Emperor Hui of Han (210–188 BC) was the second emperor of the Han Dynasty in China. He was the second son of the first Han emperor, Han Gaozu and Empress Dowager Lü. He is generally remembered as a weak character dominated by his mother, Empress Dowager Lü, personally kind and generous but unable to escape the impact of her viciousness. He tried to protect Ruyi, Prince Yin of Zhao, his younger half-brother, from being murdered by Empress Dowager Lü, but failed. After that he indulged himself in drinking and women and died at a relatively young age. Empress Dowager Lü installed two of his sons, Liu Gong and Liu Hong (known collectively as Emperors Shao of Han), the sons of the Emperor's concubine(s) after he died without a designated heir. Emperor Hui's wife was Empress Zhang Yan, a niece o

Property Value
dbo:abstract
  • Emperor Hui of Han (210–188 BC) was the second emperor of the Han Dynasty in China. He was the second son of the first Han emperor, Han Gaozu and Empress Dowager Lü. He is generally remembered as a weak character dominated by his mother, Empress Dowager Lü, personally kind and generous but unable to escape the impact of her viciousness. He tried to protect Ruyi, Prince Yin of Zhao, his younger half-brother, from being murdered by Empress Dowager Lü, but failed. After that he indulged himself in drinking and women and died at a relatively young age. Empress Dowager Lü installed two of his sons, Liu Gong and Liu Hong (known collectively as Emperors Shao of Han), the sons of the Emperor's concubine(s) after he died without a designated heir. Emperor Hui's wife was Empress Zhang Yan, a niece of his by his sister Princess Yuan of Lu; their marriage was the result of insistence by Empress Dowager Lü and was a childless one. (en)
  • Han Huidi, 汉惠帝, Hàn Huìdì, (* 210 v. Chr.; † 26. September 188 v. Chr.) war der zweite Kaiser der Han-Dynastie. Sein eigentlicher Name lautete Liu Ying. Huidi war der Sohn Kaiser Han Gaozus und Kaiserin Lü Zhis. Nach dem Tod seines bedeutenden Vaters ließ die Kaiserin vier seiner, mit Konkubinen gezeugten, Söhne ermorden und hielt ihren Sohn, der 195 auf den Thron gelangte, durch Intrigen weitgehend von der Regierung fern. Er starb 188, woraufhin seine Söhne zur nominellen Herrschaft gelangten. Er wird zu den unbedeutenden chinesischen Kaisern gezählt. (de)
  • L’empereur Huidi des Han (漢恵帝), deuxième de la dynastie de Han, né en -210, régna de -195 à sa mort en -188. Son nom personnel était Liu Ying (劉盈). Son nom posthume complet est Xiaohui Huangdi (孝惠皇帝). De tempérament paisible, il dut laisser sa mère l’Impératrice Lü (呂後) gouverner, tout en tentant sans grand succès de contrer l’hostilité de cette dernière vis-à-vis de ses demi-frères. L'historien Sima Qian ne jugea pas nécessaire de lui consacrer un chapitre biographique et intégra les informations le concernant à la biographie de sa mère. (fr)
  • Fu il figlio più grande del primo imperatore Han Gaozu e dell'Imperatrice Vedova Lü. Huidi ebbe un carattere debole e fu dominato dalla madre. Morì senza scegliere un erede. Ebbe una consorte imperiale da cui ebbe una figlia che fu uccisa da sua madre. Due suoi figli nati da concubine furono nominati imperatori dopo la sua morte (Shaodi Kong e Shaodi Hong), ma rimasero sotto il controllo dell'Imperatrice Vedova Lü. (it)
