Sir John Falstaff is a fictional character who appears in three plays by William Shakespeare. In the plays Henry IV, Part 1 and Part 2, he is a companion to Prince Hal, the future King Henry V. In The Merry Wives of Windsor, he is the buffoonish suitor of two married women. In Act II, Scene III of Henry V, his death is described by Mistress Quickly in terms that reference Plato's description of the death of Socrates.

Property Value
dbo:abstract
  • Sir John Falstaff is a fictional character who appears in three plays by William Shakespeare. In the plays Henry IV, Part 1 and Part 2, he is a companion to Prince Hal, the future King Henry V. In The Merry Wives of Windsor, he is the buffoonish suitor of two married women. Though primarily a comic figure, Falstaff still embodies a kind of depth common to Shakespeare's major characters. A fat, vain, boastful, and cowardly knight, he spends most of his time drinking at the Boar's Head Inn with petty criminals, living on stolen or borrowed money. Falstaff leads the apparently wayward Prince Hal into trouble, and is ultimately repudiated after Hal becomes king. In Act II, Scene III of Henry V, his death is described by Mistress Quickly in terms that reference Plato's description of the death of Socrates. Falstaff has since appeared in other media, notably in operas by Giuseppe Verdi, Ralph Vaughan Williams and Otto Nicolai. The operas focus on his role in The Merry Wives of Windsor. (en)
  • Die literarische Figur des Sir John Falstaff kam erstmals in den Stücken Heinrich IV., Teil 1, Heinrich IV., Teil 2 und Die lustigen Weiber von Windsor von William Shakespeare vor. Es handelt sich um einen wohlbeleibten, trink- und raufsüchtigen Soldaten, der in Die lustigen Weiber von Windsor als zur Selbstüberschätzung neigend und in Heinrich IV. als melancholisch dargestellt wird. Der Name Falstaff wird oft für einen dicken Angeber und Genießer verwendet. Die Figur sollte ursprünglich Sir John Oldcastle heißen und wurde wegen der Namensgleichheit mit einem bekannten Ritter in Falstaff umbenannt. Die Figur des Falstaff war sehr beliebt und wurde von Shakespeare und auch anderen Autoren und Komponisten aufgegriffen und in eigenen Werken als komische Figur verarbeitet. In Heinrich V. spielen Sir John Falstaff sowie seine Gefolgschaft und sein Haushalt ebenfalls eine Rolle in der Rahmenhandlung. Wir erleben hier den in königliche Ungnade gefallenen, sterbenden Falstaff, der den Frankreichfeldzug seines Königs von 1415 nicht mehr erlebt. Obwohl in der Shakespeareschen Originalfassung von Heinrich V. die Krankheit sowie der Tod Falstaffs nur kurz in den Szenen II.1 und II.3 erwähnt werden und Falstaff als Bühnenfigur in dem Stück selbst keinen Auftritt mehr hat, erscheint er dennoch als eigenständige Figur in zahlreichen Theaterinszenierungen oder Filmadaptionen von Shakespeares Henry V., so beispielsweise in Laurence Oliviers berühmter Filmfassung von 1944 oder in Kenneth Branaghs Verfilmung von 1989 mit George Robey und Robbie Coltrane als Darstellern. (de)
