Easter Monday is the day after Easter Sunday and is celebrated as a holiday in some largely Christian cultures, especially Roman Catholic cultures.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • Easter Monday is the day after Easter Sunday and is celebrated as a holiday in some largely Christian cultures, especially Roman Catholic cultures. Easter Monday in the Roman Catholic liturgical calendar is the second day of the octave of Easter Week. In Poland and parts of the United States, Easter Monday is called Dyngus Day, meaning "Wet Monday", referring to traditional pranks involving water. Formerly, the post-Easter festivities involved a week of secular celebration, but this was reduced to one day in the 19th century. Events include egg rolling competitions and, in predominantly Roman Catholic countries, dousing other people with water which traditionally had been blessed with holy water the day before at Easter Sunday Mass and carried home to bless the house and food. In the Eastern Orthodox Church and those Eastern Catholic Churches which follow the Byzantine Rite, Easter Monday is known as Bright Monday or Renewal Monday, and is the second day of Bright Week. The services are exactly the same as on Pascha, except that the hymns from the Octoechos are in Tone Two. It is customary to have a Crucession either after Paschal Matins or after the Paschal Divine Liturgy. It is customarily a day for visiting family and friends. Easter Monday is also the day when St. George is celebrated, in years when the regular St George's Day (April 23) comes on or before Easter. (en)
  • Dagen efter påske mindes man i den danske folkekirke som den dag, hvor to af disciplene på deres vej til Emmaus møder den opstandne Kristus. Dette står beskrevet i Lukasevangeliet kap. 24 vers 13-35. I andre trossamfund, primært kristne, har dagen et andet indhold. Mandagen er helligdag eller fridag i en række lande med kristen kulturbaggrund. (da)
  • Der Ostermontag gehört mit dem 26. Dezember und dem Pfingstmontag zu den zweiten Feiertagen an den drei christlichen Hauptfesten. In zahlreichen Ländern weltweit wird er als gesetzlicher Feiertag begangen. Weihnachten und Ostern, früher auch Pfingsten, werden mit einem je achttägigen Fest (Oktav) gefeiert, das bis zum folgenden Sonntag dauert. Dabei zählt im Falle von Ostern jeder einzelne Wochentag als Hochfest. Um wenigstens an einem der Werktage einen Festgottesdienstbesuch zu ermöglichen, wurden die zweiten Feiertage an den Montagen eingeführt. (de)
  • Le lundi de Pâques est le lendemain du jour de Pâques donc sa date est variable. Le lundi 13 avril pour 2009. (Le 5 avril pour 2010.) (fr)
  • Il lunedì dell'Angelo (detto anche lunedì di Pasqua oppure Pasquetta) è il giorno dopo la Pasqua. Prende il nome dal fatto che in questo giorno si ricorda l'incontro dell'angelo con le donne giunte al sepolcro. Popolarmente si usa maggiormente il termine Pasquetta. (it)
  • Paasmaandag is de dag na Paaszondag en is een vrije dag in een groot aantal voornamelijk christelijke landen. (nl)
  • Poniedziałek Wielkanocny (zwany też Lanym Poniedziałkiem, Śmigusem-dyngusem, Oblewanką, Polewanką, dniem świętego Lejka) – drugi dzień świąt Wielkanocy, stanowiący w Polsce dzień wolny od pracy.W polskiej tradycji tego dnia polewa się dla żartów wodą inne osoby, nawet nieznajome. Polewanie wodą nawiązuje do dawnych praktyk pogańskich, łączących się z symbolicznym budzeniem się przyrody do życia i co rok odnawialnej zdolności ziemi do rodzenia. Do dziś zwyczaj kropienia wodą święconą pól w poniedziałkowy ranek przez gospodarzy jest spotykany we wsiach na południu Polski. Tradycją Poniedziałku Wielkanocnego na wsiach było robienie psikusów sąsiadom. Zamieniano bramy, na dachach umieszczano narzędzia rolnicze, chowano wiadra na wodę. Zwyczajem zachowanym w Pietrowicach Wielkich koło Raciborza oraz w Ostropie jest procesja konna, w której bierze udział również ksiądz. Po uroczystej mszy w intencji dobrych urodzajów orszak objeżdża pola, które kapłan poświęca. Dziady śmigustne, maszkary grające na blaszanym rożku pojawiają się o świcie w Lany Poniedziałek w okolicach Limanowej. Popularny niegdyś był zwyczaj chodzenia z kurkiem po dyngusie; na wózku dyngusowym wożono koguta, który był symbolem urodzaju. Natomiast w Krakowie do dzisiejszego dnia zachował się Emaus, odpust przy klasztorze Norbertanek na Salwatorze. (pl)
  • A segunda-feira de Páscoa é o dia que sucede o domingo de Páscoa, sendo considerado feriado em numerosos países de todo o mundo. Nas Igrejas orientais e na Igreja Ortodoxa, este dia é conhecido como "Segunda-feira do Brilho" ou "Segunda-feira da Renovação" (pt)
