| dbpprop:abstract
| - Faroese (føroyskt, pronounced or [ˈføːɹɪʂt]), often also spelled Faeroese (cf. Merriam-Webster, which prefers this spelling), is a West Nordic or West Scandinavian language spoken by 48,000 people in the Faroe Islands and about 12,000 Faroese in Denmark. It is one of three insular Scandinavian languages descended from the Old Norse language spoken in Scandinavia in the Viking Age, the others being Icelandic and the extinct Norn, which is thought to have been mutually intelligible with Faroese. (en)
- Færøsk (føroyskt [førist måal]) er et vestnordisk sprog, som har udviklet sig fra det oldnordiske sprog, som landnamsmændene talte, da de bosatte sig på Færøerne i det 9. århundrede. Siden dengang har man talt færøsk på Færøerne. Det er hovedsproget for de 48000 indbyggere på Færøerne og tales af ca. 10. 000 færinger bosat i Danmark og formodenlig af ca 5. 000 færinger i resten af verden. Færingerne har relativt let ved at forstå islandsk især på skrift, mens islændinge derimod ofte ikke forstår færøsk. (da)
- El feroés es una lengua escandinava occidental insular. Es una lengua hablada por unas 48. 000 personas en las Islas Feroe y por unas 12. 000 en Dinamarca. Es una de las dos lenguas escandinavas insulares (la otra es el idioma islandés). Tienen su origen en el antiguo nórdico que se hablaba en la península escandinava durante el tiempo de los vikingos. Aunque la forma escrita tiene muchas similitudes con el islandés, la pronunciación las diferencia significativamente. Hasta el siglo XV, el feroés tenía similar ortografía a la del idioma islandés y el noruego. Después de la Reforma, el danés se impuso, y se prohibió el feroés en colegios, iglesias y documentos oficiales. Los habitantes de las islas continuaron utilizando la lengua para componer baladas, historias populares, y en su vida cotidiana. Mantuvieron una rica tradición de historia oral, pero durante 300 años esto no se vio reflejado en textos escritos. Como lengua escrita, el feroés moderno sólo existe desde que Venceslaus Ulricus Hammershaimb promocionó un estándar en 1854. Aunque esto hubiera sido una buena oportunidad para crear una ortografía basada en los rasgos fonéticos de la lengua, como en galés, produjo una ortografía que continuaba la tradición escrita del antiguo nórdico. La letra ð, por ejemplo, no tiene asignado un único fonema. Además, aunque la letra 'm' se corresponde con la consonante bilabial nasal tal y como ocurre en la lengua inglesa, el sufijo dativo -inum, se corresponde a la alveolar nasal 'n' como consecuencia de un proceso de asimilación fonológica. La gramática de Hammershaimb tuvo bastante oposición, por su complejidad, y Jakob Jakobsen propuso una ortografía alternativa. La ortografía de Jakobsen se parecía bastante más a la lengua hablada pero no fue adoptada por los hablantes. En 1937, el feroés se impuso como lengua oficial de las Islas Feroe, sustituyendo al danés. (es)
- Färöisch [ˈfɛːrø.ɪʃ] ist eine westskandinavische Sprache, die von mindestens 44. 000 Menschen auf den politisch zu Dänemark gehörenden und weitreichende Autonomierechte besitzenden Färöern sowie weiteren Färingern im Ausland gesprochen wird. Die Gesamtzahl der Muttersprachler auf der Welt ist unklar. Schätzungen reichen von 60. 000 bis zu 100. 000, wobei die erstere Zahl als realistisch einzuschätzen ist, während die höhere Zahl darauf spekuliert, welche Nachkommen von Muttersprachlern aktiv Färöisch sprechen, was schwer belegbar ist.Färöisch ist damit eine der kleinsten unter den lebenden germanischen Sprachen .Färöisch gehört gleichzeitig zu den kleineren Sprachen in Europa neben den vielen kleinen Sprachen der finno-ugrischen Sprachfamilie, den beiden sorbischen Sprachen sowie Burgenlandkroatisch, Kaschubisch, Ladinisch und Rätoromanisch mit jeweils unter 100. 