Doric (also known as Northeast Scots or Mid-northern Scots) refers to the dialects of Scots spoken in the northeast of Scotland. The term Doric was formerly used to refer to all dialects of Scots, but is now reserved specifically for northeastern varieties.

PropertyValue
dbpedia-owl:Language/region
dbpedia-owl:Language/states
dbpedia-owl:region
dbpedia-owl:states
dbpprop:abstract
  • Doric (also known as Northeast Scots or Mid-northern Scots) refers to the dialects of Scots spoken in the northeast of Scotland. The term Doric was formerly used to refer to all dialects of Scots, but is now reserved specifically for northeastern varieties.
  • Le doric est un dialecte de la langue scots parlé sur la côte nord-est de l'Ecosse. Il diffère de celui de la « ceinture centrale » parlé notamment à Édimbourg et Glasgow. Le doric allie une consonance très particulière à des tours germaniques. Par exemple, une des grandes rues d'Aberdeen s'appelle Lang Stracht (finissant par un ch dur allemand / j espagnol / gh berbère). Si le doric, par ses origines, est un parent de la langue anglaise, les deux langues se différencient assez nettement. Le doric est même probablement le dialecte du scots qui se dissocie le plus de l'anglais. La plupart des locuteurs du doric, ne l'utilisent pas à l'écrit. Comme cette langue ne bénéficie d'aucun système d'enseignement, son vocabulaire est à terme menacé d'oubli . L'anglais ayant le statut de langue officielle, a gagné beaucoup de terrain. Pour autant le doric n'a pas disparu. Il est resté vivace dans les campagnes autour d'Aberdeen. Voici quelques phrases en doric : Fit like? - Comment ça va ? Far div ye come fae? - D'où venez-vous ? We fowk fa bide roon Aiberdeen hae a twang fit nae mony ither fowk ken noo. - Nous qui habitons aux environs d'Aberdeen avons un dialecte que peu d'autres connaissent maintenant. It's a braa bricht moonlicht nicht e nicht! - C'est une nuit de lune claire, cette nuit ! Gin mair chiels kent foo tae scrieve wir leid we widna be in sic an ill wye - Si plus de gens pouvaient écrire notre langue nous ne serions pas dans cette si mauvaise situation.
dbpprop:fam
dbpprop:familycolor
  • Indo-European
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:iso
  • sco
dbpprop:name
  • Doric
dbpprop:nativename
  • Northeast Scots
dbpprop:reference
dbpprop:region
  • Northeast Scotland
dbpprop:script
dbpprop:speakers
  • no official figures, but probably several hundred thousand
dbpprop:states
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Doric (also known as Northeast Scots or Mid-northern Scots) refers to the dialects of Scots spoken in the northeast of Scotland. The term Doric was formerly used to refer to all dialects of Scots, but is now reserved specifically for northeastern varieties.
  • Le doric est un dialecte de la langue scots parlé sur la côte nord-est de l'Ecosse. Il diffère de celui de la « ceinture centrale » parlé notamment à Édimbourg et Glasgow. Le doric allie une consonance très particulière à des tours germaniques. Par exemple, une des grandes rues d'Aberdeen s'appelle Lang Stracht (finissant par un ch dur allemand / j espagnol / gh berbère).
rdfs:label
  • Doric dialect (Scotland)
  • Doric
owl:sameAs
skos:subject
foaf:name
  • Doric
  • Northeast Scots
foaf:page
is dbpedia-owl:PopulatedPlace/language of
is dbpedia-owl:language of
is dbpprop:language of
is dbpprop:redirect of