  • 恵帝(けいてい)は、前漢の第2代皇帝。諱は劉盈(りゅう えい)。生年は紀元前210年、紀元前213年の2説がある。 (ja)
  • Han Huidi was keizer van China van 195 v.Chr. tot 188 v.Chr., uit de Han-dynastie. Zijn persoonlijke naam was Liu Ying. Hij werd geboren in 210 v.Chr. en stierf in 188 v.Chr.. Hij was de zoon van Han Gaozu en Keizerin Lou. Hij staat over het algemeen bekend als een zwak heerser, gedomineerd door zijn moeder Keizerin-weduwe Lu, die persoonlijk vriendelijk en genereus was, maar ook zeer overheersend en sluw. Hij probeerde zijn halfbroer Ruyi, de Prins van Zhao, en diens moeder te beschermen tegen Keizerin weduwe-Lu, maar hij faalde. Hierna stortte hij zich op vrouwen en drank, en stierf op erg jonge leeftijd. Keizerin-weduwe Lu plaatste hierop twee van Han Huidi`s zonen bij concubines Liu Gong en Liu Hong, op de troon, nadat hij zonder wettelijke opvolger was gestorven. Han Huidi`s vrouw was Keizerin Zhang Yan een nicht van hem. Hun huwelijk stond onder invloed van Keizerin-weduwe Lu en bleef kinderloos. (nl)
  • Liu Ying (chiń.: 劉盈; pinyin: Liú Yíng), Cesarz Hui z dynastii Han (chiń.: 漢惠帝; pinyin: Hàn Hùidì, ur. 210 p.n.e., zm. 188 p.n.e.) – drugi władca dynastii Han, najstarszy syn cesarza Gao i cesarzowej Lü Zhi. Jako najstarszy syn cesarza Gao, został ustanowiony następcą tronu w 205 r.p.n.e. i choć jego ojciec miał preferować młodszego syna, Liu Ruiyi, jednak nie dokonał zmiany przed śmiercią w 195 r.p.n.e. Piętnastoletni Liu Ying wstąpił na tron jako cesarz Hui, aczkolwiek dopiero cztery lata później odbył ceremonię oficjalnego wstąpienia w wiek męski. Miał być zdominowany przez matkę, ambitną i okrutną cesarzową-wdowę Lü, która by zabezpieczyć jego panowanie (i swoje wpływy), miała zamordować zarówno Liu Ruyi, jak i trzech innych synów cesarza Gao. Zastraszony pokazem okrucieństwa, jaki dała mu matka podczas egzekucji konkubiny ojca, damy Qi (matki Liu Ruyi), miał odsunąć się od rządzenia, pogrążając w rozpuście i alkoholizmie. Najważniejszymi wydarzeniami jego panowania było ustanowienie kultu jego ojca, cesarskiego przodka i budowa wielu świątyń ku jego czci, dla umocnienia prestiżu panującej dynastii, oraz budowa murów miejskich Chang’anu. Przebudowany Chang’an był w całości otoczony murami (poprzednio jedynie pałace miały mury obronne) i choć nie miał zalecanego kształtu kwadratu, liczba bram, rozmieszczenie głównych świątyń i przebieg głównych ulic były dostosowane do kosmologicznych zaleceń zawartych w księdze Kao gong ji. Innymi posunięciami była rozbudowa państwowych spichrzów i złagodzenie prawa, w szczególności odwołanie zakazu z czasów dynastii Qin posiadania niektórych rodzajów ksiąg. W polityce zagranicznej dwór Han pozostawał stosunkowo bierny, uznając niezależność królestwa Donghai (w dzisiejszej prowincji Fujian) i królestwa Nanyue (przyjmując dary od jego króla Zhao Tuo w 192 r.p.n.e). Wydał też jedną z księżniczek za władcę Xiongnu, by podtrzymać pokojowe relacje. Nie posiadał dzieci z żona-cesarzową Zhang Yan, i gdy w 188 r.p.n.e. zmarł z przyczyn naturalnych w wieku zaledwie 23 lat, na tron wstąpili kolejno jego dwaj synowie z pomniejszych konkubin. Obaj byli dziećmi, a realną władzę sprawowała cesarzowa-wdowa Lü Zhi. (pl)