000 nachgewiesenen Sprechern. Das Färöische gilt als diejenige Sprache auf der Welt, in der jährlich die meisten Bücher pro Muttersprachler erscheinen . Von 1822 bis 2002 kamen genau 4306 Titel auf Färöisch heraus, wobei 2000 mit 170 Titeln (darunter 66 Übersetzungen aus anderen Sprachen) das bisherige Rekordjahr ist. Nicht zuletzt durch ihren Status als Amtssprache auf den Färöern und durch die reichhaltige färöische Literatur gilt sie heute als nicht mehr gefährdet gegenüber der Dominanz des Dänischen bis in das 20. Jahrhundert hinein. (de)
- Fääri (fääriksi føroyskt) on germaanisiin kieliin kuuluva, Färsaarilla puhuttava kieli. Se on pienin nykyisistä germaanisista kielistä ja sen lähin sukulainen on islanti.Färsaarten noin 50 000 fäärin puhujan lisäksi kielellä on noin 25 000 puhujaa Tanskassa, joten yhteensä fäärin puhujia on reilusti yli 70 000.Fäärin aakkosissa on 29 merkkiä: A Á B D Ð E F G H I Í J K L M N O Ó P R S T U Ú V Y Ý Æ Ø a á b d ð e f g h i í j k l m n o ó p r s t u ú v y ý æ ø (fi)
- Le féroïen (Føroyskt mál, en féringien) ou féringien est une langue appartenant au groupe des langues germaniques de la famille des langues indo-européennes. Il est parlé dans les îles Féroé par un peu moins de 80 000 locuteurs. Le nom de la langue se distingue du gentilé habituel, Féroïen, qui désigne les habitants, quelle que soit leur langue. L'alphabet féringien compte 29 lettres : A, Á, Ð, Í, Ó, Ú, Ý, Æ, Ø. Le C, le Q, le W, le X et le Z n'y figurent pas. (fr)
- Il faroese (anche faroico, faroense, faringio o feringio) è una lingua germanica settentrionale parlata da circa 80. 000 persone . È una delle tre lingue insulari scandinave derivate dal norreno parlato in Scandinavia all'epoca dei Vichinghi. Le altre due lingue insulari sono l'islandese e l'estinto norn che, si diceva, fosse mutuamente intellegibile con il faroese. (it)
- フェロー語(føroyskt mál)とは、デンマーク領フェロー諸島の唯一の公用語。使用人口はフェロー諸島内で50,000人弱で、デンマーク本土などにも話者がいる。 (ja)
- Het Faeröers is een Noord-Germaanse of Scandinavische taal met ongeveer 45. 000 sprekers. Het is een van de twee officiële talen van de Faeröer . Het Faeröers behoort samen met het IJslands tot de westelijke of eiland-Scandinavische talen. Sprekers van het Faeröers en sprekers van de talen van het eigenlijke Scandinavië, Noors, Zweeds en Deens, kunnen elkaar niet verstaan. Het Faeröers wordt geschreven met het Latijnse alfabet, waaraan verschillende tekens zijn toegevoegd: Á/á, Í/í, Ó/ó, Ú/ú, Ý/ý, Ð/ð, Ø/ø en Æ/æ. De letters c, x en z worden niet gebruikt.De speciale letter edh wordt op verschillende manieren uitgesproken. Meestal is hij stom.De structuur van het Faeröers lijkt erg op die van het IJslands. Enige verschillen zijn: etymologiserende schrijfwijze: de spelling van het Faeröers wijkt, in tegenstelling tot die van het IJslands, zeer sterk af van de uitspraak. De spelling werd in 1846 door V.U. Hammarshaimb vastgelegd. Dankzij de etymologiserende spelling kunnen Faeröerders en IJslanders elkaars taal zonder moeite lezen. dialecten: het IJslands kent nauwelijks dialecten, terwijl het Faeröers juist een grote verscheidenheid aan dialecten heeft. fonologie: in het Faeröers ontbreken de dentale fricatieven - deze zijn net als in het Zweeds, Noors en Deens verdwenen. purisme: het Faeröers heeft net als het IJslands een sterke puristische stroming gekend, maar in het Faeröers, met name in de spreektaal, zijn toch aanmerkelijk meer (Deense) leenwoorden doorgedrongen. (nl)
