Eumenes I (Greek: Εὐμένης Αʹ) was dynast (ruler) of the city of Pergamon in Asia Minor from 263 BC until his death in 241 BC. He was the son of Eumenes, the brother of Philetaerus, the founder of the Attalid dynasty, and Satyra, daughter of Poseidonius. As he had no children, Philetaerus adopted Eumenes to become his heir. Although never assuming the title of "king" Eumenes did exercise all of the powers of one. Imitating other Hellenistic rulers, a festival in Eumenes' honour, called Eumeneia, was instituted in Pergamon.

Property Value
dbo:abstract
  • 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) يومينس الأول هو أحد ملوك بيرغاموم الأتاليين خلف عمه فيليتايروس عام 263 ق م وحكم حتى العام 241 ق م وكان الحدث الوحيد المهم في عهده هو انتصاره على أنطيوخس سوتر قرب سارديس والتي مكنته من تأمين المناطق حول عاصمته. (ar)
  • Eumenes I. († 241 v. Chr.) war Herrscher von Pergamon (263–241 v. Chr.) aus der Dynastie der Attaliden. Eumenes' Vater hieß ebenfalls Eumenes und war der Bruder des ersten pergamenischen Herrschers Philetairos. Seine Mutter war Satyra, Tochter eines Poseidonios.Da Philetairos keine eigenen Kinder hatte, adoptierte er Eumenes und machte ihn zu seinem Nachfolger. Pergamon beherrschte zu dieser Zeit nur die nähere Umgebung der Stadt und war als halbautonomes Fürstentum von den Seleukiden abhängig. In seinen ersten Regierungsjahren errang Eumenes durch seinen Sieg über Antiochos I. bei Sardes 261 v. Chr. die Unabhängigkeit Pergamons vom Reich der Seleukiden. Es gelang ihm dadurch, sein Gebiet bis zur Küste und ins Landesinnere hin auszudehnen. Danach sind aus seiner Regierungszeit keine weiteren Ereignisse überliefert. Offensichtlich ebenfalls ohne Nachkommen, adoptierte er seinen Großneffen Attalos, der ihm auf dem Thron nachfolgte. Eumenes begann, vermutlich nach seinem Sieg über Antiochos, als erster pergamenischer Herrscher mit der Prägung von Münzen mit dem Bild des Dynastiegründers Philetairos, wodurch er die neugewonnene Selbständigkeit Pergamons demonstrierte. Er konnte einen Söldneraufstand beilegen (OGIS 226), zahlte Tribut an die gallischen Stämme in Innerkleinasien und richtete in Pergamon ein Fest zu seinen Ehren, Eumeneia, ein. Den Titel eines Königs nahm er jedoch nicht an. (de)
  • Eumenes I (Greek: Εὐμένης Αʹ) was dynast (ruler) of the city of Pergamon in Asia Minor from 263 BC until his death in 241 BC. He was the son of Eumenes, the brother of Philetaerus, the founder of the Attalid dynasty, and Satyra, daughter of Poseidonius. As he had no children, Philetaerus adopted Eumenes to become his heir. Although nominally under Seleucid control, Pergamon under Philetaerus enjoyed considerable autonomy. However, upon his succession, Eumenes, perhaps with the encouragement of Ptolemy II, who was at war with the Seleucids, revolted, defeating the Seleucid king Antiochus I near the Lydian capital of Sardis in 261 BC. He was thus able to free Pergamon, and greatly increase the territories under his control. In his new possessions, he established garrison posts in the north at the foot of Mount Ida called Philetaireia after his adoptive father, and in the east, northeast of Thyatira near the sources of the river Lycus, called Attaleia after his grandfather, and