo antes el calendario chino y enseñando los avances que la ciencia europea había logrado en el campo de la astronomía. Verbiest fue una figura fundamental en la corte del emperador Kangxi, al lograr importantes cargos con la dinastía manchú dadas sus excepcionales dotes como matemático y astrónomo, entre otros Director del Antiguo Observatorio Astronómico de Pekín (que reconstruyó y reequipó) y Jefe del Departamento de Matemáticas. Verbiest fue además amigo personal de Kangxi, quien le admiraba mucho y le requirió frecuentemente por sus conocimientos en matemáticas, geometría, música y filosofía. Verbiest escribió más de treinta libros, y a más de sus dotes como diplomático y cartógrafo, dominaba el latín, alemán, español, neerlandés e italiano; estudió también el idioma manchú, al cual tradujo los primeros seis libros de Euclides. (es)
  • Fu un affermato astronomo e matematico, e dimostrò presso la corte dell'Imperatore Kangxi la precisione del modello astronomico europeo. Corresse inoltre il calendario cinese, e in seguito gli fu chiesto di ricostruire e ammobiliare l'Osservatorio imperiale di Pechino, ricoprendo ormai la carica di Capo del Consiglio di matematica e Direttore dell'Osservatorio. Egli strinse molto la sua amicizia con l'Imperatore Kangxi, che molto spesso aveva richiesto il suo aiuto per questioni riguardati la geometria, la filosofia e la musica. Lavorò come diplomatico e cartografo ed anche come traduttore visto che parlava latino, tedesco, spagnolo, italiano e anche la lingua mancese. (it)
  • Ferdinand Verbiest (Chinese naam: 南怀仁 Nán Huáirén) (Pittem, 9 oktober 1623 – Peking, 28 januari 1688) was een Vlaamse jezuïet, missionaris en astronoom. Vanaf 1666 was hij feitelijk het hoofd van de missie van de jezuïeten in China. Ferdinand Verbiest studeerde in Leuven en Mechelen; theologie in Rome en Sevilla. Hij trad in bij de jezuïetenorde in 1641. Als missionaris werd hij naar China uitgezonden (1659 ten tijde van de Qing-dynastie). Een andere jezuïet, Johann Adam Schall von Bell, riep hem naar het keizerlijk hof als assistent dishi (kroonprinsleermeester). Verbiest werd gewaardeerd aan het keizerlijke hof in China. Hij bouwde een instrumentarium voor het Oude observatorium te Peking - dat tot op de dag van vandaag nog bewonderd kan worden - en was mee verantwoordelijk voor de wijziging van de Chinese kalender, wijziging die gebaseerd was op zijn sterrenkundige waarnemingen. Hij ontwierp lichte kanonnen voor het leger van keizer K'ang-si aan wie hij eveneens lessen in wiskunde gaf. Hij ontwierp de eerste stoomauto en een thermometer. Ook tekende hij een andere wereldkaart. De reden waarom hij naar China reisde was in feite om het christendom in China zijn intrede te laten maken. Verbiest gaf keizer Kangxi (=K'ang-si) een introductie in deze westerse religie. Om zijn verdiensten mocht hij in het ganse Chinese keizerrijk preken en werd hij benoemd tot mandarijn. Hij ontwierp het eerste voertuig met een motor. Het was een, als speelgoed bedoelde, kleine stoomauto. Hij overleed als gevolg van een val van zijn paard en kreeg een staatsbegrafenis; de keizer betaalde het mausoleum waarin hij werd begraven. Verbiests assistent, de jezuïet Antoine Thomas, volgde hem op als keizerlijk wiskundige en astronoom. (nl)
  • フェルディナント・フェルビースト(Ferdinand Verbiest, 1623年10月9日 - 1688年1月28日)は、フランドル出身のイエズス会宣教師。清代の中国を訪れ、康熙帝に仕えながら布教活動を行った。漢名は南懐仁(簡体字表記では南怀仁)。字は勛卿または敦伯。 ヨーロッパの天文学、地理学など科学技術を中国に紹介、また中国の習慣を身につけて中国語で書物を著し、日本を含め近世初期の中国および周辺諸国の科学技術に大きな影響を与えた。 (ja)
