The Dingling (丁零) were an ancient Siberian people. They originally lived on the bank of the Lena River in the area west of Lake Baikal, gradually moving southward to Mongolia and northern China. They were subsequently part of the Xiongnu Empire. Around the 3 century they were assimilated into the Tiele (鐵勒, also named Gaoche or Chile), who gradually expanded westward into Central Asia.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The Dingling (丁零) were an ancient Siberian people. They originally lived on the bank of the Lena River in the area west of Lake Baikal, gradually moving southward to Mongolia and northern China. They were subsequently part of the Xiongnu Empire. Around the 3 century they were assimilated into the Tiele (鐵勒, also named Gaoche or Chile), who gradually expanded westward into Central Asia.
  • Die Dingling waren ein antikes Volk in Südsibirien. Sie lebten ursprünglich am Oberlauf des Flusses Lena, westlich des Baikalsees. Im dritten Jahrhundert vor Christus begannen sie sich nach Westen hin auszudehnen. Sie waren Teil des Reichs der Xiongnu (Hsiung-Nu).
  • I Ting-ling, chiamati anche dinlin, dinling, ding-ling, erano una antica popolazione della Siberia e della Cina occidentale, un tempo distribuiti principalmente tra la Zungaria e il corso dello Enisej: al di la' del sabbioso paese di Sha-sai (il deserto di Taklamakan) nelle cronache cinesi. Probabilmente dai Tingling discendono gli Shori dei monti Saian-Altai, gli Hakassi e i Chirghisi dello Enisej.
  • 丁零(ていれい)とは、紀元前3世紀~紀元5世紀頃、バイカル湖南方のモンゴル高原に住んでいたトルコ系北方遊牧民族。「勅勒」(ちょくろく)とも。時代を下るごとに西方へ移住していき、「高車丁零」、6世紀~8世紀には「鉄勒」(てつろく)と呼ばれた。
  • Динли́ны (Dingling или Gaoche, Chile, Tiele) — древний народ Южной Сибири и Монголии, упомянутый впервые в китайском описании завоеваний хуннского шаньюя Модэ около 202 до н. э. С IV-V вв. обосновались на территории Китая в составе южных сюнну. Они играли довольно большую роль в варварских династиях. В самой же Центральной Азии динлины появляются вновь в конце IV в. как враги табгачей. Немного позже они вступают в соперничество с жуаньжуанями. Около 487 г. динлины образовали конфедерацию из 12 племен во главе с двумя братьями Афучжило и Цюнци. Этноним динлин продолжает использоваться, но одновременно возникают и используются другие транскрипции и переводы. Одним из них является гаочэ (или гаоцзюй) – «высокие повозки», другими – дили, тэлэ, чилэ, чжилэ и телэ. Источники недвусмысленно подчеркивают кочевой хозяйственно-культурный тип и тюркоязычие динлинов. Несколько раз упоминается, что они говорят так, как сюнну, но с небольшими отличиями: "… переезжают с места на место в зависимости от наличия воды и травы, одеваются в кожи, едят мясо, имеют такой же крупный рогатый скот, овец и прочих домашних животных, как и жуаньжуани, только колеса их повозок высокие, с очень большим количеством спиц" . Китайские описания довольно детальны и, видимо, отразили непосредственные наблюдения. У динлинов не было верховного правителя, каждое племя возглавлялось самостоятельным вождем. Тем не менее, в случае набегов или возникновения внешней угрозы, они объединяли свои силы. В битвах они не образовывали правильных боевых порядков и не могли выдержать упорного фронтального столкновения, полагаясь на мобильность и внезапные налёты. "Варвары" в своем поведении были далеки от ли, что особенно ярко проявилось в брачных церемониях: При заключении браков представляют в качестве сговорных даров крупный рогатый скот и лошадей, считая это за честь. После заключения договора о браке родственники жениха окружают лошадей повозками и велят родственникам невесты выбирать по собственному желанию любую лошадь. Затем родственники невесты