he extended his control south of the river Caïcus to the Gulf of Cyme as well. Demonstrating his independence, he began to strike coins with the portrait of Philetaerus, while his predecessor had still depicted Seleucus I Nicator. After the revolt from the Seleucids, there are no records of any further hostilities involving Pergamon during Eumenes' rule, even though there continued to be conflict between the Seleucids and the Ptolemies, and even though the Gallatian Gauls were continually plundering throughout the region. If Eumenes was able to keep Pergamon free from the ravages of the Gauls, it was probably because he paid them tribute. Although never assuming the title of "king" Eumenes did exercise all of the powers of one. Imitating other Hellenistic rulers, a festival in Eumenes' honour, called Eumeneia, was instituted in Pergamon. It is not known whether he had children. A "Philetaerus son of Eumenes" is mentioned in an inscription in the town of Thespiae; some regard him as Eumenes' son, who would then have died before his father's death in 241. Eumenes adopted his second cousin, Attalus I, who succeeded him as ruler of Pergamon. (en)
  • Eumenes I de Pérgamo (murió el 241 a. C.), hijo de Eumenes, el hermano de Filetero, el fundador de la dinastía atálida. Eumenes fue el hijo adoptivo y heredero de Filetero, y le sucedió a su muerte en el 263 a. C., como gobernante de Pérgamo hasta su propia muerte en el 241 a. C. Aunque se encontraba teóricamente bajo el poder de los Seléucidas, Pérgamo disfrutó de gran autonomía con Filetero. A pesar de ello, al llegar al poder, Eumenes se rebeló, quizá con el apoyo de Ptolomeo II que estaba en guerra con los Seleúcidas, y derrotó al rey seléucida Antíoco I Sóter cerca de Sardes, la capital de Lidia en 262 a. C. Así pudo liberar Pérgamo y ampliar considerablemente sus territorios, establecer guarniciones en el norte, en las faldas del monte Ida, llamado Filetero por su padre adoptivo, y en el este, al nordeste de Tiatira, cerca de las fuentes del río Lycus, llamado Atalea, por su abuelo, así como extender su control al sur del río Caico, hasta el golfo de Cyme. Tras la revuelta contra los Seléucidas, no hay noticias de hostilidades posteriores relacionadas con Pérgamo durante la época de Eumenes, aunque el conflicto entre Seléucidas y Ptolomeos no cesó, y a pesar de que los gálatas estaban saqueando constantemente la región. Si Eumenes fue capaz de mantener Pérgamo libre de los ataques de los gálatas, probablemente fue debido a que les pagó tributo. Aunque nunca tomó el título de "rey", Eumenes ejerció el poder como tal. Le sucedió su sobrino Átalo I Sóter. (es)
  • Eumène Ier de Pergame est un souverain de Pergame de la famille des Attalides de 263 à 241 av. J.-C. (fr)
  • Eumenes I was heerser van Pergamon van 263-241 v.Chr. (nl)
  • エウメネス1世(ギリシア語: Ευμένης Α΄、Eumenes I)は、紀元前263年から死去する紀元前241年まで在位したアッタロス朝(ペルガモン王国)の君主である。アッタロス朝の創始者であるフィレタイロスの兄弟であるエウメネスとポセイドニオスの娘サテュラの息子として生まれ、子供のいないフィレタイロスの後継者となった。 名目上はセレウコス朝の支配下にあったが、フィレタイロスのペルガモン王国にはかなりの自治が認められていた。しかしエウメネス1世は王位を継ぐと、おそらくプトレマイオス2世に唆されて反乱を起こし、紀元前261年にサルディス近郊でセレウコス朝のアンティオコス1世を破った。彼はペルガモン王国を解放し、領土を大幅に広げた。彼は新しい領土である北部のカズ・ダーの麓に駐屯地を置いて義父にちなんでフィレタイレイアと名付け、また東にはティアティラの北東部に祖父にちなんだアッタレイアという駐屯地を置いた。フィレタイロスは硬貨にセレウコス1世の肖像を使っていたが、エウメネス1世は独立を示すために、フィレタイロスの肖像を刻印した硬貨を発行した。 彼には子供がいたかどうかは分かっていないが、テスピアイの街に"Philetaerus son of Eumenes"と記した碑文が見つかっており、これはエウメネス1世の子であり、父が紀元前241年に死去する前に死んだと考えている研究者もいる。エウメネス1世は2番目の従兄弟であるアッタロス1世をペルガモン王国の後継者とした。 (ja)