  • Ferdinand Verbiest (Pittem, Flandres 9 de Outubro de 1623 — Pequim 28 de Janeiro de 1688) foi um astrónomo, matemático, cientista, jesuita e missionário católico flamengo. Ele chegou à China em 1659, onde ficou conhecido como Nan Huairen (南怀仁). Foi imediatamete convocado para Pequim, para ajudar Adam Schall, um jesuíta que na altura era presidente do Tribunal das Matemáticas. Mais tarde, Verbiest conseguiu provar ao Imperador Kangxi que a astronomia europeia era mais precisa e exacta do que a astronomia chinesa. Por isso, foi-lhe entregue o importante trabalho de reformar o calendário chinês e, mais tarde, foi também convidado a reconstruir e reequipar o Observatório Antigo de Pequim. Ele tornou-se também director do Observatório Antigo de Pequim e presidente do Tribunal das Matemáticas, que era um importante conselho imperial para matérias científicas, nomeadamente para a organização do calendário chinês, para a previsão de eclipses e para a observação astronómica. Verbiest tornou-se inclusivamente amigo do Imperador Kangxi, que frequentemente lhe solicitava o seu vasto conhecimento na filosofia, na geometria e na música. O Imperador, que era um grande simpatizante dos jesuítas, concedeu a Verbiest o mais alto grau de mandarinato. Ele trabalhou também como diplomata, cartógrafo e até tradutor, porque ele dominava o latim, o alemão, o holandês, o espanhol e o italiano. Ele escreveu ainda mais de trinta livros. Morreu em Pequim, no dia 28 de Janeiro de 1688, e foi sepultado em Pequim, junto a Matteo Ricci e Adam Schall. (pt)
  • Ferdinand Verbiest, SJ (ur. 9 października 1623 w Pittem, zm. 28 stycznia 1688 w Pekinie) – misjonarz jezuicki, Belg z pochodzenia. W latach 1659-1688 przebywał w Chinach na dworze cesarza Kangxi, zajmując się badaniami i doświadczeniami z zakresu fizyki. Podczas pobytu w Chinach Verbiest zajmował się astronomią, geografią, konstrukcją przyrządów astronomicznych i dział. Sporządził kilka map i prac geograficznych w języku chińskim. Był wiceprowincjałem zakonu jezuitów w Pekinie i miał tytuł mandaryna. Utrzymywał kontakt korespondencyjny z królem polskim Janem III Sobieskim, który próbował nawiązać stosunki z Chinami. Sobieski przesłał cesarzowi Kangxi za pośrednictwem Verbiesta swój portret, w zamian otrzymał napisaną przez cesarza odę i dwa wazony z porcelany. Z obszernej korespondencji Verbiesta z Sobieskim zachował się jedynie ostatni list. Zginął 28 stycznia 1688 w wyniku niefortunnego upadku z konia. (pl)
  • 南怀仁神父(荷蘭語:Ferdinand Verbiest,1623年10月9日-1688年1月28日),字敦伯,一字勋卿。弗拉芒人,天主教耶稣会修士、神父,清康熙朝来华传教士。 (zh)
  • Фердинанд Вербист ("Le Pere Ferdinand Verbiest", 9 октября 1623 — 28 января 1688) — фламандский иезуит-миссионер и учёный, проповедовавший в Китае во времена династии Цин. Он родился в Питтеме, около Тилта, во Фландрии, части территории современной Бельгии. Фердинанд Вербист был старшим ребенком в семье судебного пристава-исполнителя и сборщика налогов в Питтиме. Изучал гуманитарные науки в Брюгге и Кортрейке. В дальнейшем поступил в Lelie Колледж в городе Лёвен, где в течение года изучал философию и математику. 2 сентября 1641 года он вступил в Орден Иезуитов. Продолжил изучение богословия в Севилье, где и был рукоположен в священники в 1655 году. Учёбу в области астрономии и теологии молодой учёный завершил в Риме. Его намерению стать миссионером в испанских колониях Центральной Америки, однако, не суждено было осуществиться. Ф.Вербиста призвали на Дальний Восток, где у Римско-католической церкви была особая «миссия» компенсировать потери верующих католиков в условиях формирующегося протестантизма в Европе. В 1658 году Ф.