  • John Falstaff es un personaje de ficción creado por William Shakespeare. Su carácter festivo, cobardón, vanidoso y pendenciero ha sido inspiración para multitud de obras posteriores en la literatura, la ópera y el cine. Falstaff aparece en las siguientes obras de Shakespeare: * Enrique IV, 1ª parte. * Enrique IV, 2ª parte. * "Enrique V", brevemente (muere). * Las alegres comadres de Windsor. (es)
  • Sir John Falstaff est un personnage comique de fiction, créé par William Shakespeare et apparaissant dans les deux pièces Henry IV (Henry IV (première partie) et Henry IV (deuxième partie)), ainsi que dans Les Joyeuses Commères de Windsor. Annoncé à tort dans l'épilogue de Henry IV 2 comme revenant dans la pièce suivante, Henry V, il ne fait pas partie de la liste des personnages de cette pièce, et on apprend au deuxième acte qu'il vient de mourir, Shakespeare ayant renoncé à le faire apparaître une quatrième fois. Shakespeare fait de lui le type du gentilhomme bouffon, doté d'un insatiable appétit pour la nourriture, la boisson et les femmes. Menteur et vantard, il ne manque pourtant pas d'esprit, ce qui lui permet de se tirer des situations dangereuses, délicates ou grotesques où il se retrouve régulièrement. C'est un des personnages les plus comiques de Shakespeare, bien qu'il apparaisse la première fois non dans une comédie, mais dans une pièce historique. Selon Leslie Dunton, Falstaff est « la plus grandiose création comique de Shakespeare » ; d'après H. J. Oliver, c'est « le plus bel exemple de personnage comique que le théâtre anglais ait jamais connu et connaîtra peut-être jamais », et enfin pour Richard Dutton, il est l'un des plus fascinants personnages des pièces historiques de Shakespeare. Certes, on ne connaît pas l'intention première de Shakespeare quand il a créé Falstaff. Mais on peut supposer qu'il voulait un classique bouffon, ne participant en rien au mécanisme de l'action, et dont la fonction aurait été simplement d'apporter un peu de gaieté et de détente à L'Histoire d'Henry IV, pièce historique décrivant une époque violente, c'est-à-dire un rôle guère plus important que celui dont a hérité Pistol dans Henry V. On peut imaginer la surprise de Shakespeare quand son truculent chevalier s'est débarrassé de ce rôle originel trop étroit, dépassant les attentes de son créateur : le succès de la pièce, dû en majeure partie à ce personnage carnavalesque, est en effet immense et immédiat, sans précédent tant au théâtre qu'en librairie (six éditions in-quarto avant le premier Folio de 1623, résultats que n'atteindront ni Hamlet, ni Richard III, malgré leur renommée). Aussi la pièce originelle intitulée L'Histoire d'Henry IV devient-elle Henry IV (première partie) pour permettre une suite, Henry IV (deuxième partie), avec toujours Falstaff en précepteur de rencontre du prince de Galles. Il se trouvera ensuite mêlé à une farce, Les Joyeuses Commères de Windsor. Sa mort est annoncée dans Henry V, pièce où il n'apparaît pas. Rares sont les personnages importants de Shakespeare à avoir connu une telle longévité scénique. (fr)
