The word expletive is currently used in three senses: syntactic expletives, expletive attributives, and "bad language". The word expletive comes from the Latin verb explere, meaning "to fill", via expletivus, "filling out". It was introduced into English in the seventeenth century to refer to various kinds of padding—the padding out of a book with peripheral material, the addition of syllables to a line of poetry for metrical purposes, and so forth.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The word expletive is currently used in three senses: syntactic expletives, expletive attributives, and "bad language". The word expletive comes from the Latin verb explere, meaning "to fill", via expletivus, "filling out". It was introduced into English in the seventeenth century to refer to various kinds of padding—the padding out of a book with peripheral material, the addition of syllables to a line of poetry for metrical purposes, and so forth. Use of expletive for such a meaning is now rare. Rather, expletive is a term in linguistics for a meaningless word filling a syntactic vacancy (syntactic expletives). Outside linguistics, the word is much more commonly used to refer to "bad language". Some linguists use it to refer to meaningless, "filler" use of "bad language" (expletive attributives), distinguishing this from meaningful use.
  • En linguistique, on qualifie d'explétifs les mots qui, dans certains de leurs emplois, n'ont ou ne semblent avoir aucun rôle grammatical dans l'énoncé où ils apparaissent. Certains explétifs jouent un rôle dans la syntaxe de la phrase et, à ce titre, ils appartiennent à la grammaire de la langue. Pourtant, étymologiquement, l’ « explétio » indique satisfaction ou contentement. Il est donc hasardeux de dire qu’ils sont inefficaces, parasites, voire inutiles. Ils font avant tout partie du génie d’une langue et l’usage les a conservés. Ils apportent pratiquement une grande commodité à l’expression, avec des nuances plus ou moins marquées mais indéniables. L’attribut d’ « explétif » indique une catégorie indéfinissable (un hors-catégorie) plutôt qu’un rôle accessoire ou superflu. L’explétif sera pris ici au sens large car certains mots qui ont par ailleurs un rôle bien défini, servent parfois à dépanner une fonction particulière qui n’a pas trouvé d’autre élément.
  • 虚辞(きょじ)とは、文の中に用いられる、それ自体は意味のない語の総称である。 あると文法的に正しい文になる文法的虚辞と、文法的には不要であるが話者の気持ちを表現するなどの目的で用いられる修辞的虚辞に分けられる。以下のような例がある。
  • Een stopwoord is een uitdrukking die een spreker regelmatig gebruikt zonder er veel betekenis in te leggen. Dit kan zowel een woord als woordgroep zijn.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdfs:comment
  • The word expletive is currently used in three senses: syntactic expletives, expletive attributives, and "bad language". The word expletive comes from the Latin verb explere, meaning "to fill", via expletivus, "filling out". It was introduced into English in the seventeenth century to refer to various kinds of padding—the padding out of a book with peripheral material, the addition of syllables to a line of poetry for metrical purposes, and so forth.
  • En linguistique, on qualifie d'explétifs les mots qui, dans certains de leurs emplois, n'ont ou ne semblent avoir aucun rôle grammatical dans l'énoncé où ils apparaissent. Certains explétifs jouent un rôle dans la syntaxe de la phrase et, à ce titre, ils appartiennent à la grammaire de la langue. Pourtant, étymologiquement, l’ « explétio » indique satisfaction ou contentement. Il est donc hasardeux de dire qu’ils sont inefficaces, parasites, voire inutiles.
  • 虚辞(きょじ)とは、文の中に用いられる、それ自体は意味のない語の総称である。 あると文法的に正しい文になる文法的虚辞と、文法的には不要であるが話者の気持ちを表現するなどの目的で用いられる修辞的虚辞に分けられる。以下のような例がある。
  • Een stopwoord is een uitdrukking die een spreker regelmatig gebruikt zonder er veel betekenis in te leggen. Dit kan zowel een woord als woordgroep zijn.
rdfs:label
  • Expletive
  • Explétif
  • 虚辞
  • Stopwoord (taalkunde)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of