  • Hui de Han foi o segundo imperador da dinastia Han da China. (pt)
  • 汉孝惠皇帝(前211年10月29日—前188年9月26日;秦始皇帝三十七年—汉孝惠皇帝七年秋八月戊寅),姓刘氏,名盈,汉朝开国皇帝汉高皇帝刘邦和皇后吕雉之子。孝惠皇帝是西汉第二位皇帝(前195年6月23日—前188年9月26日在位),也是中国历史上第一位皇太子。 孝惠皇帝在其短暂的在位期间,以温柔敦厚的个性,积极推行黄老学说,注重国家的休养生息和无为而治,放松文化专制政策,修筑长安城,为巩固西汉政权,安定社会,促进经济文化的发展,作出了一定的贡献。但孝惠皇帝在位时朝政深受母亲干预,他的母亲在儿子在位期间具有压制性的影响力,形成令出“两主”相抗的局面,可能因此司马迁《史记》未设孝惠本纪而设<吕太后本纪>。 由于受到有限的历史史料和历代观点偏见的史论的影响,历史学界长期以来将孝惠皇帝视为一位“仁弱”君主,在位时深受母亲专权,碌碌无为。古代学者对孝惠皇帝往往或忽视或谴责,近世学者所著秦汉史常对其略而不提,而对他的研究也屈指可数,不过有少数学者将他重新审视。 (zh)
  • Хуэй-ди (кит. упр. 惠帝, пиньинь: Huìdì, палл.: Хуэйди , личное имя Лю Ин (劉盈)(210 до н. э. — 188 до н. э.) — второй император династии Хань. Был вторым сыном императора Гао-цзу и императрицы Люй-хоу. В его правление делами управляла его мать, регентша Люй-хоу. (ru)
dbo:activeYearsEndYear
  • -188-01-01 (xsd:date)
dbo:activeYearsStartYear
  • -195-01-01 (xsd:date)
dbo:birthDate
  • -210-1-1
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • -188-9-26
dbo:deathPlace
dbo:parent
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 338450 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 726279447 (xsd:integer)
dbp:birthDate
  • 210 (xsd:integer)
dbp:deathDate
  • 188 (xsd:integer)
dbp:dynasty
dbp:issue
dbp:posthumousName
  • "benevolent"
  • "filial and benevolent"
  • Full: Xiaohui
  • Short: Hui
dbp:spouseType
  • Empress
dbp:succession
  • Emperor of the Western Han Dynasty
dbp:title
dbp:years
  • 195 (xsd:integer)
dct:description
  • emperor of the Han Dynasty (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Han Huidi, 汉惠帝, Hàn Huìdì, (* 210 v. Chr.; † 26. September 188 v. Chr.) war der zweite Kaiser der Han-Dynastie. Sein eigentlicher Name lautete Liu Ying. Huidi war der Sohn Kaiser Han Gaozus und Kaiserin Lü Zhis. Nach dem Tod seines bedeutenden Vaters ließ die Kaiserin vier seiner, mit Konkubinen gezeugten, Söhne ermorden und hielt ihren Sohn, der 195 auf den Thron gelangte, durch Intrigen weitgehend von der Regierung fern. Er starb 188, woraufhin seine Söhne zur nominellen Herrschaft gelangten. Er wird zu den unbedeutenden chinesischen Kaisern gezählt. (de)
  • L’empereur Huidi des Han (漢恵帝), deuxième de la dynastie de Han, né en -210, régna de -195 à sa mort en -188. Son nom personnel était Liu Ying (劉盈). Son nom posthume complet est Xiaohui Huangdi (孝惠皇帝). De tempérament paisible, il dut laisser sa mère l’Impératrice Lü (呂後) gouverner, tout en tentant sans grand succès de contrer l’hostilité de cette dernière vis-à-vis de ses demi-frères. L'historien Sima Qian ne jugea pas nécessaire de lui consacrer un chapitre biographique et intégra les informations le concernant à la biographie de sa mère. (fr)
  • Fu il figlio più grande del primo imperatore Han Gaozu e dell'Imperatrice Vedova Lü. Huidi ebbe un carattere debole e fu dominato dalla madre. Morì senza scegliere un erede. Ebbe una consorte imperiale da cui ebbe una figlia che fu uccisa da sua madre. Due suoi figli nati da concubine furono nominati imperatori dopo la sua morte (Shaodi Kong e Shaodi Hong), ma rimasero sotto il controllo dell'Imperatrice Vedova Lü. (it)