  • Sir John Falstaff è un personaggio di William Shakespeare, che appare nelle due parti di Enrico IV e Le allegre comari di Windsor per poi essere nominato in Enrico V. Per la creazione di questo personaggio, un cavaliere grasso e vanaglorioso, il drammaturgo s'ispirò a sir John Oldcastle, militare che guidò le milizie inglesi durante una fase della Guerra dei cent'anni e che fu ucciso sotto il regno di Enrico V, perché era un lollardo. Edmond Malone ha affermato che il personaggio fu creato per essere impersonato da John Heminges, tuttavia non ci sono riscontri certi. Una ipotesi alternativa è che Falstaff fu scritto per il clown Will Kempe. All'attore originale subentrò poi John Lowin, specializzato in ruoli comici. Figura essenzialmente comica, Falstaff ha in sé tuttavia anche caratteristiche più profonde, con una commistione di generi che è frequente nei drammi shakespeariani. Nel secondo atto, scena terza dell'Enrico V, la sua morte, causata dal dolore per il ripudio da parte del re, è descritta in modo drammatico e toccante. Il percorso di Falstaff dalla commedia alla tragedia è stato ripreso anche successivamente da Arrigo Boito nella stesura del libretto dell'omonima opera verdiana. Modelli per il personaggio di Falstaff possono essere riconosciuti nel Pirgopolinice del Miles gloriosus di Plauto e nel Trasone dell'Eunuco di Terenzio, prototipi di una vasta schiera di soldati, capitani e cavalieri millantatori e spacconi, ricorrenti nella storia del teatro europeo. (it)
  • サー・ジョン・フォルスタッフ(Sir John Falstaff)は、ウィリアム・シェイクスピアの作品に登場する架空の人物。 大兵肥満の老騎士。臆病者で「戦場にはビリっかす」、大酒飲みで強欲、狡猾で好色だが、限りないウィット(機知)に恵まれ、時として深遠な警句を吐く憎めない人物として描かれ、上演当時から現代に至るまでファンが多い。  フォルスタッフ「名誉だと? そんなもので腹がふくれるか?」 シェイクスピアの生み出した数多くの劇中人物の中でも、「劇を飛び出して生きた」息子は二人だけだと言われている(フォルスタッフとシャイロック)。 『ヘンリー四世』(2部作)ではハル王子(後のヘンリー5世)の放蕩仲間として登場するが、第2部の最後に即位してヘンリー5世となった王子に追放されてしまう。続編の『ヘンリー五世』では、追放後まもなく失意の中で、(フランスで汗かき病のため)死んだことが仲間(ピストール、バードルフ)の口から語られるという形で紹介される。  ピストール「地獄ででもいいから、ヤツと一緒にいたいよ…」 もっとも、このようなフォルスタッフの「殺害」については、当時から人気の高かったフォルスタッフを勝手に登場させた戯曲などがまかり通っており、シェイクスピアはそのような事態を防ぐために、自らの「息子」を死んだことにして守らなければならなかったといわれている。 イングランド女王エリザベス1世がフォルスタッフをたいそう気に入り「彼の恋物語が見たい」と所望したため、シェイクスピアはフォルスタッフを主人公とした『ウィンザーの陽気な女房たち』を書いたと言う説もある。同作では勝手な思い込みから2人の夫人に恋を仕掛ける愉快な好色漢として描かれている。 ヘンリー5世の盟友であったジョン・オールドカースル(Sir John Oldcastle)がモデルとされている。初演時に名前をそのまま流用すると、子孫から抗議を受けた。そこでやはり実在の人物で『ヘンリー六世』(第1部)にも登場するジョン・ファストルフ(Sir John Fastolf)の姓を綴り変えた、フォルスタッフという架空の姓を創造した。 (ja)
  • Falstaff ou 'Sir John Falstaff' é um personagem criado por William Shakespeare e presente em várias de suas peças. É conhecido por ser um notório fanfarrão e boêmio. Em Henrique V, Falstaff é um dos amigos de adolescência do rei que, após a ascensão de Henrique ao trono, acaba sendo desrespeitado e abandonado pelo rei, assim triste e abatido morre numa taverna junto a antigos amigos. (pt)
  • Falstaff (właściwie Sir John Falstaff) – fikcyjna postać pojawiająca się w trzech sztukach Williama Shakespeare'a, jako kompan przyszłego króla Henryka V, syna Henryka IV. Otyły, niesławny i tchórzliwy rycerz często sprawia przyszłemu królowi kłopoty, a po tym, jak ten wstępuje na tron, zostaje niespodziewanie odtrącony. Postać często występująca w literaturze europejskiej jako Miles Gloriosus lub Żołnierz Samochwał. (pl)
