Dim sum (literally meaning "touch the heart") is the name for a Chinese cuisine which involves a wide range of light dishes served alongside Chinese tea. Yum cha (literally "drinking tea") is the term used to describe the entire dining experience, especially in contemporary Cantonese. It is usually served in the mornings until noon time at Chinese restaurants and at specialty dim sum eateries where typical dishes are available throughout the day.
| Property | Value |
| dbpedia-owl:thumbnail
| |
| dbpprop:abstract
|
- Dim sum (literally meaning "touch the heart") is the name for a Chinese cuisine which involves a wide range of light dishes served alongside Chinese tea. Yum cha (literally "drinking tea") is the term used to describe the entire dining experience, especially in contemporary Cantonese. It is usually served in the mornings until noon time at Chinese restaurants and at specialty dim sum eateries where typical dishes are available throughout the day. Dishes come in small portions and may include meat, seafood, and vegetables, as well as desserts and fruit. The items are usually served in a small steamer basket or on a small plate. Some Chinese families like to gather for dim sum on special occasions such as Mother’s Day or Chinese New Year. Also, Chinese parents like to bring their children there Sunday mornings to meet and talk with their grandparents. Some people bring newspapers with them and discuss news with their families. Some Chinese restaurants offer discounts on menu items purchased before 11:00 A.M. and tea time discounts after 2:00 P.M. to encourage patrons to avoid the lunch rush.
- Dim Sum stammen ursprünglich aus der kantonesischen Küche Chinas. Zum Teil stammen die Häppchen aus traditionellen Teehäusern. Man findet es in unzähligen Variationen und allen Preisklassen vor allem im Süden und Osten Chinas. Es handelt sich um kleine Gerichte, die meist gedämpft oder frittiert sind und zu klassischem chinesischen Tee meistens in kleinen Bambuskörbchen gereicht werden. Die Bambuskörbe haben einen Durchmesser von knapp 20 cm und können zum Dämpfen aufeinander gestapelt werden, der oberste wird danach abgedeckt. In jedem befindet sich ein normalerweise auch aus Bambus bestehendes Gitter, auf das die Speisen gelegt werden. Es ist üblich die Mahlzeit je nach Geschmack noch mit Sojasauce oder anderen – zum Teil scharfen – Saucen zu verfeinern. Den Großteil der Gerichte machen gefüllte Teigtaschen aus. Die Füllungen können aus allen denkbaren Sorten von Fleisch, Meerestieren und -früchten, aber auch aus Ei und Süßem bestehen. Die chinesische Bezeichnung wird für alle möglichen Arten von Zwischenmahlzeiten und Snacks verwendet. Wörtlich übersetzt heißt Dim Sum in etwa „kleines Herz“ (im Sinne von „Leckerbissen“). Die in Europa allgemein übliche Schreibweise dim sum gibt die kantonesische Aussprache unter Verwendung englischer Schreibkonventionen wieder.
- El dim sum es una comida china liviana que se suele servir con té. Se come en algún momento entre la mañana y las primeras horas de la tarde. Contiene combinaciones de carnes, vegetales, mariscos y frutas. Se suele servir en pequeñas canastas o platos, dependiendo del tipo de dim sum.
- Le dimsum (en cantonais 點心, que l'on peut traduire par « touche au cœur ») est la version cantonaise du brunch ou du petit déjeuner. C'est un repas léger qui peut avoir lieu du matin jusqu'au milieu de l'après-midi, avec familles et amis. Le dimsum consiste en un vaste choix de mets salés et sucrés, servis en petites portions. Le terme peut aussi désigner ces plats, souvent servis dans des boîtes vapeur en bambou.
- 点心(テンシン、中国語の繁体字で點心、簡体字及び日本語の新字体で点心)とは中華料理の一つである。菜(中華料理の主菜)と湯(中華スープ)以外のものを言う。
- Dim sum of Diem sam (niet uitspreken als) zijn een soort kleine hapjes die in de Zuidelijke Chinese keuken (Kantonese/Hongkong, Chaozhou, Hakka en Fujian) vaak voorkomen.