  • Eumenes I (ur. ?, zm. 241 p.n.e.) - władca Pergamonu panujący od 263 p.n.e., z dynastii Attalidów, stryj Attalosa I Sotera. Eumenes objął władzę po stryju Filetajrosie. Wspierany przez władcę Egiptu Ptolemeusza II Filadelfosa, Eumenes stawił czoło Antiochowi I Soterowi, który postanowił położyć kres samodzielności Pergamonu. Wojna zakończyła się zwycięstwem Eumenesa w bitwie pod Sardes w 262 p.n.e. (lub 261 p.n.e.), co utwierdziło jego niezależność. Potwierdzają to monety Eumenesa, na których znajduje się jego podobizna, podczas gdy jego poprzednik ograniczał się jeszcze do neutralnego wizerunku bóstwa opiekuńczego Pergamonu - Ateny. Eumenes nie przyjął jednak tytułu królewskiego, uczynił to dopiero następny władca, adoptowany przez Eumenesa bratanek, Attalos I Soter. (pl)
  • 歐邁尼斯一世,(约??-前241年)是小亞細亞的帕加馬統治者(前263年—前241年在位)。父親是歐邁尼斯,而奠定帕加馬阿塔羅斯王朝的菲萊泰羅斯是他父親的兄弟,無子的菲萊泰羅斯把歐邁尼斯一世過繼在自己名下,並認定他為繼承者。 儘管帕加馬在菲萊泰羅斯時名義上屬於塞琉古帝國統治,卻享有高度自治。在歐邁尼斯一世統治時,可能受到托勒密王朝托勒密二世的搧動,當時托勒密王朝和塞琉古帝國發生敘利亞戰爭,帕加馬趁機對塞琉古的反叛。前261年,歐邁尼斯一世更在呂底亞的首府薩第斯附近擊敗塞琉古國王安條克一世,使帕加馬從帝國獨立出來,更擴大不少領地。歐邁尼斯一世在伊達山北方的山腳下建造一個要塞,命名為菲萊泰羅利亞來紀念他的養父,在推雅推喇西北方萊克斯河源頭附近建造另一個要塞,命名為安塔利亞來紀念他的祖父,往南擴展到卡伊科斯河Cyme那。歐邁尼斯還自行發行錢幣,上有菲萊泰羅斯的肖像,這成為帕加馬獨立的證據之一。 在帕加馬發生對塞琉西的反叛之後,並沒有歷史記載帕加馬之後在歐邁尼斯的統治期有無戰爭發生,儘管托勒密王朝和塞琉西帝國持續在戰爭,而加拉太塞爾特人在小亞細亞四處劫掠,如果帕加馬沒有受到塞爾特人侵擾,那歐邁尼斯可能付出不少貢品。雖然歐邁尼斯從未自立為國王,但他許多行為仿效其他希臘化國王的作為。 不確定歐邁尼斯是否有兒子,一些資訊透露他可能有一個兒子菲萊泰羅斯,但死於歐邁尼斯一世逝世前。最後歐邁尼斯收養了年輕的堂姪阿塔羅斯一世,認定他為繼承者。 (zh)
  • Эвмен I 263 — 241 до н. э.) — второй пергамский правитель из династии Атталидов. Племянник основателя династии Филитера. Получив власть от дяди, Эвмен I смог её укрепить и расширить владения вокруг Пергама. На севере границы доходили до горы Ида, у подножия которой было основано пергамское военное поселение Филетерия. На востоке владения включали верхнее побережье реки Каик. На юге граница Пергама доходила, возможно, до городов Эги и Темн. Важнейшим территориальным приобретением стало побережье Эгейского моря от берегов Адрамиттийского залива на севере до устья реки Каик на юге, за исключением тех приморских областей, что принадлежали Митилене. Выход к морю открыл возможность развития и использования военно-морских сил молодого государства. Эвмен разорвал отношения с Селевкидами и разгромил около 261 г. до н. э. под Сардами войско Антиоха I. Причина этой войны в источниках не раскрывается. По мнению английского ученого Р. Аллена, непосредственным поводом к началу конфликта стало распространение влияния пергамского правителя на расположенный по соседству город Питану. Некоторые историки, такие, как, например, Жигунин В. Д., Белох К., высказывали предположение о том, что Эвмен вступил в борьбу с Селевкидами, установив дружественные отношения с египетскими царями. Птолемей II направил в 262 г. до н. э. свой флот к берегам Малой Азии и захватил ряд областей. Однако убедительных документальных доказательств о заключенном союзе Египта и Пергама все же нет. В любом случае победа Эвмена закрепила положение Пергама как самостоятельного государства. Выход