"Einmal sehen wir uns wieder" (English translation: "One Day We'll See Each Other Once Again") was the German entry in the Eurovision Song Contest 1961, performed in German with one verse in French by Lale Andersen (23 March 1905 – 29 August 1972). When entering the Contest in 1961, Andersen was arguably that year's most established and well-known artist, not only in Europe but worldwide; in 1939, she had recorded the original version of wartime evergreen "Lili Marleen". It was succeeded as German representative at the 1962 Contest by Conny Froboess with "Zwei Kleine Italiener".

Property Value
dbo:abstract
  • "Einmal Sehen Wir Uns Wieder" (Traducción en español: "Nos veremos otra vez") fue la canción alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión 1961, interpretada en alemán con un verso en francés por Lale Andersen. La canción fue interpretada octava en la noche (después de Lill-Babs de Suecia con "April, April" y antes de Jean-Paul Mauric de Francia con "Printemps, avril carillonne". Al cierre de la votación obtuvo 3 puntos ubicándose en 13º lugar de 16. La canción es una balada, con Andersen despidiendo a su amante y prometiéndole que se verán otra vez, "tal vez...el próximo año". Fue seguida como representante alemana en el festival del 62 por Conny Froboess con "Zwei kleine Italiener". (es)
  • "Einmal sehen wir uns wieder" (English translation: "One Day We'll See Each Other Once Again") was the German entry in the Eurovision Song Contest 1961, performed in German with one verse in French by Lale Andersen (23 March 1905 – 29 August 1972). When entering the Contest in 1961, Andersen was arguably that year's most established and well-known artist, not only in Europe but worldwide; in 1939, she had recorded the original version of wartime evergreen "Lili Marleen". The song was performed eighth on the night (following Sweden's Lill-Babs with "April, April" and preceding France's Jean-Paul Mauric with "Printemps, avril carillonne"). At the close of voting, it had received 3 points, placing 13th in a field of 16. The song is a ballad, with Andersen farewelling her lover and promising that they will see each other again "maybe...next year". It was succeeded as German representative at the 1962 Contest by Conny Froboess with "Zwei Kleine Italiener". (en)
  • Einmal Sehen Wir Uns Wieder (Tradução para o português: "Ainda vamo-nos ver de novo") foi a canção alemã no Festival Eurovisão da Canção 1961, interpretada em alemão com um verso em francês por Lale Andersen. A canção fora a oitava a ser interpretada na noite do Festival (depois de Lill-Babs da Suécia com "April, April" e antes de Jean-Paul Mauric da França com "Printemps, avril carillonne". No final da votação obteve 3 pontos, ficando em 13º lugar, entre 16 participantes. A canção é uma balada, com Andersen despedindo-se do sua amante e prometendo-lhe que se verão outra vez, "talvez...no próximo ano". A música que a seguiu como representante alemã no festival de 62 foi Zwei Kleine Italiener, interpretada por Conny Froboess. (pt)
  • Einmal sehen wir uns wieder – utwór niemieckiej wokalistki Lale Andersen, napisany przez Rudolfa Malucka i Ernsta Badera, a nagrany oraz wydany w 1961 roku. Piosenka została umieszczona na trzech albumach wokalistki: Goldene Serie z 1962 roku, Stimme für Millionen (1971) oraz Lili Marleen (1987). W 1961 roku utwór reprezentował Niemcy podczas finału 6. Konkursu Piosenki Eurowizji. Podczas konkursu, który odbył się 18 marca 1961 roku w Palais des Festivals w Cannes, został zaprezentowany jako ósmy w kolejności i ostatecznie zdobył 3 punkty, kończąc udział na trzynastym miejscu w ogólnej klasyfikacji. Dyrygentem orkiestry podczas jej występu był Franck Pourcel. (pl)
dbo:language
dbo:previousWork
dbo:subsequentWork
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6191827 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 696374766 (xsd:integer)
dbp:after
  • "Zwei kleine Italiener"
  • by Conny Froboess
dbp:artist
dbp:before
  • "Bonne nuit ma chérie"
  • by Wyn Hoop
dbp:composer
  • Rudolf Maluck
dbp:conductor
  • Franck Pourcel
dbp:country
  • Germany
dbp:lyricist
  • Ernst Bader
dbp:next
  • Zwei kleine Italiener
dbp:place
  • 13 (xsd:integer)
dbp:points
  • 3 (xsd:integer)
dbp:prev
  • Bonne nuit ma chérie
dbp:title
dbp:year
  • 1961 (xsd:integer)
dbp:years
  • 1961 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • "Einmal sehen wir uns wieder" (English translation: "One Day We'll See Each Other Once Again") was the German entry in the Eurovision Song Contest 1961, performed in German with one verse in French by Lale Andersen (23 March 1905 – 29 August 1972). When entering the Contest in 1961, Andersen was arguably that year's most established and well-known artist, not only in Europe but worldwide; in 1939, she had recorded the original version of wartime evergreen "Lili Marleen". It was succeeded as German representative at the 1962 Contest by Conny Froboess with "Zwei Kleine Italiener". (en)
  • "Einmal Sehen Wir Uns Wieder" (Traducción en español: "Nos veremos otra vez") fue la canción alemana en el Festival de la Canción de Eurovisión 1961, interpretada en alemán con un verso en francés por Lale Andersen. La canción fue interpretada octava en la noche (después de Lill-Babs de Suecia con "April, April" y antes de Jean-Paul Mauric de Francia con "Printemps, avril carillonne". Al cierre de la votación obtuvo 3 puntos ubicándose en 13º lugar de 16. La canción es una balada, con Andersen despidiendo a su amante y prometiéndole que se verán otra vez, "tal vez...el próximo año". (es)
  • Einmal Sehen Wir Uns Wieder (Tradução para o português: "Ainda vamo-nos ver de novo") foi a canção alemã no Festival Eurovisão da Canção 1961, interpretada em alemão com um verso em francês por Lale Andersen. A canção fora a oitava a ser interpretada na noite do Festival (depois de Lill-Babs da Suécia com "April, April" e antes de Jean-Paul Mauric da França com "Printemps, avril carillonne". No final da votação obteve 3 pontos, ficando em 13º lugar, entre 16 participantes. (pt)
  • Einmal sehen wir uns wieder – utwór niemieckiej wokalistki Lale Andersen, napisany przez Rudolfa Malucka i Ernsta Badera, a nagrany oraz wydany w 1961 roku. Piosenka została umieszczona na trzech albumach wokalistki: Goldene Serie z 1962 roku, Stimme für Millionen (1971) oraz Lili Marleen (1987). (pl)
rdfs:label
  • Einmal sehen wir uns wieder (es)
  • Einmal sehen wir uns wieder (en)
  • Einmal sehen wir uns wieder (pl)
  • Einmal sehen wir uns wieder (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • "Einmal sehen wir uns wieder" (en)
is dbo:previousWork of
is dbo:subsequentWork of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:song of
is foaf:primaryTopic of