Dialogue in the Dark ("Dialog in the Dark" in American promotional materials) is an awareness raising exhibition and franchise, as well as a social business. In Dialogue in the Dark, blind guides lead visitors in small groups through different settings in absolute darkness. Through this visitors learn how to interact without sight by using their other senses, as well as experience what it is like to be blind. The exhibition is organized as a social franchising company, which offers the exhibition as well as business workshops, and has created jobs for the blind, disabled, and disadvantaged worldwide. The exhibition aims to change mindsets on disability and diversity, and increase tolerance for “otherness”. Since its first opening in 1988 over six million visitors from more than 25 countrie

Property Value
dbo:abstract
  • Dialog im Dunkeln ist ein Social-Franchise-Produkt der Dialogue Social Enterprise GmbH (DSE), neben Dialog im Stillen und Dialog mit der Zeit und wurde ursprünglich von Andreas Heinecke erdacht. Mit der Zielsetzung, sehenden Menschen den Alltag von Menschen mit Blindheit näher zu bringen und eine Begegnung auf Augenhöhe zu ermöglichen, wurde die Ausstellung seit ihrer Begründung im Jahre 1988 bereits in über 30 Ländern und mehr als 130 Städten gezeigt und hat schon mehr als 9 Millionen Besucher erreicht. Durch die Ausstellungen wurden darüber hinaus etwa 9.000 Arbeitsmöglichkeiten für Blinde und Sehbehinderte geschaffen. Blinde Menschen führen Besuchergruppen durch die völlig abgedunkelte Ausstellung. In dieser erleben sie nachgestaltete Alltagssituationen, etwa einen Park, eine Stadtlandschaft oder eine Bar, darin Düfte, Wind, Temperaturen, Töne und Texturen. Die Konzeption beinhaltet einen Rollentausch, indem blinde Menschen die Orientierung der Besucher gewährleisten und diese aus ihren gewohnten Wahrnehmungsroutinen herausgelöst werden. (de)
  • ダイアログ・イン・ザ・ダーク(Dialogue in the Dark)(ダイアローグ・イン・ザ・ダーク)とは、日常生活のさまざまな事柄を暗闇の空間で、聴覚や触覚など、視覚以外の感覚を使って体験するエンターテインメント形式のワークショップ。「DID」と略称されている。 (ja)
  • 黑暗中對話(英文:Dialogue in the Dark)是源自德国的全球性社会企业,从1988年以来一直致力于为促进社会平等、多元化和包容性与可持续性发展。目前在亚洲的香港、上海、台灣、东京和首尔都设有相关企业社团。 香港有一所以體驗失明生活為主題的場館,位於九龍美孚盈暉臺的盈暉家居城之內,於2010年2月20日啟用,也是目前亚洲受众最多的场馆。體驗館耗資400萬港元興建,面積達7,000平方呎,每日可供300名參觀者入場體驗。在全黑暗的環境,靠觸摸、說話和聽覺去溝通,用心去聆聽、接觸及感受失明人士的世界,讓健全人士去理解及親身體驗殘障人士的生活。 體驗館提供一個75分鐘的旅程,由視障導遊帶領參觀者,利用自己視覺以外的感官,包括聽覺、觸覺、嗅覺來完成如過馬路、找食物等體驗旅程,場景包括公園、商店及渡輪等,模擬失明人士所面對的處境。 上海的黑暗中对话主要从事工作坊和体验馆的双重建设,其工作坊包括针对商业企业的企业工作坊和针对普通公众与志愿者的公开工作坊。 成都体验馆位于四川省成都市锦江区滨江东路232号,靠近红星路四段和新南门车站。场馆于2013年9月8日正式开馆,是中国大陆第一座也是唯一一座体验馆,也是现时全球运营的14家体验馆之一。成都体验馆完全以城市为主题展开,具有鲜明的地方特色,在面积约为960平方米的场馆内,设置了不同场景,每日可供300余名体验者入场体验。 (zh)
  • Dialogue in the Dark ("Dialog in the Dark" in American promotional materials) is an awareness raising exhibition and franchise, as well as a social business. In Dialogue in the Dark, blind guides lead visitors in small groups through different settings in absolute darkness. Through this visitors learn how to interact without sight by using their other senses, as well as experience what it is like to be blind. The exhibition is organized as a social franchising company, which offers the exhibition as well as business workshops, and has created jobs for the blind, disabled, and disadvantaged worldwide. The exhibition aims to change mindsets on disability and diversity, and increase tolerance for “otherness”. Since its first opening in 1988 over six million visitors from more than 25 countries have experienced Dialogue in the Dark, which has provided over 6,000 blind people jobs. (en)