  • 恵帝(けいてい)は、前漢の第2代皇帝。諱は劉盈(りゅう えい)。生年は紀元前210年、紀元前213年の2説がある。 (ja)
  • Hui de Han foi o segundo imperador da dinastia Han da China. (pt)
  • 汉孝惠皇帝(前211年10月29日—前188年9月26日;秦始皇帝三十七年—汉孝惠皇帝七年秋八月戊寅),姓刘氏,名盈,汉朝开国皇帝汉高皇帝刘邦和皇后吕雉之子。孝惠皇帝是西汉第二位皇帝(前195年6月23日—前188年9月26日在位),也是中国历史上第一位皇太子。 孝惠皇帝在其短暂的在位期间,以温柔敦厚的个性,积极推行黄老学说,注重国家的休养生息和无为而治,放松文化专制政策,修筑长安城,为巩固西汉政权,安定社会,促进经济文化的发展,作出了一定的贡献。但孝惠皇帝在位时朝政深受母亲干预,他的母亲在儿子在位期间具有压制性的影响力,形成令出“两主”相抗的局面,可能因此司马迁《史记》未设孝惠本纪而设<吕太后本纪>。 由于受到有限的历史史料和历代观点偏见的史论的影响,历史学界长期以来将孝惠皇帝视为一位“仁弱”君主,在位时深受母亲专权,碌碌无为。古代学者对孝惠皇帝往往或忽视或谴责,近世学者所著秦汉史常对其略而不提,而对他的研究也屈指可数,不过有少数学者将他重新审视。 (zh)
  • Хуэй-ди (кит. упр. 惠帝, пиньинь: Huìdì, палл.: Хуэйди , личное имя Лю Ин (劉盈)(210 до н. э. — 188 до н. э.) — второй император династии Хань. Был вторым сыном императора Гао-цзу и императрицы Люй-хоу. В его правление делами управляла его мать, регентша Люй-хоу. (ru)
  • Emperor Hui of Han (210–188 BC) was the second emperor of the Han Dynasty in China. He was the second son of the first Han emperor, Han Gaozu and Empress Dowager Lü. He is generally remembered as a weak character dominated by his mother, Empress Dowager Lü, personally kind and generous but unable to escape the impact of her viciousness. He tried to protect Ruyi, Prince Yin of Zhao, his younger half-brother, from being murdered by Empress Dowager Lü, but failed. After that he indulged himself in drinking and women and died at a relatively young age. Empress Dowager Lü installed two of his sons, Liu Gong and Liu Hong (known collectively as Emperors Shao of Han), the sons of the Emperor's concubine(s) after he died without a designated heir. Emperor Hui's wife was Empress Zhang Yan, a niece o (en)
  • Han Huidi was keizer van China van 195 v.Chr. tot 188 v.Chr., uit de Han-dynastie. Zijn persoonlijke naam was Liu Ying. Hij werd geboren in 210 v.Chr. en stierf in 188 v.Chr.. Hij was de zoon van Han Gaozu en Keizerin Lou. (nl)
  • Liu Ying (chiń.: 劉盈; pinyin: Liú Yíng), Cesarz Hui z dynastii Han (chiń.: 漢惠帝; pinyin: Hàn Hùidì, ur. 210 p.n.e., zm. 188 p.n.e.) – drugi władca dynastii Han, najstarszy syn cesarza Gao i cesarzowej Lü Zhi. W polityce zagranicznej dwór Han pozostawał stosunkowo bierny, uznając niezależność królestwa Donghai (w dzisiejszej prowincji Fujian) i królestwa Nanyue (przyjmując dary od jego króla Zhao Tuo w 192 r.p.n.e). Wydał też jedną z księżniczek za władcę Xiongnu, by podtrzymać pokojowe relacje. (pl)
rdfs:label
  • Emperor Hui of Han (en)
  • Han Huidi (de)
  • Han Huidi (it)
  • Han Huidi (fr)
  • 恵帝 (漢) (ja)
  • Han Huidi (nl)
  • Han Huidi (pl)
  • Hui de Han (pt)
  • Хуэй-ди (династия Хань) (ru)
  • 汉惠帝 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Emperor Hui of Han (en)
  • Liu Ying (en)
  • Family name:Liu(劉 liú) (en)
  • Given name: Ying (盈 yíng) (en)
is dbo:parent of
is dbo:predecessor of
is dbo:spouse of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:issue of
is dbp:regent of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of