- Dim sum er et lettere kinesisk måltid som består av forskjellige småretter. Typiske innslag er forskjellige kombinasjoner av surt og søtt, kjøtt, grønnsaker, sjømat og frukt, gjerne servert i små kurver, dampet eller fritert. Til maten hører vanligvis te. Det er vanlig med dim sum til formiddagsmat eller lunsj. Begrepet dim sum er en kantonesisk frase 點心 som bokstavlig kan oversettes med det som «rører ved hjertet» (dvs. bestill etter hjertens lyst). Når man i Vesten taler om dim sum, er det vanligvis variantene som kjennes fra det kantonesiske kjøkken man har i tankene.
- Файл:Dimsum breakfast in Hong Kong. jpg Типичный для Гонконга димсамовый завтрак. Димсам или дяньсинь (點心/点心, что значит «сердечно тронуть», «заказать для сердца») — лёгкие блюда, которые в китайской традиции чаепития подают к столу вместе с чашкой китайского чая сорта пуэр, как правило, до обеда. Представляют собой разложенные по нескольким блюдцам небольшие порции десерта, фруктов, овощей либо морепродуктов. В Южном Китае весьма распространены специальные димсамовые ресторанчики, в которых в первой половине дня можно совершить традиционное утреннее чаепитие — «юм ча». В некоторых ресторанчиках тележки с блюдцами провозят между столами, так что каждый может взять блюдце с тем видом димсама, который ему больше по вкусу: Особые разновидности цзяоцзы и вонтонов с прозрачной кожицей из рисового теста. Выработка такой кожицы — признак мастерства и опыта повара. Различные виды баоцзы, начинённые мясом и овощами (чаще — всего свиным кантонским шашлыком). Рулеты из фучжу и рисовой лапши. «Когти феникса» — куриные окорочка, обжаренные во фритюре, маринованные в бобовом соусе доучи и затем бланшированные. Рис с желтками, грибами и мясом, завернутый в лист лотоса. Рисовая каша с различными добавками, включая мясные. Пирожки и выпечка, в том числе с начинкой из дайкона и китайского водяного ореха. В странах китайского мира в последние годы димсам стало возможным приобрести в супермаркетах в качестве полуфабриката. Для его употребления в пищу требуется размораживание и разогрев в микроволновой печи. В связи с этим гонконгские власти обращают внимание потребителей на то, что не всякий димсам полезен для здоровья. Не следует злоупотреблять блюдами с повышенным содержанием жиров либо натрия.
- Dim sum är en lättare kinesisk måltid som består av olika små rätter. Typiska inslag är olika typer av knyten. Till dim sum dricker man vanligtvis te. Vanligt är att äta dim sum som lunch eller "frunch". Begreppet dim sum är en kantonesisk fras (點心) som bokstavligen kan översättas som "vidrör hjärtat" (d.v.s. beställ det du har i hjärtat) men som snarast betyder "tilltugg". Användningen av begreppet dim sum i västvärlden avser vanligen den kantonesiska varianten, men att äta ett antal olika små rätter till lunch är även vanligt i andra delar av Kina.
- 点心在中国各种菜系中都有。在粤菜飲茶中尤其发达,一般都是指放在蒸籠的包及糕點。點心推出初期款式並不多,有大包、叉燒包、蝦餃、燒賣、腸粉等。點心是區分於北方飲茶習慣的一個重大標誌,今日,廣東飲茶的點心種類非常多,大致分為鹹點及甜點兩類。大部分點心都是熱吃的,亦有小部分的冷盤。 而在北方菜系中,用面为主要原料的“面点”也是中国点心的重要分支之一。北方一个比较出色的厨师就能做出2000多种面点。
|
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| dbpprop:j
| |
| dbpprop:l
| |
| dbpprop:p
| |
| dbpprop:pic
|
- Dimsum breakfast in Hong Kong.jpg
|
| dbpprop:piccap
|
- Typical dim sum breakfast in Hong Kong.
