An endangered language is a language that is at risk of falling out of use. If it loses all its native speakers, it becomes an extinct language. The total number of contemporary languages in the world is not known. Estimates vary depending on the extent and means of the research intended to discover them, the definition of a distinct language and the current state of knowledge concerning the identities and vital statistics of the various peoples of the earth.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • An endangered language is a language that is at risk of falling out of use. If it loses all its native speakers, it becomes an extinct language. The total number of contemporary languages in the world is not known. Estimates vary depending on the extent and means of the research intended to discover them, the definition of a distinct language and the current state of knowledge concerning the identities and vital statistics of the various peoples of the earth. Even the number of languages that are known varies as some of them become extinct or are newly discovered within the lifetimes of the active investigators. One of the most active research agencies is SIL International, which maintains a database, Ethnologue, kept up-to-date by the contributions of linguists globally. Its 2005 count of the number of languages in its database, excluding duplicates in different countries, is 6912, of which 32.8% (2269) are in Asia and 30.3% (2092) are in Africa. This contemporary tally must be regarded as a variable number within a range. Michael E. Krauss reported in 2007: "The worldwide total figure I have been using is 6000 extant languages, a nice round figure that happens to be one millionth of the human population, a kind of middle figure .... " Krauss goes on to define languages as "safe" if children will probably be speaking them in 100 years; "endangered" if children will probably not be speaking them in 100 years; and "moribund" if children are not speaking them now. If 5-10% are safe and 15-30% are moribund then the endangered languages amount to 60-80% or 3600-4800 languages. Krauss' safe languages have over a million speakers, an arbitrary threshold. The not-safe languages, both moribund and endangered together, amount to about 50%, or 3000 languages. This is a non-mathematical and somewhat imprecise expectation that an average of 30 languages per year will have reached the brink of extinction between 2000 and 2100. UNESCO, heavily influenced by Michael Krauss and Stephen Wurm, adopted the 6000 round figure and the "new speaker" criterion in attempting to define endangered languages. Asserting that "Language diversity is essential to the human heritage" the Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages offers this definition of an endangered language: "... when its speakers cease to use it, use it in an increasingly reduced number of communicative domains, and cease to pass it on from one generation to the next. That is, there are no new speakers, adults or children. " Currently the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger subdivides the former "endangered" category into "unsafe", "definitely endangered", "severely endangered" and "critically endangered. " UNESCO's Red Book of Endangered Languages uses the classification "potentially endangered," "endangered" and "severely endangered."
  • Als bedrohte Sprache gilt eine Sprache, wenn die Zahl ihrer Sprecher so gering ist, dass sie möglicherweise in absehbarer Zeit gänzlich außer Gebrauch kommt (wenn also der Sprachtod droht). Viele der derzeit ca. 6000 Sprachen die auf unserem Planeten gesprochen werden, sind vom Aussterben bedroht. Eine optimistische Schätzung geht davon aus, dass etwa 30 % aller Sprachen im 21. Jahrhundert verschwinden werden, nach einer pessimistischen Schätzung sind es 90 %. Es gibt verschiedene Grade der Bedrohung. Obwohl die diesbezüglichen Fachtermini unterschiedlich verwendet werden, gibt folgende Liste eine grobe Orientierung: Potenziell gefährdet: Eine Sprache mit einer relativ hohen Sprecherzahl, die mindestens in großen Teilen ihres Verbreitungsgebiets auch an die jüngeren Generationen weitergegeben wird. Die Sprache ist jedoch z. B. nicht offizielle Verwaltungssprache oder sie ist im Bildungswesen nicht präsent. Beispiele: Kurdisch, Weißrussisch, Quechua, Aymara, Tibetisch Gefährdet: Die Sprache wird zwar noch an die jüngere Generation weitergegeben, aber nur noch in einem kleinen Teil des Verbreitungsgebiets. Beispiele: Obersorbisch, Sardisch, Walisisch, Mayathan (Yukatekisches Maya), Nahuatl, Aramäisch Ernsthaft gefährdet: Eine Weitergabe an die jüngere Generation erfolgt nur noch ausnahmsweise. Die wenigen nachwachsenden Sprecher beherrschen die dominierende Sprache deutlich besser. Beispiele: Saterfriesisch, Niedersorbisch, Bretonisch, Matlatzinca, Jaqaru Moribund: Es gibt, eventuell mit Ausnahme weniger Halbsprecher, nur noch ältere Sprecher. Die Sprecherzahl ist so niedrig, dass ein Überleben der Sprache äußerst unwahrscheinlich ist. Beispiele: Livisch, zahlreiche indianische Sprachen, zahlreiche australische Sprachen. Diese Kategorien der Bedrohung (Gefährdung) können für eine Sprache auch regional bzw. auf ein bestimmtes Staatsgebiet angewandt werden. So sind viele Sprachen, die in ihrem hauptsächlichen Sprachgebiet stabil sind und auf Kosten von Minderheitensprachen expandieren, anderswo selbst als Minderheitensprache ernsthaft bedroht oder moribund, so z. B. das Deutsche in Tschechien, Polen und Frankreich, das Slowenische in Österreich oder das Spanische auf den Philippinen.