  • Sir John Falstaff (of kortweg Falstaff) is een personage, gecreëerd door Shakespeare, dat voorkomt in zijn toneelstukken over de Engelse koning Hendrik IV en in The Merry Wives of Windsor. Shakespeare presenteert hem als een geruïneerde edelman vol ondeugden en rad van tong, die iedereen van zijn grandeur wil blijven overtuigen. Falstaff speelt een belangrijke rol in de koningsdrama's over King Henry the Fourth: Deel 1 en Deel 2, waarin hij een van de schurkachtige metgezellen is van de toekomstige koning van Engeland, prins Harry. Hij wordt ook opgevoerd als komisch personage in The Merry Wives of Windsor, waarin hij als ridder de vrouwtjes het hof maakt. Er wordt aangenomen dat het personage gebaseerd is op de historische John Fastolf, die deelnam aan militaire campagnes op het Franse platteland, de Slag bij Agincourt en het Beleg van Orléans, maar schandelijk op de vlucht sloeg bij de Slag bij Patay, en stierf in 1459. (nl)
  • Сэр Джон Фальстаф (англ. Sir John Falstaff) — комический персонаж ряда произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы», «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Роль Фальстафа в обеих частях «Генриха» составляет более 1200 строк, тем самым это вторая по объёму шекспировская роль после роли Гамлета. Фальстаф — толстый, добродушный, трусливый пьяница, проводящий время в компании гуляк (Бардольф, Ним, Пистоль) и девиц. Фальстаф — рыцарь, он хвастается своими мнимыми воинскими подвигами, но война и рыцарская честь ему не нужны, так как от них нет никакой материальной пользы (знаменитый монолог-«катехизис» «Может ли честь излечить ногу?» и выражение «пушечное мясо», авторство которого также принадлежит Фальстафу). В «Генрихе IV» показано, как в компании Фальстафа проводит время (постоянно иронизируя над сэром Джоном, но тот этого не понимает) сын короля, любимец Фальстафа «принц Хэл» — будущий король Генрих V. Вступив на престол, Генрих V, едущий на коронацию, изображает, что не узнаёт бросившегося ему в ноги сэра Джона, ожидающего милостей, и говорит, что его не знает, что такой «спившийся и толстый старик» ему только снился; после этого сэра Джона и его собутыльников отводят в тюрьму. В пьесе «Генрих V» из реплик других персонажей зритель узнаёт о смерти Фальстафа, умершего у своих приятельниц. Описание его смерти напоминает смерть Сократа. Действие «Виндзорских насмешниц» переносит Фальстафа и его ближайшее окружение (Бардольфа, Нима, Пистоля, трактирщицу миссис Куикли) в современное Шекспиру елизаветинское время. В первоначальной редакции «Генриха» Фальстаф назывался «Сэр Джон Ольдкастль» (Oldcastle) — имя протестанта-лолларда, казнённого в XV веке и превращённого католической пропагандой в пьяного гуляку. Впоследствии фамилия Ольдкастль была заменена на Фальстаф (скорее всего, по просьбе Кобхэма, потомка Ольдкастля), и в эпилоге ко второй части «Генриха IV» Шекспир специально оговаривает, что «он и Ольдкастль — совсем разные лица, и Ольдкастль умер мучеником». Имя «Фальстаф», как обычно считают, взято в честь Джона Фастольфа, рыцаря, обвинённого в малодушии в Столетнюю войну и послужившего козлом отпущения за проигранную англичанами битву при Пате (1429) против Жанны д’Арк (интересно, что Шекспир вывел Фастольфа — именно под таким именем — и изобразил эти события ранее в соответствующей части своей хроники «Генрих VI»). Фальстаф — центральный персонаж одноименной оперы Джузеппе Верди на сюжет упомянутых шекспировских пьес (преимущественно «Виндзорских насмешниц»). (ru)