- Færøysk (føroyskt, uttales [ˈføːɹɪst] eller [ˈføːɹɪʂt]) er en del av den vestnordiske språkfamilien, som omfatter islandsk, færøysk, det utdødde språket norn og til dels norsk . Den norrøne språkfamilien tilhører den germanske gruppa av de indoeuropeiske språkene. Som islandsk har færøysk utviklet seg fra de gammelnorske dialektene som nybyggerne i vikingtiden hadde med seg fra det vestlige Norge.Færøysk snakkes av rundt 60 000 mennesker, i første rekke de 48 000 innbyggerne på Færøyene, hvor det har vært offisielt språk siden 1937. Færøyinger og islendinger kan til en viss grad forstå hverandre, men ikke uten problemer. Ettersom færøyingene lærer dansk på skolen har gøtudansk oppstått. Nordmenn med kjennskap til nynorsk kan også forstå skriftlig færøysk, mens det derimot for nordmenn ikke er mulig å forstå islandsk uten språkskolering. Den siste andelen av færøysktalende er utflyttede færøyinger, hvorav de aller fleste bor i Danmark. I Norge bor det mellom 500 og 1 000 etniske færøyinger, mens 330 er bosatt på Island. (no)
- Język farerski – język z grupy skandynawskiej języków germańskich. Posługuje się nim około 48 tys. mieszkańców Wysp Owczych - Farerów, 25 tys. mieszkańców Danii; łącznie ok. 80 tys. osób. Język farerski najbliższy jest językom norweskim i islandzkiemu. (pl)
- A língua feroesa (ou feróica; nativamente føroyskt) é a língua oficial das Ilhas Feroé, falada pelos 47. 000 habitantes da ilha mais cerca de 12. 000 feroeses na Dinamarca. Junto com o islandês e com o extinto norn, é uma das três línguas escandinavas insulares descendentes do norueguês antigo. (pt)
- Фаре́рский язык (устар. также фере́йский, фар. føroyskt mál)— северогерманский язык, распространённый на Фарерских островах, входящих в состав Дании. На самих Фарерах проживает 48 000 человек, для 98% из которых фарерский является родным языком. При этом многие носители фарерского временно или постоянно проживают за пределами архипелага, в основном в Дании, так что оценки общего числа носителей расходятся.Как и исландский язык, фарерский восходит к языку поселенцев из Скандинавии, заселявших острова в Северной Атлантике в эпоху викингов. Самостоятельная литературная традиция на Фарерах восходит лишь к XIX веку, однако, с усилением культурного и национально-освободительного движений он стал официальным языком в образовании, церкви и управлении . Ныне он используется во всех сферах общественной жизни. Иногда утверждается, что фарерский язык держит первое место по количеству книг, издающихся в год на одного носителя: ежегодно примерно на 315 фарерскоговорящих приходится одна новоизданная книга. С 1822 по 2002 на фарерском было издано 4306 книг, а в 2000 был установлен рекорд со 170 нововыпущенными книгами, из которых 66 были переводами иностранной литературы. (ru)
- Färöiska (føroyskt, uttalas [ˈføːɹɪst] eller [ˈføːɹɪʂt]) är en del av den västnordiska språkfamiljen, som omfattar isländska, färöiska, det utdöda språket norn och till viss del norska . Den nordiska språkfamiljen tillhör den germanska gruppen av de indoeuropeiska språken. Liksom isländska har färöiska utvecklat sig från de gammalnorska dialekterna som nybyggarna under vikingatiden hade med sig från västra Norge. Färöiska talas av ungefär 60 000 människor, först och främst av de 48 000 invånarna på Färöarna, där det har varit officiellt språk sedan 1937. Färingar och islänningar kan till viss grad förstå varandra, men inte utan problem. Eftersom färingarna lär sig danska i skolan har gøtudansk uppstått. Skandinaver med viss kunskap i nynorska kan även förstå skriven färöiska, medan det för skandinavier inte är möjligt att förstå isländska utan undervisning. Den sista andelen färöisktalande är utflyttade färingar, varav de flesta av dessa bor i Danmark. I Norge bor det mellan 500 och 1 000 etniska färingar, medan 330 är bosatta på Island. (sv)
- 法罗语(føroyskt)为法罗群岛的官方语言,使用人数为8万左右,4.8万使用者在法罗群岛、2.5万使用者在丹麦,和5千使用者在冰岛。公立法罗群岛大学使用法罗语进行教学,该语言在当地与丹麦语有对等的地位。法罗语字母表是由拉丁字母组成,字母如下: (zh)
|