  • Полива́льный понеде́льник (поливаний понеділок) — обычай обливания водой в понедельник после Пасхи, существующий в некоторых районах Западной Украины. В этот день, например, на Гуцульщине, парни водили своих девушек к реке и обливали их водой на красоту и здоровье, получая за это писанку. От этого обычая, понедельник получил название «поливальный». На Буковине cветлый понедельник называли «улыванка», в этот день ребята ватагой ходили «купать девушек»: девушку выводили во двор, она наклоняла голову, и каждый парень трижды лил ей на шею родниковую воду, проговаривая: «Христос воскрес!»; после этого девушка приглашала всех к столу и каждому давала по две писанки. Девушек уливали — «чтобы не паршивели», женщин — «чтобы избавились болячек». В поливальный понедельник обливать друг друга и прохожих водой могут не только дети и молодежь, но иногда и люди старшего возраста. И, если взрослые люди поливают лишь ради традиции, то дети могут приносить немало хлопот, обливая людей с ног до головы. В Закарпатье обливание происходит три дня: в первый день ребята поливают девушек, на второй — девушки ребят, на третий — кто кого захочет. (ru)
  • Annandag påsk är inom kristendom dagen efter påskdagen. Har som ämne "Möte med den uppståndne". Tidigare innehöll hela veckan efter påsk icke-religiösa festligheter, vilket under 1800-talet minskades ner till en dag. 2009 var den den 13 april. Moderna asatroende brukar förlägga vårblotet till denna dag. (sv)
  • 复活节星期一(英文:Easter Monday)是复活节星期日后的第一天,一些主要的基督教文化都会庆祝这一节日,尤其是信仰罗马天主教会的文化。在罗马天主教圣人历中,复活节星期一位于复活节周八天庆节页面八日 并不存在,英语维基百科对应页面为octave (liturgical)。的第二日。在波兰和美国的部分地区,复活节星期一又被称为“Dyngus Day”,大意为“捱淋的星期一”,其意取自与水有关的恶作剧传统。 (zh)
dbpprop:date
  • 2009-04-01 00:00:00 (xsd:date)
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:langProperty
  • Nowe Ateny (en)
  • pl (en)
dbpprop:reference
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • Easter Monday is the day after Easter Sunday and is celebrated as a holiday in some largely Christian cultures, especially Roman Catholic cultures. (en)
  • Dagen efter påske mindes man i den danske folkekirke som den dag, hvor to af disciplene på deres vej til Emmaus møder den opstandne Kristus. Dette står beskrevet i Lukasevangeliet kap. 24 vers 13-35. (da)
  • Der Ostermontag gehört mit dem 26. Dezember und dem Pfingstmontag zu den zweiten Feiertagen an den drei christlichen Hauptfesten. In zahlreichen Ländern weltweit wird er als gesetzlicher Feiertag begangen. (de)
  • Le lundi de Pâques est le lendemain du jour de Pâques donc sa date est variable. Le lundi 13 avril pour 2009. (Le 5 avril pour 2010.) (fr)
  • Il lunedì dell'Angelo (detto anche lunedì di Pasqua oppure Pasquetta) è il giorno dopo la Pasqua. Prende il nome dal fatto che in questo giorno si ricorda l'incontro dell'angelo con le donne giunte al sepolcro. Popolarmente si usa maggiormente il termine Pasquetta. (it)
  • Paasmaandag is de dag na Paaszondag en is een vrije dag in een groot aantal voornamelijk christelijke landen. (nl)
  • Poniedziałek Wielkanocny (zwany też Lanym Poniedziałkiem, Śmigusem-dyngusem, Oblewanką, Polewanką, dniem świętego Lejka) – drugi dzień świąt Wielkanocy, stanowiący w Polsce dzień wolny od pracy.W polskiej tradycji tego dnia polewa się dla żartów wodą inne osoby, nawet nieznajome. (pl)
  • A segunda-feira de Páscoa é o dia que sucede o domingo de Páscoa, sendo considerado feriado em numerosos países de todo o mundo. (pt)
  • Полива́льный понеде́льник (поливаний понеділок)� — обычай обливания водой в понедельник после Пасхи, существующий в некоторых районах Западной Украины. (ru)
  • Annandag påsk är inom kristendom dagen efter påskdagen. Har som ämne "Möte med den uppståndne". (sv)
  • 复活节星期一(英文:Easter Monday)是复活节星期日后的第一天,一些主要的基督教文化都会庆祝这一节日,尤其是信仰罗马天主教会的文化。在罗马天主教圣人历中,复活节星期一位于复活节周八天庆节页面八日 并不存在,英语维基百科对应页面为octave (liturgical)。的第二日。在波兰和美国的部分地区,复活节星期一又被称为“Dyngus Day”,大意为“捱淋的星期一”,其意取自与水有关的恶作剧� 统。 (zh)
rdfs:label
  • Easter Monday (en)
  • 2. påskedag (da)
  • Ostermontag (de)
  • Lundi de Pâques (fr)
  • Lunedì dell'Angelo (it)
  • Paasmaandag (nl)
  • Poniedziałek Wielkanocny (pl)
  • Segunda-feira de Páscoa (pt)
  • Поливальный понедельник (ru)
  • Annandag Påsk (sv)
  • 复活节星期一 (zh)
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:img
foaf:page
is dbpprop:day of
is dbpprop:occasion of
is dbpprop:opened of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of