садятся на неоседланных лошадей и выезжают за заграждение. Хозяева лошадей, стоящие за заграждением, машут руками и всячески стараются напугать лошадей. Не упавший с лошади оставляет ее себе, а упавший выбирает другую. Выбор лошадей заканчивается, когда набирают нужное количество. По существующим обычаям [во время свадьбы] не едят зерна и не делают вина. В день встречи невесты мужчины и женщины несут кислое кобылье молоко и вареное мясо, разнятое по суставам. Хозяин принимает гостей, не соблюдая порядка в предоставлении мест. Все садятся вместе перед юртой, целый день пируют и остаются ночевать. На следующий день невеста возвращается домой, а через некоторое время родственники жениха приводят в ее дом табун из лучших лошадей, и, хотя отцу, матери и братьям жениха и жалко их, они никогда не говорят об этом. Особенно избегают жениться на вдовах, но относятся к ним хорошо и с сожалением. На домашнем скоте имеются метки, и, хотя он свободно пасется в степи, никто никогда не ворует его. В домашнем быту неопрятны. Характерно внимание источника к поведению динлинов во время грозы и восприятию грома: "Любят удары грома. При каждом ударе грома кричат и стреляют в небо, а затем покидают это место и переходят в другое. Осенью следующего года, когда лошади зажиреют, снова посещают место, где гремел гром, закапывают там в землю черного барана, разводят огонь, вынимают [из ножен] кинжалы, а шаманки произносят заклинания, подобно тому как молятся в Срединном государстве, чтобы отвратить несчастье. [В это же время] группы мужчин скачут вокруг на лошадях и, сделав 100 кругов, останавливаются. Затем люди, держащие в руках пучки ивы или кустарника, ставят их [в землю] кругами и поливают кислым молоком". Динлины не использовали титул каган. Правителя называли хоулоу фулэ, «что на языке династии Вэй означает "великий сын Неба"» . По всей видимости, транскрибирование gэwlэw bэklэk – воспроизведение тюркского ogul bэgrэk. Этот титул может означать «величайший сын», наподобие китайского Тянь Цзы (Сын Неба). Схожие конструкции известны в средневековых памятниках тюркской письменности: звания огул таркан, огул тегин; имя собственное Огул Тонга и пр. В середине I тыс. племенная конфедерация гаоцзюйских динлинов включала и кыргызов (хэгу): «Предки телэ - это потомки сюнну. Племен очень много. На востоке от Западного моря, по горам и долинам (живут) повсюду. Только на север от р. Ло имеются пугу, тунло, вэйхэ, баегу, фуло... На запад от Иу, на север от Яньци, по сторонам Байшаня имеются циби, боло, чжии, де, субо, нагэ, уху, хэгу, едеу, ниху и др. » . Так, на протяжении почти 800 лет динлины и кыргызы находились в постоянном соседстве и сложном взаимодействии, которое завершилось, по словам китайского источника, "смешением". Обе эти группы говорили на языках тюркской группы и вели номадный образ жизни. Таким образом, именно кочевники-скотоводы были создателями новой общности, включавшую по источникам Танской династии, и "лесные племена": дубо, бома, милиге и др. Вероятно, именно эти группы жила в рубленных срубных избах, пользовавшихся керамической посудой, вместе с тем, разводящих хороших лошадей. Ряд элементов духовной и материальной культуры, социальной структуры и истории динлинов позволяет обнаружить близкие аналогии у средневековых народов Саяно-Алтая
  • Tingling (Çince: 丁零; pinyin: Dīnglíng, Wade-Giles: Ting-ling, Kaoçe, Chile, Tiele; Türkçe kaynaklarda ise Töles olarak geçen, tarihi Türk topluluklarındandır. Tinlingler aslen, güney Sibirya'da Lena Nehri boyunca, Baykal Gölü'nün batısında yaşarlardı. Millat'tan önce üçüncü yüzyılda, onlar batıya doğru yayılmaya başladılar. Onlar Hiung-nu imparatorluğunun bir parçası oldular.