  • 约翰·法斯塔夫爵士(Sir John Falstaff)在莎士比亚的剧本《亨利四世》和《温莎的风流娘儿们》中被首次提到的艺术形象。他是一个嗜酒成性又好斗的士兵,在《温莎的风流娘儿们》中他是非常自负的一个人,而在《亨利四世》的演绎里则显得有些忧郁。他的名字法斯塔夫已成了体型臃肿的牛皮大王和老饕的同义词。 该人物本来该叫约翰·奥斯卡斯特爵士,但为了跟一位著名的骑士对应,故改名为法斯塔夫。这个形象深受莎士比亚和其他作曲家的喜爱,屡次作为劇本主角出现。真实的法斯塔夫于1414年因叛国罪被执行死刑。 (zh)
dbo:creator
dbo:nationality
dbo:religion
dbo:series
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 11246 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 735212416 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Adolf Schrödter: Falstaff and his page
dbp:gender
  • Male
dbp:occupation
  • Knight
dct:description
  • Character of Shakespare (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • John Falstaff es un personaje de ficción creado por William Shakespeare. Su carácter festivo, cobardón, vanidoso y pendenciero ha sido inspiración para multitud de obras posteriores en la literatura, la ópera y el cine. Falstaff aparece en las siguientes obras de Shakespeare: * Enrique IV, 1ª parte. * Enrique IV, 2ª parte. * "Enrique V", brevemente (muere). * Las alegres comadres de Windsor. (es)
  • Falstaff ou 'Sir John Falstaff' é um personagem criado por William Shakespeare e presente em várias de suas peças. É conhecido por ser um notório fanfarrão e boêmio. Em Henrique V, Falstaff é um dos amigos de adolescência do rei que, após a ascensão de Henrique ao trono, acaba sendo desrespeitado e abandonado pelo rei, assim triste e abatido morre numa taverna junto a antigos amigos. (pt)
  • Falstaff (właściwie Sir John Falstaff) – fikcyjna postać pojawiająca się w trzech sztukach Williama Shakespeare'a, jako kompan przyszłego króla Henryka V, syna Henryka IV. Otyły, niesławny i tchórzliwy rycerz często sprawia przyszłemu królowi kłopoty, a po tym, jak ten wstępuje na tron, zostaje niespodziewanie odtrącony. Postać często występująca w literaturze europejskiej jako Miles Gloriosus lub Żołnierz Samochwał. (pl)
  • 约翰·法斯塔夫爵士(Sir John Falstaff)在莎士比亚的剧本《亨利四世》和《温莎的风流娘儿们》中被首次提到的艺术形象。他是一个嗜酒成性又好斗的士兵,在《温莎的风流娘儿们》中他是非常自负的一个人,而在《亨利四世》的演绎里则显得有些忧郁。他的名字法斯塔夫已成了体型臃肿的牛皮大王和老饕的同义词。 该人物本来该叫约翰·奥斯卡斯特爵士,但为了跟一位著名的骑士对应,故改名为法斯塔夫。这个形象深受莎士比亚和其他作曲家的喜爱,屡次作为劇本主角出现。真实的法斯塔夫于1414年因叛国罪被执行死刑。 (zh)
  • Sir John Falstaff is a fictional character who appears in three plays by William Shakespeare. In the plays Henry IV, Part 1 and Part 2, he is a companion to Prince Hal, the future King Henry V. In The Merry Wives of Windsor, he is the buffoonish suitor of two married women. In Act II, Scene III of Henry V, his death is described by Mistress Quickly in terms that reference Plato's description of the death of Socrates. (en)
  • Die literarische Figur des Sir John Falstaff kam erstmals in den Stücken Heinrich IV., Teil 1, Heinrich IV., Teil 2 und Die lustigen Weiber von Windsor von William Shakespeare vor. Es handelt sich um einen wohlbeleibten, trink- und raufsüchtigen Soldaten, der in Die lustigen Weiber von Windsor als zur Selbstüberschätzung neigend und in Heinrich IV. als melancholisch dargestellt wird. Der Name Falstaff wird oft für einen dicken Angeber und Genießer verwendet. (de)