из формальной зависимости Эвмен ознаменовал изменением типа монеты: вместо изображения Селевка стали чеканить портрет Филетера. Угрозу существования молодого государства представляли племена галатов. Избежать их опустошительных нашествий Эвмену удалось лишь благодаря выплате крупных денежных сумм. Во время его правления произошел мятеж наемников, длившийся несколько месяцев. В нем принял участие близкий родственник Эвмена. Правитель Пергама был вынужден пойти на уступки и удовлетворить основные требования воинов. В результате был заключен договор, с котором четко сформулированы условия службы солдат. При Эвмене произошло изменение политики правителя в отношении гражданского населения столицы. Эвмен перешел к практике назначения коллегии стратегов, которая прежде избиралась народным собранием. Подражая эллинистическим царям, правитель Пергама организовывает празднества под названием Эвмении. Эвмен проявляет интерес к философским школам и приглашает к своему двору из Афин Аркесилая. Возможно, у Эвмена был сын Филетер, умерший ранее своего отца. Об этом Филетере говорит надпись из города Феспии. Перед смертью Эвмен передал власть двоюродному племяннику Атталу. (ru)
dbo:deathDate
  • -240-0-0
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1044964 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 718891669 (xsd:integer)
dbp:after
dbp:before
dbp:title
dbp:years
  • 263 (xsd:integer)
dct:description
  • Greek ruler (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 25بك المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016) يومينس الأول هو أحد ملوك بيرغاموم الأتاليين خلف عمه فيليتايروس عام 263 ق م وحكم حتى العام 241 ق م وكان الحدث الوحيد المهم في عهده هو انتصاره على أنطيوخس سوتر قرب سارديس والتي مكنته من تأمين المناطق حول عاصمته. (ar)
  • Eumène Ier de Pergame est un souverain de Pergame de la famille des Attalides de 263 à 241 av. J.-C. (fr)
  • Eumenes I was heerser van Pergamon van 263-241 v.Chr. (nl)
  • Eumenes I (ur. ?, zm. 241 p.n.e.) - władca Pergamonu panujący od 263 p.n.e., z dynastii Attalidów, stryj Attalosa I Sotera. Eumenes objął władzę po stryju Filetajrosie. Wspierany przez władcę Egiptu Ptolemeusza II Filadelfosa, Eumenes stawił czoło Antiochowi I Soterowi, który postanowił położyć kres samodzielności Pergamonu. Wojna zakończyła się zwycięstwem Eumenesa w bitwie pod Sardes w 262 p.n.e. (lub 261 p.n.e.), co utwierdziło jego niezależność. Potwierdzają to monety Eumenesa, na których znajduje się jego podobizna, podczas gdy jego poprzednik ograniczał się jeszcze do neutralnego wizerunku bóstwa opiekuńczego Pergamonu - Ateny. Eumenes nie przyjął jednak tytułu królewskiego, uczynił to dopiero następny władca, adoptowany przez Eumenesa bratanek, Attalos I Soter. (pl)
  • Eumenes I (Greek: Εὐμένης Αʹ) was dynast (ruler) of the city of Pergamon in Asia Minor from 263 BC until his death in 241 BC. He was the son of Eumenes, the brother of Philetaerus, the founder of the Attalid dynasty, and Satyra, daughter of Poseidonius. As he had no children, Philetaerus adopted Eumenes to become his heir. Although never assuming the title of "king" Eumenes did exercise all of the powers of one. Imitating other Hellenistic rulers, a festival in Eumenes' honour, called Eumeneia, was instituted in Pergamon. (en)