Вербист приехал в Китай из Лиссабона в сопровождении отца Мартино Мартини, тридцати пяти других миссионеров, а также некоторых других пассажиров. Их корабль достиг Макао в 1659 году. К этому времени большинство членов экспедиции уже умерло. Вербист занял свой первый пост в провинции Шаньси, возглавляя миссию до 1660 года, когда был призван стать помощником, а позднее и сменить отца Иоганна Адама Шаль фон Белла, на посту иезуитского Директора Пекинской обсерватории и руководителя математического Совета. Для иезуитов политическая ситуация резко изменилась в 1661 году в связи со смертью молодого императора Шуньчжи в возрасте 23 лет. Его сыну и преемнику, императору Канси, исполнилось только 7 лет. Поэтому власть оказалась в руках четырёх регентов. В отличие от императора Шуньчжи, новая власть была настроена не в пользу иезуитов, которые серьёзно пострадали в результате преследований. Государственная религия маньчжурской правящей династии Цин включала аспекты шаманизма. Существовала традиция публичных конкурсов между соперничающими шаманами, демонстрирующими свои магические силы. В 1664 году китайский астроном Янг Гуансань (1597-1669), опубликовавший памфлет против иезуитов, вызвал Шаль фон Белла на открытый конкурс астрономии. Янг выиграл и занял место Шаля фон Белла в качестве главы советника математики. Шаль фон Белл и другие иезуиты были закованы и брошены в грязную тюрьму по обвинению в проповедовании ложной религии. Они были привязаны к деревянным кольям таким образом, что не могли ни стоять, ни сидеть, оставаясь в заключении почти два месяца в ожидании казни удушения. Верховный суд нашёл приговор, однако, слишком лёгким и приговорил заключённых к четвертованию. К счастью для них, 16 апреля 1665 года случилось сильное землетрясение, уничтожившее часть тюрьмы, выбранной для исполнения приговора. Огромный метеор был замечен в небе, и пожар уничтожил часть императорского дворца. Это было расценено как предзнаменование, и все заключённые были освобождены. Тем не менее, они предстали перед судом. Вербист, Шаль фон Белл и двое других были сосланы в Кантон. Шаль фон Белл умер, не выдержав условий своего содержания. В 1669 году император Канси сумел взять власть, арестовав регента Обои, обвинённого в коррупции. В том же году император был проинформирован, что в календаре на 1670 год, который был составлен Янгом Гуансань, обнаружены серьёзные ошибки. Канси приказал провести публичный тест, чтобы сравнить достоинства европейской и китайской астрономии. Испытание включало три пункта: измерить длину тени, брошенной гномоном заданной высоты в полдень в определённый день; абсолютные и относительные позиции Солнца и планет в определённую дату и точное время ожидаемого лунного затмения. Было решено, что Янг и Вербист должны использовать свои математические навыки для определения правильных ответов, и что только «Небеса будут судьёй». Конкурс был проведен в Бюро астрономии в присутствии старших должностных правительственных министров и должностных лиц из обсерватории. В отличие от Янга, Вербист имел доступ к последним обновлениям Рудольфинских таблиц движений планет, составленных Иоганном Кеплером на основании наблюдений Тихо Браге, и телескопы для наблюдения. Вербист победил во всех трёх тестах, и сразу же был утверждён в качестве главы Математического совета и директора обсерватории. Из уважения к нему, сосланным иезуитам было разрешено вернуться в свои миссии. Между тем, Янг был приговорён к той же смертной казни, которую он планировал для своего европейского соперника, но был приговорён к изгнанию и умер по пути к своему родному дому. В империи Цин Фердинанд Вербист был известен под именем Нань Хужэнь. Опытный математик и астроном, он доказал при дворе императора Канси, что европейская астрономия была более точной, чем китайская, исправил китайский календарь и позже попросил