During most of the Joseon Dynasty, Korea was divided into eight provinces (do; 도; 道). The eight provinces' boundaries remained unchanged for almost five centuries from 1413 to 1895, and formed a geographic paradigm that is still reflected today in the Korean Peninsula's administrative divisions, dialects, and regional distinctions. The names of all eight provinces are still preserved today, in one form or another.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • During most of the Joseon Dynasty, Korea was divided into eight provinces (do; 도; 道). The eight provinces' boundaries remained unchanged for almost five centuries from 1413 to 1895, and formed a geographic paradigm that is still reflected today in the Korean Peninsula's administrative divisions, dialects, and regional distinctions. The names of all eight provinces are still preserved today, in one form or another.
  • Durante la mayor parte de la dinastía Joseon Corea estuvo dividida en 8 provincias. Las respectivas fronteras permanecieron sin cambios durante prácticamente cinco siglos, de 1413 a 1895.
  • Les huit provinces de Corée sont les anciennes divisions de la Corée, durant la dynastie Yi, aussi dite dynastie de Joseon et période Chosŏn. Leur frontières sont demeurées inchangées durant presque cinq siècles, de 1413 à 1895. Elles donnent lieu à un paradigme qui est encore présent dans les divisions administratives de la péninsule coréenne, les dialectes et les distinctions régionales. Chacun de leur nom est aussi préservé de cette façon. Depuis la partition de la péninsule 1953, entre Corée du Nord et Corée du Sud, elles servent de base à l'organisation territoriale de chacun des deux états.
  • 朝鮮八道(ちょうせんはちどう)は、朝鮮王朝が朝鮮半島に置いた8つの道 (行政区画)。現在の韓国と北朝鮮の行政区画の基礎にもなっている。 転じて「八道」は朝鮮全土のことも指した。鶏林八道(けいりんはちどう)と呼ぶ事もある。
  • В течение большей части времени правления династии Чосон Корея была разделена на восемь провинций. Границы восьми провинций оставались неизменными в течение почти пяти веков, с 1413 года по 1895, и сформировали парадигму, которая до сих пор отображает административное деление, границы диалектов и региональные различия на Корейском полуострове. Названия провинций в той или иной форме просуществовали до сегодняшнего дня.
  • Вісім провінцій Кореї (кор. 八道, 팔도, Пальдо) — вісім адміністративних одиниць найвищого рівня в Кореї часів династії Чосон. Існували з 1413 по 1895 роки. Кордони восьми провінцій залишалися незмінними протягом майже п'яти століть і сформували парадигму, яка вплинула на формування адміністративного поділу Північної і Південної Кореї, визначила кордони діалектів та регіональну диференціацію матеріальної культури Корейського півострова. Назви провінцій в тій або іншій формі збереглися по сьогодні.
  • 朝鲜八道是朝鮮王朝時將全國所劃分而成的行政區劃,也是現時南北韓的行政區劃基礎。朝鮮八道於太宗13年(1413年)劃分。朝鮮高宗33年(1896年),朝鮮八道中的平安、咸镜、忠清、全罗、庆尚五道分别拆为南、北兩道,是為十三道制。這個行政區劃一直延續到1945年國家光復為止。 在日常用語中,亦有用“朝鮮八道”來表示全國各地。 八道的名稱其實並非不變。隨着道府所在地的變化,道的名稱亦會跟着變遷。直到朝鮮末年,這八道的名稱是: 京畿道,含汉城府、开城府。首府在汉城府。 庆尚道,含庆州府、尚州牧、晋州牧;设左兵营、右兵营、左水营、右水营。首府在庆州府。 全罗道,含全州牧、罗州牧;设兵营、左水营、右水营。首府在全州。 忠清道,含忠州牧、清州牧、公州牧;设水营。首府在清州。 黄海道,含黄州牧、海州牧。首府在海州。 平安道,含平壤府、宁边大都护府、义州牧。首府在平壤府。 江原道,含江陵大都护府、原州牧。首府在江陵。 咸镜道(舊稱“宁安道”),含咸兴府、镜城都护府、北清都护府。首府在咸兴府。 道下设州、府、郡、县。 其中,庆尚、全罗、忠清、黄海、京畿五道再分左右两道。宁安道(咸镜道)分南北两道。平安道分东西两道。江原道分岭东、岭西两部。 朝鮮半島光復之後,南北分治。朝鲜和韩国分別佔有八道裡的不同地域: 朝鮮民主主义人民共和国 咸鏡道 黃海道(大部分) 平安道 江原道(北半部) 京畿道(北部一極小部分) 大韓民國 黃海道(沿海小量島嶼) 江原道(南半部) 京畿道(大部分) 忠清道 慶尚道 全羅道
dbpprop:hangul
  • 팔도
dbpprop:hanja
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:mr
  • P'alto
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:rr
  • Paldo
dbpprop:seeAlsoProperty
  • Administrative divisions of North Korea
  • Administrative divisions of South Korea
  • Provinces of Korea
  • Special cities of Korea
dbpprop:title
  • Eight Provinces
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdfs:comment
  • During most of the Joseon Dynasty, Korea was divided into eight provinces (do; 도; 道). The eight provinces' boundaries remained unchanged for almost five centuries from 1413 to 1895, and formed a geographic paradigm that is still reflected today in the Korean Peninsula's administrative divisions, dialects, and regional distinctions. The names of all eight provinces are still preserved today, in one form or another.
  • Durante la mayor parte de la dinastía Joseon Corea estuvo dividida en 8 provincias. Las respectivas fronteras permanecieron sin cambios durante prácticamente cinco siglos, de 1413 a 1895.
  • Les huit provinces de Corée sont les anciennes divisions de la Corée, durant la dynastie Yi, aussi dite dynastie de Joseon et période Chosŏn. Leur frontières sont demeurées inchangées durant presque cinq siècles, de 1413 à 1895. Elles donnent lieu à un paradigme qui est encore présent dans les divisions administratives de la péninsule coréenne, les dialectes et les distinctions régionales. Chacun de leur nom est aussi préservé de cette façon.
  • 朝鮮八道(ちょうせんはちどう)は、朝鮮王朝が朝鮮半島に置いた8つの道 (行政区画)。現在の韓国と北朝鮮の行政区画の基礎にもなっている。 転じて「八道」は朝鮮全土のことも指した。鶏林八道(けいりんはちどう)と呼ぶ事もある。
  • В течение большей части времени правления династии Чосон Корея была разделена на восемь провинций.
  • Вісім провінцій Кореї (кор. 八道, 팔도, Пальдо) — вісім адміністративних одиниць найвищого рівня в Кореї часів династії Чосон. Існували з 1413 по 1895 роки.
rdfs:label
  • Eight Provinces of Korea
  • Ocho antiguas provincias de Corea
  • Huit provinces de Corée
  • 朝鮮八道
  • Восемь провинций Кореи
  • Вісім провінцій Кореї
  • 朝鮮八道
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of