  • Диалог в темноте (англ. Dialogue in the Dark, англ. DITD) — музей, выставка, тренинг и франшиза компании Dialogue Social Enterprise GmbH, позволяющие преодолеть общественные барьеры между видящими и незрячими людьми, а также раскрыть в первых возможности, которые используют слабовидящие и слепые люди в своей повседневной жизни. Директора музея во Франкфурте-на-Майне Матиас Шефер (нем. Matthias Schäfer). (ru)
dbo:director
dbo:location
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 18432933 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 648833249 (xsd:integer)
dbp:established
  • 1988 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
georss:point
  • 53.546 10.002
rdf:type
rdfs:comment
  • ダイアログ・イン・ザ・ダーク(Dialogue in the Dark)(ダイアローグ・イン・ザ・ダーク)とは、日常生活のさまざまな事柄を暗闇の空間で、聴覚や触覚など、視覚以外の感覚を使って体験するエンターテインメント形式のワークショップ。「DID」と略称されている。 (ja)
  • 黑暗中對話(英文:Dialogue in the Dark)是源自德国的全球性社会企业,从1988年以来一直致力于为促进社会平等、多元化和包容性与可持续性发展。目前在亚洲的香港、上海、台灣、东京和首尔都设有相关企业社团。 香港有一所以體驗失明生活為主題的場館,位於九龍美孚盈暉臺的盈暉家居城之內,於2010年2月20日啟用,也是目前亚洲受众最多的场馆。體驗館耗資400萬港元興建,面積達7,000平方呎,每日可供300名參觀者入場體驗。在全黑暗的環境,靠觸摸、說話和聽覺去溝通,用心去聆聽、接觸及感受失明人士的世界,讓健全人士去理解及親身體驗殘障人士的生活。 體驗館提供一個75分鐘的旅程,由視障導遊帶領參觀者,利用自己視覺以外的感官,包括聽覺、觸覺、嗅覺來完成如過馬路、找食物等體驗旅程,場景包括公園、商店及渡輪等,模擬失明人士所面對的處境。 上海的黑暗中对话主要从事工作坊和体验馆的双重建设,其工作坊包括针对商业企业的企业工作坊和针对普通公众与志愿者的公开工作坊。 成都体验馆位于四川省成都市锦江区滨江东路232号,靠近红星路四段和新南门车站。场馆于2013年9月8日正式开馆,是中国大陆第一座也是唯一一座体验馆,也是现时全球运营的14家体验馆之一。成都体验馆完全以城市为主题展开,具有鲜明的地方特色,在面积约为960平方米的场馆内,设置了不同场景,每日可供300余名体验者入场体验。 (zh)
  • Диалог в темноте (англ. Dialogue in the Dark, англ. DITD) — музей, выставка, тренинг и франшиза компании Dialogue Social Enterprise GmbH, позволяющие преодолеть общественные барьеры между видящими и незрячими людьми, а также раскрыть в первых возможности, которые используют слабовидящие и слепые люди в своей повседневной жизни. Директора музея во Франкфурте-на-Майне Матиас Шефер (нем. Matthias Schäfer). (ru)
  • Dialog im Dunkeln ist ein Social-Franchise-Produkt der Dialogue Social Enterprise GmbH (DSE), neben Dialog im Stillen und Dialog mit der Zeit und wurde ursprünglich von Andreas Heinecke erdacht. Mit der Zielsetzung, sehenden Menschen den Alltag von Menschen mit Blindheit näher zu bringen und eine Begegnung auf Augenhöhe zu ermöglichen, wurde die Ausstellung seit ihrer Begründung im Jahre 1988 bereits in über 30 Ländern und mehr als 130 Städten gezeigt und hat schon mehr als 9 Millionen Besucher erreicht. Durch die Ausstellungen wurden darüber hinaus etwa 9.000 Arbeitsmöglichkeiten für Blinde und Sehbehinderte geschaffen. (de)
  • Dialogue in the Dark ("Dialog in the Dark" in American promotional materials) is an awareness raising exhibition and franchise, as well as a social business. In Dialogue in the Dark, blind guides lead visitors in small groups through different settings in absolute darkness. Through this visitors learn how to interact without sight by using their other senses, as well as experience what it is like to be blind. The exhibition is organized as a social franchising company, which offers the exhibition as well as business workshops, and has created jobs for the blind, disabled, and disadvantaged worldwide. The exhibition aims to change mindsets on disability and diversity, and increase tolerance for “otherness”. Since its first opening in 1988 over six million visitors from more than 25 countrie (en)
rdfs:label
  • Dialog im Dunkeln (de)
  • ダイアログ・イン・ザ・ダーク (ja)
  • Dialogue in the Dark (en)
  • Диалог в темноте (ru)
  • 黑暗中對話體驗館 (zh)
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(10.001999855042 53.546001434326)
geo:lat
  • 53.546001 (xsd:float)
geo:long
  • 10.002000 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:homepage
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Dialogue in the Dark (en)
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of