восстановить и перевооружить древнюю обсерваторию в Пекине, став главой совета по математике и директором обсерватории. Он стал близким другом императора Канси, который часто прибегал к его помощи в обучении геометрии, философии и музыки. Вербист работал дипломатом и картографом, а также переводчиком, так как знал латинский, немецкий, голландский, испанский, иврит и итальянский языки. Он написал более тридцати книг. Кроме своей деятельности в области астрономии, Вербист также экспериментировал с паром. В 1670-е годы им было разработано, как утверждают некоторые, первое самоходное транспортное средство — якобы, это был первый в мире автомобиль. Около 1672 года Вербист изобрёл игрушку для китайского императора, паровую самоходную тележку, которая была, вполне возможно, первой рабочей паровой машиной («автомобильной»). Ф. Вербист описал эту модель в своей работе «Астрономия Европы». Она была всего 65 см (25,6 дюйма) длиной, и, следовательно, эффективно масштабной моделью, однако не предназначенной для перевозки людей. Неизвестно, была ли модель Вербиста построена, хотя сам учёный и имел доступ к лучшим мастерам Китая по металлообработке, которые изготавливали для него астрономические инструменты высокой точности. (ru)
dbo:birthDate
  • 1623-10-09 (xsd:date)
  • 1623-10-9
dbo:birthPlace
dbo:birthYear
  • 1623-01-01 (xsd:date)
dbo:deathDate
  • 1688-01-28 (xsd:date)
  • 1688-1-28
dbo:deathPlace
dbo:deathYear
  • 1688-01-01 (xsd:date)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1716078 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 737807145 (xsd:integer)
dbp:caption
  • "Le Pere Ferdinand Verbiest"
dct:description
  • Belgian Jesuit missionary (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Ferdinand Verbiest (chinesisch 南懷仁, Pinyin Nán Huáirén; * 9. Oktober 1623 in Pittem; † 28. Januar 1688 in Peking) war ein flämischer Jesuitenmissionar. (de)
  • Ferdinand Verbiest, né le 9 octobre 1623 à Pittem (comté de Flandre) et mort le 28 janvier 1688 à Pékin (Chine), est un prêtre jésuite, mathématicien et astronome flamand qui obtint les plus grands honneurs dans l'empire chinois et y occupa comme « Président du tribunal des Mathématiques » une position de grande influence. (fr)
  • フェルディナント・フェルビースト(Ferdinand Verbiest, 1623年10月9日 - 1688年1月28日)は、フランドル出身のイエズス会宣教師。清代の中国を訪れ、康熙帝に仕えながら布教活動を行った。漢名は南懐仁(簡体字表記では南怀仁)。字は勛卿または敦伯。 ヨーロッパの天文学、地理学など科学技術を中国に紹介、また中国の習慣を身につけて中国語で書物を著し、日本を含め近世初期の中国および周辺諸国の科学技術に大きな影響を与えた。 (ja)
  • 南怀仁神父(荷蘭語:Ferdinand Verbiest,1623年10月9日-1688年1月28日),字敦伯,一字勋卿。弗拉芒人,天主教耶稣会修士、神父,清康熙朝来华传教士。 (zh)
  • Father Ferdinand Verbiest (9 October 1623 – 28 January 1688) was a Flemish Jesuit missionary in China during the Qing dynasty. He was born in Pittem near Tielt in the County of Flanders (now part of Belgium). He is known as Nan Huairen (南懷仁) in Chinese. He was an accomplished mathematician and astronomer and proved to the court of the Kangxi Emperor that European astronomy was more accurate than Chinese astronomy. He then corrected the Chinese calendar and was later asked to rebuild and re-equip the Beijing Ancient Observatory, being given the role of Head of the Mathematical Board and Director of the Observatory. (en)
  • Ferdinand Verbiest (chino tradicional: 南懷仁, pinyin: Nan Huairen) (Pittem, Flandes, 9 de octubre de 1623 - Pekín, China, 28 de enero de 1688) fue un célebre misionero jesuita flamenco en China, durante la dinastía Qing e inventor del primer vehículo a vapor del que se tiene constancia. Verbiest estudió en Brujas, Kortrijk, Lovaina, Sevilla (donde fue ordenado sacerdote en 1655) y Roma (donde concluyó sus estudios de Teología y Astronomía). Había ingresado en la Compañía de Jesús en 1641. (es)
