Dragon Seed is a novel by Pearl S. Buck first published in 1942. It describes the lives of Chinese peasants in a village outside Nanjing, China immediately prior to and during the Japanese invasion in 1937. Some characters seek protection in the city while others become collaborators. This story focuses less on the details of the attack and more on the characters’ reactions to the events in Nanking. The Nanking Massacre (commonly called the Rape of Nanking) involved months of horrific violence by the Imperial Japanese Army as they conquered the city; the novel takes place during these events. Buck opines in the novel that Japanese troops passing through China feel no responsibility for their conduct as they won’t be present to be confronted after the violence is over.

Property Value
dbo:abstract
  • Stirpe di drago (Dragon Seed) è un romanzo della scrittrice statunitense Pearl Buck pubblicato nel 1942. Il libro descrive la vita dei contadini cinesi in un villaggio fuori Nanjing, Cina immediatamente prima e durante l'invasione giapponese nel 1937. Alcuni personaggi cercano protezione della città, mentre altri diventano collaboratori. Questa storia si concentra poco sui dettagli dell'attacco e più sulle reazioni dei personaggi agli eventi. Nel libro viene trattato il tema del massacro di Nanchino (comunemente chiamato il Ratto di Nanchino). Il romanzo si svolge durante questi eventi. Dal libro è stata tratta una versione cinematografica, La stirpe del drago (Dragon Seed) di Harold S. Bucquet e Ack Conway (1944). (it)
  • Dragon Seed is a novel by Pearl S. Buck first published in 1942. It describes the lives of Chinese peasants in a village outside Nanjing, China immediately prior to and during the Japanese invasion in 1937. Some characters seek protection in the city while others become collaborators. This story focuses less on the details of the attack and more on the characters’ reactions to the events in Nanking. The Nanking Massacre (commonly called the Rape of Nanking) involved months of horrific violence by the Imperial Japanese Army as they conquered the city; the novel takes place during these events. Buck opines in the novel that Japanese troops passing through China feel no responsibility for their conduct as they won’t be present to be confronted after the violence is over. Unlike Buck's earlier novel “The Good Earth,” “Dragon Seed” is entirely fictional and based on her own second-hand thoughts rather than personal experience. The novel was included in Life Magazine's list of the 100 outstanding books of 1924-1944. (en)
dbo:author
dbo:isbn
  • 978-1559210331
dbo:literaryGenre
dbo:mediaType
dbo:numberOfPages
  • 378 (xsd:integer)
dbo:previousWork
dbo:publisher
dbo:wikiPageID
  • 38689962 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 735506735 (xsd:integer)
dbp:caption
  • First edition
dbp:country
  • United States
dbp:followedBy
  • The Promise
dbp:language
  • English
dbp:releaseDate
  • 1942 (xsd:integer)
dc:publisher
  • John Day
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Stirpe di drago (Dragon Seed) è un romanzo della scrittrice statunitense Pearl Buck pubblicato nel 1942. Il libro descrive la vita dei contadini cinesi in un villaggio fuori Nanjing, Cina immediatamente prima e durante l'invasione giapponese nel 1937. Alcuni personaggi cercano protezione della città, mentre altri diventano collaboratori. Questa storia si concentra poco sui dettagli dell'attacco e più sulle reazioni dei personaggi agli eventi. Nel libro viene trattato il tema del massacro di Nanchino (comunemente chiamato il Ratto di Nanchino). Il romanzo si svolge durante questi eventi. (it)
  • Dragon Seed is a novel by Pearl S. Buck first published in 1942. It describes the lives of Chinese peasants in a village outside Nanjing, China immediately prior to and during the Japanese invasion in 1937. Some characters seek protection in the city while others become collaborators. This story focuses less on the details of the attack and more on the characters’ reactions to the events in Nanking. The Nanking Massacre (commonly called the Rape of Nanking) involved months of horrific violence by the Imperial Japanese Army as they conquered the city; the novel takes place during these events. Buck opines in the novel that Japanese troops passing through China feel no responsibility for their conduct as they won’t be present to be confronted after the violence is over. (en)
rdfs:label
  • Stirpe di drago (it)
  • Dragon Seed (novel) (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Dragon Seed (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is foaf:primaryTopic of