  • 敕勒,中国古代民族,属于原始游牧部落,又称赤勒、铁勒、高车、丁零(丁灵、狄历)。敕勒人最早生活在贝加尔湖附近,在冒顿单于时臣属于匈奴。南迁入中原的敕勒被南朝称为丁零。鲜卑人因北方的敕勒人使用车轮高大的车子,称之为高车。汉朝击溃北匈奴之后,敕勒的地域开始南移,与中原的汉人交往。公元4世纪末至6世纪中叶,继匈奴、鲜卑之后,敕勒人和柔然人活动于中国大漠南北和西北广大地区。在中原的丁零人曾建立翟魏政权。(另一說法是丁零由狄族與西伯利亞土著混血而成,敕勒是匈奴與一個以狼為圖騰的部落混血而成) 4世纪中叶,生活在阴山一带的人大都已鲜卑化。著名的《敕勒歌》,是北齐时敕勒人的鲜卑语的牧歌,后被翻译成汉语。敕勒人在北魏时期大量参加鲜卑人、汉人的战争,其中大部和丁零人一起逐渐融入汉族。 敕勒中北方的一部臣服突厥汗国,后来成为回纥,现代维吾尔族的祖先。俄罗斯联邦萨哈(雅库特)共和国境内的雅库特人也是敕勒人的后裔。
dbpprop:forProperty
  • Ding Ling
  • the contemporary Chinese author
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The Dingling (丁零) were an ancient Siberian people. They originally lived on the bank of the Lena River in the area west of Lake Baikal, gradually moving southward to Mongolia and northern China. They were subsequently part of the Xiongnu Empire. Around the 3 century they were assimilated into the Tiele (鐵勒, also named Gaoche or Chile), who gradually expanded westward into Central Asia.
  • Die Dingling waren ein antikes Volk in Südsibirien. Sie lebten ursprünglich am Oberlauf des Flusses Lena, westlich des Baikalsees. Im dritten Jahrhundert vor Christus begannen sie sich nach Westen hin auszudehnen. Sie waren Teil des Reichs der Xiongnu (Hsiung-Nu).
  • I Ting-ling, chiamati anche dinlin, dinling, ding-ling, erano una antica popolazione della Siberia e della Cina occidentale, un tempo distribuiti principalmente tra la Zungaria e il corso dello Enisej: al di la' del sabbioso paese di Sha-sai (il deserto di Taklamakan) nelle cronache cinesi. Probabilmente dai Tingling discendono gli Shori dei monti Saian-Altai, gli Hakassi e i Chirghisi dello Enisej.
  • 丁零(ていれい)とは、紀元前3世紀~紀元5世紀頃、バイカル湖南方のモンゴル高原に住んでいたトルコ系北方遊牧民族。「勅勒」(ちょくろく)とも。時代を下るごとに西方へ移住していき、「高車丁零」、6世紀~8世紀には「鉄勒」(てつろく)と呼ばれた。
  • Динли́ны (Dingling или Gaoche, Chile, Tiele) — древний народ Южной Сибири и Монголии, упомянутый впервые в китайском описании завоеваний хуннского шаньюя Модэ около 202 до н. э. С IV-V вв. обосновались на территории Китая в составе южных сюнну.
  • Tingling (Çince: 丁零; pinyin: Dīnglíng, Wade-Giles: Ting-ling, Kaoçe, Chile, Tiele; Türkçe kaynaklarda ise Töles olarak geçen, tarihi Türk topluluklarındandır. Tinlingler aslen, güney Sibirya'da Lena Nehri boyunca, Baykal Gölü'nün batısında yaşarlardı. Millat'tan önce üçüncü yüzyılda, onlar batıya doğru yayılmaya başladılar. Onlar Hiung-nu imparatorluğunun bir parçası oldular.
rdfs:label
  • Dingling
  • Dingling
  • Ting-ling
  • 丁零
  • Динлины
  • Tiele
  • 敕勒
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpedia-owl:EthnicGroup/related of
is dbpedia-owl:related of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:related of
is owl:sameAs of