From left to right and top to bottom: har gau, jasmine tea, chicken and vegetable congee, steamed dumpling, rice noodle roll (on plate), cha siu baau
|
| dbpprop:poj
| |
| dbpprop:reference
| |
| dbpprop:s
| |
| dbpprop:showflag
| |
| dbpprop:spokenWikipediaProperty
|
- Dim_sum.ogg
- 2005-04-19 (xsd:date)
|
| dbpprop:t
| |
| dbpprop:wikiPageUsesTemplate
| |
| dbpprop:y
| |
| rdf:type
| |
| rdfs:comment
|
- Dim sum (literally meaning "touch the heart") is the name for a Chinese cuisine which involves a wide range of light dishes served alongside Chinese tea. Yum cha (literally "drinking tea") is the term used to describe the entire dining experience, especially in contemporary Cantonese. It is usually served in the mornings until noon time at Chinese restaurants and at specialty dim sum eateries where typical dishes are available throughout the day.
- Dim Sum stammen ursprünglich aus der kantonesischen Küche Chinas. Zum Teil stammen die Häppchen aus traditionellen Teehäusern. Man findet es in unzähligen Variationen und allen Preisklassen vor allem im Süden und Osten Chinas. Es handelt sich um kleine Gerichte, die meist gedämpft oder frittiert sind und zu klassischem chinesischen Tee meistens in kleinen Bambuskörbchen gereicht werden.
- El dim sum es una comida china liviana que se suele servir con té. Se come en algún momento entre la mañana y las primeras horas de la tarde. Contiene combinaciones de carnes, vegetales, mariscos y frutas. Se suele servir en pequeñas canastas o platos, dependiendo del tipo de dim sum.
- Le dimsum (en cantonais 點心, que l'on peut traduire par « touche au cœur ») est la version cantonaise du brunch ou du petit déjeuner. C'est un repas léger qui peut avoir lieu du matin jusqu'au milieu de l'après-midi, avec familles et amis. Le dimsum consiste en un vaste choix de mets salés et sucrés, servis en petites portions. Le terme peut aussi désigner ces plats, souvent servis dans des boîtes vapeur en bambou.
- 点心(テンシン、中国語の繁体字で點心、簡体字及び日本語の新字体で点心)とは中華料理の一つである。菜(中華料理の主菜)と湯(中華スープ)以外のものを言う。
- Dim sum of Diem sam (niet uitspreken als) zijn een soort kleine hapjes die in de Zuidelijke Chinese keuken (Kantonese/Hongkong, Chaozhou, Hakka en Fujian) vaak voorkomen.
- Dim sum er et lettere kinesisk måltid som består av forskjellige småretter. Typiske innslag er forskjellige kombinasjoner av surt og søtt, kjøtt, grønnsaker, sjømat og frukt, gjerne servert i små kurver, dampet eller fritert. Til maten hører vanligvis te. Det er vanlig med dim sum til formiddagsmat eller lunsj. Begrepet dim sum er en kantonesisk frase 點心 som bokstavlig kan oversettes med det som «rører ved hjertet» (dvs. bestill etter hjertens lyst).
- Файл:Dimsum breakfast in Hong Kong. jpg Типичный для Гонконга димсамовый завтрак.
- Dim sum är en lättare kinesisk måltid som består av olika små rätter. Typiska inslag är olika typer av knyten. Till dim sum dricker man vanligtvis te. Vanligt är att äta dim sum som lunch eller "frunch". Begreppet dim sum är en kantonesisk fras (點心) som bokstavligen kan översättas som "vidrör hjärtat" (d.v.s. beställ det du har i hjärtat) men som snarast betyder "tilltugg".
|
| rdfs:label
|
- Dim sum
- Dim Sum
- Dim sum
- Morlaas
- Dimsum
- 点心
- Dim Sum
- Dim sum
- Димсам
- Dim sum
- 點心
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:depiction
| |
| foaf:page
| |
| is dbpprop:foodType
of | |
| is dbpprop:redirect
of | |