  • サー・ジョン・フォルスタッフ(Sir John Falstaff)は、ウィリアム・シェイクスピアの作品に登場する架空の人物。 大兵肥満の老騎士。臆病者で「戦場にはビリっかす」、大酒飲みで強欲、狡猾で好色だが、限りないウィット(機知)に恵まれ、時として深遠な警句を吐く憎めない人物として描かれ、上演当時から現代に至るまでファンが多い。  フォルスタッフ「名誉だと? そんなもので腹がふくれるか?」 シェイクスピアの生み出した数多くの劇中人物の中でも、「劇を飛び出して生きた」息子は二人だけだと言われている(フォルスタッフとシャイロック)。 『ヘンリー四世』(2部作)ではハル王子(後のヘンリー5世)の放蕩仲間として登場するが、第2部の最後に即位してヘンリー5世となった王子に追放されてしまう。続編の『ヘンリー五世』では、追放後まもなく失意の中で、(フランスで汗かき病のため)死んだことが仲間(ピストール、バードルフ)の口から語られるという形で紹介される。  ピストール「地獄ででもいいから、ヤツと一緒にいたいよ…」 もっとも、このようなフォルスタッフの「殺害」については、当時から人気の高かったフォルスタッフを勝手に登場させた戯曲などがまかり通っており、シェイクスピアはそのような事態を防ぐために、自らの「息子」を死んだことにして守らなければならなかったといわれている。 (ja)
  • Sir John Falstaff est un personnage comique de fiction, créé par William Shakespeare et apparaissant dans les deux pièces Henry IV (Henry IV (première partie) et Henry IV (deuxième partie)), ainsi que dans Les Joyeuses Commères de Windsor. Annoncé à tort dans l'épilogue de Henry IV 2 comme revenant dans la pièce suivante, Henry V, il ne fait pas partie de la liste des personnages de cette pièce, et on apprend au deuxième acte qu'il vient de mourir, Shakespeare ayant renoncé à le faire apparaître une quatrième fois. (fr)
  • Sir John Falstaff è un personaggio di William Shakespeare, che appare nelle due parti di Enrico IV e Le allegre comari di Windsor per poi essere nominato in Enrico V. Per la creazione di questo personaggio, un cavaliere grasso e vanaglorioso, il drammaturgo s'ispirò a sir John Oldcastle, militare che guidò le milizie inglesi durante una fase della Guerra dei cent'anni e che fu ucciso sotto il regno di Enrico V, perché era un lollardo. (it)
  • Sir John Falstaff (of kortweg Falstaff) is een personage, gecreëerd door Shakespeare, dat voorkomt in zijn toneelstukken over de Engelse koning Hendrik IV en in The Merry Wives of Windsor. Shakespeare presenteert hem als een geruïneerde edelman vol ondeugden en rad van tong, die iedereen van zijn grandeur wil blijven overtuigen. Falstaff speelt een belangrijke rol in de koningsdrama's over King Henry the Fourth: Deel 1 en Deel 2, waarin hij een van de schurkachtige metgezellen is van de toekomstige koning van Engeland, prins Harry. Hij wordt ook opgevoerd als komisch personage in The Merry Wives of Windsor, waarin hij als ridder de vrouwtjes het hof maakt. (nl)
  • Сэр Джон Фальстаф (англ. Sir John Falstaff) — комический персонаж ряда произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы», «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Роль Фальстафа в обеих частях «Генриха» составляет более 1200 строк, тем самым это вторая по объёму шекспировская роль после роли Гамлета. Действие «Виндзорских насмешниц» переносит Фальстафа и его ближайшее окружение (Бардольфа, Нима, Пистоля, трактирщицу миссис Куикли) в современное Шекспиру елизаветинское время. (ru)
rdfs:label
  • Falstaff (en)
  • Falstaff (de)
  • Falstaff (es)
  • Falstaff (fr)
  • Falstaff (it)
  • フォルスタッフ (ja)
  • Falstaff (pl)
  • John Falstaff (nl)
  • Falstaff (pt)
  • Фальстаф (ru)
  • 法斯塔夫 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • John (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Falstaff (en)
  • John Falstaff (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:mainCharTeam of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of