Enfant terrible (/ˌɒ̃fɒ̃ tɛˈriːblᵊ/; French pronunciation: ​[ɑ̃fɑ̃ tɛʁibl]; English: "unruly child") is a French expression, traditionally referring to a child who is terrifyingly candid by saying embarrassing things to parents or others. However, the expression has drawn multiple usage in careers of art, fashion, music, and other creative arts. In these careers, it implies a successful "genius" who is very unorthodox, striking, and in some cases, offensive, or rebellious.

Property Value
dbo:abstract
  • Der Ausdruck Enfant terrible [ɑ̃ˈfɑ̃ː tɛˈʀiːbl̩] stammt aus dem Französischen und bedeutet wörtlich „schreckliches Kind“, sinngemäß also „Familien- oder Bürgerschreck“. Im allgemeinen Sprachgebrauch wird er begütigend-ironisch für Außenseiter oder Exzentriker verwendet, die durch unangepasste oder zügellose Handlungen auffallen und andere mitblamieren. Seit wann genau der Ausdruck in diesem Sinn gebraucht wird, scheint offen. Georg Büchmann meinte, er sei „wohl dadurch verbreitet worden, dass der Karikaturist Paul Gavarni […] einer seiner komischen Bilderfolgen den Titel Les enfants terribles gab“. Weitere Verbreitung erfuhr der Ausdruck im 20. Jahrhundert durch den Roman Les Enfants terribles (Kinder der Nacht) aus dem Jahr 1929 des französischen Surrealisten Jean Cocteau. (de)
  • Enfant terrible (/ˌɒ̃fɒ̃ tɛˈriːblᵊ/; French pronunciation: ​[ɑ̃fɑ̃ tɛʁibl]; English: "unruly child") is a French expression, traditionally referring to a child who is terrifyingly candid by saying embarrassing things to parents or others. However, the expression has drawn multiple usage in careers of art, fashion, music, and other creative arts. In these careers, it implies a successful "genius" who is very unorthodox, striking, and in some cases, offensive, or rebellious. The Oxford English Dictionary, 2nd edition, gives the definition: "A child who embarrasses his elders by untimely remarks; transf. a person who compromises his associates or his party by unorthodox or ill-considered speech or behaviour; loosely, one who acts unconventionally." Webster's Dictionary also defines an enfant terrible as an unusually successful person who is strikingly unorthodox, innovative, and/or avant-garde. (en)
  • L'enfant terrible (niño terrible) (también llamado enfant gâté) es una expresión francesa para referirse a niños particularmente ingenuos que hacen preguntas terriblemente embarazosas a adultos, especialmente a sus padres. Aunque su uso más extendido se encuentra referido a una persona cuyas opiniones se apartan de la ortodoxia, son innovadoras o de vanguardia en el arte.sv:Lista över franska uttryck i svenska språket#E (es)
  • Enfant terrible ("criança terrível") é um termo francês para designar uma criança que é muito inocente ao ponto de dizer coisas embaraçosas aos adultos, em especial aos pais. O Webster's Dictionary também define um enfant terrible como uma pessoa que geralmente tem sucesso e que é fortemente não ortodoxo, inovador ou de vanguarda. (pt)
  • Enfant terrible is een van oorsprong Franse uitdrukking, die letterlijk vertaald "verschrikkelijk kind" betekent en in die letterlijke betekenis als aanduiding geldt voor een kind dat zijn ouders in verlegenheid brengt door ontijdig geplaatste gênante opmerkingen of ongepaste handelingen. In het Nederlands wordt de uitdrukking vooral gebruikt als aanduiding voor een persoon die door onverantwoordelijke opmerkingen of onaangepast gedrag de belangen van anderen in gevaar brengt. De uitdrukking wordt ook, soms in mild ironische zin, gebruikt om een tegendraads of onconventioneel persoon binnen een groep aan te duiden. Er wordt dan gezegd: "Hij is/was het enfant terrible van ..." (nl)
  • Enfant terrible [ɑ̃fɑ̃ teʀibl] (z fr. "okropne dziecko") – związek frazeologiczny oznaczający osobę niedyskretną, nietaktowną, łamiącą wszelkie reguły. Zwrotu tego używa się zwykle wobec konkretnych osób, np. sportowców (vide: Władysław Komar), dziennikarzy, polityków etc. Używany może być także na określenie państw (Wielka Brytania to enfant terrible integracji europejskiej). Określenie to zostało rozpowszechnione przez karykatury Francuza Paula Gavarniego.sv:Lista över franska uttryck i svenska språket#E (pl)
dbo:wikiPageID
  • 1968500 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 685368977 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • L'enfant terrible (niño terrible) (también llamado enfant gâté) es una expresión francesa para referirse a niños particularmente ingenuos que hacen preguntas terriblemente embarazosas a adultos, especialmente a sus padres. Aunque su uso más extendido se encuentra referido a una persona cuyas opiniones se apartan de la ortodoxia, son innovadoras o de vanguardia en el arte.sv:Lista över franska uttryck i svenska språket#E (es)
  • Enfant terrible ("criança terrível") é um termo francês para designar uma criança que é muito inocente ao ponto de dizer coisas embaraçosas aos adultos, em especial aos pais. O Webster's Dictionary também define um enfant terrible como uma pessoa que geralmente tem sucesso e que é fortemente não ortodoxo, inovador ou de vanguarda. (pt)
  • Enfant terrible [ɑ̃fɑ̃ teʀibl] (z fr. "okropne dziecko") – związek frazeologiczny oznaczający osobę niedyskretną, nietaktowną, łamiącą wszelkie reguły. Zwrotu tego używa się zwykle wobec konkretnych osób, np. sportowców (vide: Władysław Komar), dziennikarzy, polityków etc. Używany może być także na określenie państw (Wielka Brytania to enfant terrible integracji europejskiej). Określenie to zostało rozpowszechnione przez karykatury Francuza Paula Gavarniego.sv:Lista över franska uttryck i svenska språket#E (pl)
  • Enfant terrible (/ˌɒ̃fɒ̃ tɛˈriːblᵊ/; French pronunciation: ​[ɑ̃fɑ̃ tɛʁibl]; English: "unruly child") is a French expression, traditionally referring to a child who is terrifyingly candid by saying embarrassing things to parents or others. However, the expression has drawn multiple usage in careers of art, fashion, music, and other creative arts. In these careers, it implies a successful "genius" who is very unorthodox, striking, and in some cases, offensive, or rebellious. (en)
  • Der Ausdruck Enfant terrible [ɑ̃ˈfɑ̃ː tɛˈʀiːbl̩] stammt aus dem Französischen und bedeutet wörtlich „schreckliches Kind“, sinngemäß also „Familien- oder Bürgerschreck“. Im allgemeinen Sprachgebrauch wird er begütigend-ironisch für Außenseiter oder Exzentriker verwendet, die durch unangepasste oder zügellose Handlungen auffallen und andere mitblamieren. (de)
  • Enfant terrible is een van oorsprong Franse uitdrukking, die letterlijk vertaald "verschrikkelijk kind" betekent en in die letterlijke betekenis als aanduiding geldt voor een kind dat zijn ouders in verlegenheid brengt door ontijdig geplaatste gênante opmerkingen of ongepaste handelingen. (nl)
rdfs:label
  • Enfant terrible (de)
  • Enfant terrible (en)
  • Enfant terrible (es)
  • Enfant terrible (uitdrukking) (nl)
  • Enfant terrible (pl)
  • Enfant terrible (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of