  • Ferdinand Verbiest (Chinese naam: 南怀仁 Nán Huáirén) (Pittem, 9 oktober 1623 – Peking, 28 januari 1688) was een Vlaamse jezuïet, missionaris en astronoom. Vanaf 1666 was hij feitelijk het hoofd van de missie van de jezuïeten in China. Ferdinand Verbiest studeerde in Leuven en Mechelen; theologie in Rome en Sevilla. Hij trad in bij de jezuïetenorde in 1641. Als missionaris werd hij naar China uitgezonden (1659 ten tijde van de Qing-dynastie). Een andere jezuïet, Johann Adam Schall von Bell, riep hem naar het keizerlijk hof als assistent dishi (kroonprinsleermeester). (nl)
  • Fu un affermato astronomo e matematico, e dimostrò presso la corte dell'Imperatore Kangxi la precisione del modello astronomico europeo. Corresse inoltre il calendario cinese, e in seguito gli fu chiesto di ricostruire e ammobiliare l'Osservatorio imperiale di Pechino, ricoprendo ormai la carica di Capo del Consiglio di matematica e Direttore dell'Osservatorio. (it)
  • Ferdinand Verbiest (Pittem, Flandres 9 de Outubro de 1623 — Pequim 28 de Janeiro de 1688) foi um astrónomo, matemático, cientista, jesuita e missionário católico flamengo. Ele chegou à China em 1659, onde ficou conhecido como Nan Huairen (南怀仁). Foi imediatamete convocado para Pequim, para ajudar Adam Schall, um jesuíta que na altura era presidente do Tribunal das Matemáticas. Mais tarde, Verbiest conseguiu provar ao Imperador Kangxi que a astronomia europeia era mais precisa e exacta do que a astronomia chinesa. Por isso, foi-lhe entregue o importante trabalho de reformar o calendário chinês e, mais tarde, foi também convidado a reconstruir e reequipar o Observatório Antigo de Pequim. Ele tornou-se também director do Observatório Antigo de Pequim e presidente do Tribunal das Matemáticas, q (pt)
  • Ferdinand Verbiest, SJ (ur. 9 października 1623 w Pittem, zm. 28 stycznia 1688 w Pekinie) – misjonarz jezuicki, Belg z pochodzenia. W latach 1659-1688 przebywał w Chinach na dworze cesarza Kangxi, zajmując się badaniami i doświadczeniami z zakresu fizyki. Podczas pobytu w Chinach Verbiest zajmował się astronomią, geografią, konstrukcją przyrządów astronomicznych i dział. Sporządził kilka map i prac geograficznych w języku chińskim. Był wiceprowincjałem zakonu jezuitów w Pekinie i miał tytuł mandaryna. Zginął 28 stycznia 1688 w wyniku niefortunnego upadku z konia. (pl)
  • Фердинанд Вербист ("Le Pere Ferdinand Verbiest", 9 октября 1623 — 28 января 1688) — фламандский иезуит-миссионер и учёный, проповедовавший в Китае во времена династии Цин. Он родился в Питтеме, около Тилта, во Фландрии, части территории современной Бельгии. Фердинанд Вербист был старшим ребенком в семье судебного пристава-исполнителя и сборщика налогов в Питтиме. Изучал гуманитарные науки в Брюгге и Кортрейке. В дальнейшем поступил в Lelie Колледж в городе Лёвен, где в течение года изучал философию и математику. 2 сентября 1641 года он вступил в Орден Иезуитов. Продолжил изучение богословия в Севилье, где и был рукоположен в священники в 1655 году. Учёбу в области астрономии и теологии молодой учёный завершил в Риме. (ru)
rdfs:label
  • Ferdinand Verbiest (en)
  • Ferdinand Verbiest (de)
  • Ferdinand Verbiest (es)
  • Ferdinand Verbiest (fr)
  • Ferdinand Verbiest (it)
  • フェルディナント・フェルビースト (ja)
  • Ferdinand Verbiest (nl)
  • Ferdinand Verbiest (pl)
  • Ferdinand Verbiest (pt)
  • Вербист, Фердинанд (ru)
  • 南怀仁 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • Ferdinand (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Ferdinand Verbiest (en)
foaf:surname
  • Verbiest (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:inventor of
is foaf:primaryTopic of