  • Eumenes I. († 241 v. Chr.) war Herrscher von Pergamon (263–241 v. Chr.) aus der Dynastie der Attaliden. Eumenes' Vater hieß ebenfalls Eumenes und war der Bruder des ersten pergamenischen Herrschers Philetairos. Seine Mutter war Satyra, Tochter eines Poseidonios.Da Philetairos keine eigenen Kinder hatte, adoptierte er Eumenes und machte ihn zu seinem Nachfolger. Pergamon beherrschte zu dieser Zeit nur die nähere Umgebung der Stadt und war als halbautonomes Fürstentum von den Seleukiden abhängig. (de)
  • Eumenes I de Pérgamo (murió el 241 a. C.), hijo de Eumenes, el hermano de Filetero, el fundador de la dinastía atálida. Eumenes fue el hijo adoptivo y heredero de Filetero, y le sucedió a su muerte en el 263 a. C., como gobernante de Pérgamo hasta su propia muerte en el 241 a. C. Aunque nunca tomó el título de "rey", Eumenes ejerció el poder como tal. Le sucedió su sobrino Átalo I Sóter. (es)
  • エウメネス1世(ギリシア語: Ευμένης Α΄、Eumenes I)は、紀元前263年から死去する紀元前241年まで在位したアッタロス朝(ペルガモン王国)の君主である。アッタロス朝の創始者であるフィレタイロスの兄弟であるエウメネスとポセイドニオスの娘サテュラの息子として生まれ、子供のいないフィレタイロスの後継者となった。 名目上はセレウコス朝の支配下にあったが、フィレタイロスのペルガモン王国にはかなりの自治が認められていた。しかしエウメネス1世は王位を継ぐと、おそらくプトレマイオス2世に唆されて反乱を起こし、紀元前261年にサルディス近郊でセレウコス朝のアンティオコス1世を破った。彼はペルガモン王国を解放し、領土を大幅に広げた。彼は新しい領土である北部のカズ・ダーの麓に駐屯地を置いて義父にちなんでフィレタイレイアと名付け、また東にはティアティラの北東部に祖父にちなんだアッタレイアという駐屯地を置いた。フィレタイロスは硬貨にセレウコス1世の肖像を使っていたが、エウメネス1世は独立を示すために、フィレタイロスの肖像を刻印した硬貨を発行した。 (ja)
  • 歐邁尼斯一世,(约??-前241年)是小亞細亞的帕加馬統治者(前263年—前241年在位)。父親是歐邁尼斯,而奠定帕加馬阿塔羅斯王朝的菲萊泰羅斯是他父親的兄弟,無子的菲萊泰羅斯把歐邁尼斯一世過繼在自己名下,並認定他為繼承者。 儘管帕加馬在菲萊泰羅斯時名義上屬於塞琉古帝國統治,卻享有高度自治。在歐邁尼斯一世統治時,可能受到托勒密王朝托勒密二世的搧動,當時托勒密王朝和塞琉古帝國發生敘利亞戰爭,帕加馬趁機對塞琉古的反叛。前261年,歐邁尼斯一世更在呂底亞的首府薩第斯附近擊敗塞琉古國王安條克一世,使帕加馬從帝國獨立出來,更擴大不少領地。歐邁尼斯一世在伊達山北方的山腳下建造一個要塞,命名為菲萊泰羅利亞來紀念他的養父,在推雅推喇西北方萊克斯河源頭附近建造另一個要塞,命名為安塔利亞來紀念他的祖父,往南擴展到卡伊科斯河Cyme那。歐邁尼斯還自行發行錢幣,上有菲萊泰羅斯的肖像,這成為帕加馬獨立的證據之一。 在帕加馬發生對塞琉西的反叛之後,並沒有歷史記載帕加馬之後在歐邁尼斯的統治期有無戰爭發生,儘管托勒密王朝和塞琉西帝國持續在戰爭,而加拉太塞爾特人在小亞細亞四處劫掠,如果帕加馬沒有受到塞爾特人侵擾,那歐邁尼斯可能付出不少貢品。雖然歐邁尼斯從未自立為國王,但他許多行為仿效其他希臘化國王的作為。 (zh)
  • Эвмен I 263 — 241 до н. э.) — второй пергамский правитель из династии Атталидов. Племянник основателя династии Филитера. Получив власть от дяди, Эвмен I смог её укрепить и расширить владения вокруг Пергама. На севере границы доходили до горы Ида, у подножия которой было основано пергамское военное поселение Филетерия. На востоке владения включали верхнее побережье реки Каик. На юге граница Пергама доходила, возможно, до городов Эги и Темн. Важнейшим территориальным приобретением стало побережье Эгейского моря от берегов Адрамиттийского залива на севере до устья реки Каик на юге, за исключением тех приморских областей, что принадлежали Митилене. Выход к морю открыл возможность развития и использования военно-морских сил молодого государства. (ru)
rdfs:label
  • يومينس الأول (ar)
  • Eumenes I (en)
  • Eumenes I. (de)
  • Eumenes I (es)
  • Eumène Ier (fr)
  • Eumene I (it)
  • エウメネス1世 (ja)
  • Eumenes I (nl)
  • Eumenes I (pl)
  • Эвмен I (ru)
  • 歐邁尼斯一世 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:givenName
  • Eumene (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Eumenes I (en)
is dbo:predecessor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:before of
is dbp:leader of
is foaf:primaryTopic of