  • Uhanalainen kieli on kieli, jota puhuu niin pieni määrä ihmisiä, että se on vaarassa poistua kokonaan käytöstä. Esimerkiksi monista Pohjois-Amerikan alkuperäiskielistä tuli uhanalaisia 1800- ja 1900- luvuilla, kun silloinen kielipolitiikka yritti estää tai jopa kieltää niiden käytön. Sukupuuttoon kuolleella kielellä ei enää ole puhujia.
  • Parmi les quelque 6 000 langues du monde, un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s'accélère d'année en année.
  • Una lingua in pericolo (o lingua in via di estinzione) è una lingua di cui sopravvivono così pochi locutori che è in pericolo di non essere più utilizzata. Ad esempio, molte lingue native americane negli Stati Uniti si sono estinte a causa di politiche nel XIX secolo e nel primo XX secolo che ne scoraggiavano o ne vietavano l'uso. Una lingua morta è una lingua che non ha locutori nativi.
  • 危機に瀕する言語(ききにひんするげんご)は、危機言語とも言われ、話者がいなくなることで消滅の危機にある言語である。
  • Een bedreigde taal is een levende taal die nog maar door zo weinig mensen als moedertaal gesproken wordt, of waarvan het aantal moedertaalsprekers zo snel afneemt, dat zij binnen afzienbare termijn dreigt uit te sterven.
  • Hotade språk är de språk som riskerar att utrotas. Ofta har dessa ca 1000 talare eller mindre, och dessutom ofta mest äldre personer. Man kan säga att om inga barn och ungdomar lär sig ett visst språk, så är språket hotat på åtminstone på längre sikt.
  • 瀕危語言指的是使用人數越來越少的、行將滅絕的語言。
dbpprop:article
  • June 2009
dbpprop:date
  • June 2009
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:or
  • September 2008
dbpprop:unreferenced
  • September 2006
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdfs:comment
  • An endangered language is a language that is at risk of falling out of use. If it loses all its native speakers, it becomes an extinct language. The total number of contemporary languages in the world is not known. Estimates vary depending on the extent and means of the research intended to discover them, the definition of a distinct language and the current state of knowledge concerning the identities and vital statistics of the various peoples of the earth.
  • Als bedrohte Sprache gilt eine Sprache, wenn die Zahl ihrer Sprecher so gering ist, dass sie möglicherweise in absehbarer Zeit gänzlich außer Gebrauch kommt (wenn also der Sprachtod droht). Viele der derzeit ca. 6000 Sprachen die auf unserem Planeten gesprochen werden, sind vom Aussterben bedroht. Eine optimistische Schätzung geht davon aus, dass etwa 30 % aller Sprachen im 21. Jahrhundert verschwinden werden, nach einer pessimistischen Schätzung sind es 90 %.
  • Uhanalainen kieli on kieli, jota puhuu niin pieni määrä ihmisiä, että se on vaarassa poistua kokonaan käytöstä. Esimerkiksi monista Pohjois-Amerikan alkuperäiskielistä tuli uhanalaisia 1800- ja 1900- luvuilla, kun silloinen kielipolitiikka yritti estää tai jopa kieltää niiden käytön. Sukupuuttoon kuolleella kielellä ei enää ole puhujia.
  • Parmi les quelque 6 000 langues du monde, un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s'accélère d'année en année.
  • Una lingua in pericolo (o lingua in via di estinzione) è una lingua di cui sopravvivono così pochi locutori che è in pericolo di non essere più utilizzata. Ad esempio, molte lingue native americane negli Stati Uniti si sono estinte a causa di politiche nel XIX secolo e nel primo XX secolo che ne scoraggiavano o ne vietavano l'uso. Una lingua morta è una lingua che non ha locutori nativi.
  • 危機に瀕する言語(ききにひんするげんご)は、危機言語とも言われ、話者がいなくなることで消滅の危機にある言語である。
  • Een bedreigde taal is een levende taal die nog maar door zo weinig mensen als moedertaal gesproken wordt, of waarvan het aantal moedertaalsprekers zo snel afneemt, dat zij binnen afzienbare termijn dreigt uit te sterven.
  • Hotade språk är de språk som riskerar att utrotas. Ofta har dessa ca 1000 talare eller mindre, och dessutom ofta mest äldre personer. Man kan säga att om inga barn och ungdomar lär sig ett visst språk, så är språket hotat på åtminstone på längre sikt.
  • 瀕危語言指的是使用人數越來越少的、行將滅絕的語言。
rdfs:label
  • Endangered language
  • Bedrohte Sprache
  • Uhanalainen kieli
  • Langues en danger
  • Lingua in pericolo
  • 危機に瀕する言語
  • Bedreigde taal
  • Hotade språk
  • 瀕危語言
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:rank of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:speakers of