A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign) is an ancillary glyph added to a letter, or basic glyph. The term derives from the Greek διακριτικός (diakritikós, "distinguishing"). Diacritic is both an adjective and a noun, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritical marks, such as the grave and acute, but not the cedilla, are often called accents.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign) is an ancillary glyph added to a letter, or basic glyph. The term derives from the Greek διακριτικός (diakritikós, "distinguishing"). Diacritic is both an adjective and a noun, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritical marks, such as the grave and acute, but not the cedilla, are often called accents. Diacritical marks may appear above or below a letter, or in some other position such as within the letter or between two letters. The main use of diacritics in the Latin alphabet is to change the sound value of the letter to which they are added. Examples from English are the cedilla in façade, which shows it is pronounced /s/ rather than /k/; the diaeresis in coöperate, which shows the two vowels are pronounced separately; and the acute and grave 'accents,' which indicate that a final vowel is to be pronounced, as in saké and poetic breathèd. In other Latin alphabets, they may distinguish between homonyms, such as French là "there" vs la "the", which are both pronounced [la]. In Gaelic type, a dot over the letter f indicates that it is silent. In other alphabetic systems, diacritics may perform other functions. For example, Hebrew vowel pointing and Vietnamese tone marks indicate sounds (vowels and tones) that are not conveyed by the basic alphabet. Indic virama and Arabic sukun mark the absence of a vowel. Cantillation marks indicate prosody. Other uses include Old Slavic titlo and Hebrew gershayim, which, respectively, mark abbreviations or acronyms, and Greek diacritics, which showed that letters of the alphabet were being used as numerals. In orthography and collation, a letter modified by a diacritic may be treated either as a new, distinct letter or as a letter–diacritic combination. This varies from language to language and, in some cases, from case to case within a language.
  • Diakritische Zeichen (auch Diakritikum mit Pl. Diakritika, aus Griech. διακρινεῖν unterscheiden) sind zu Buchstaben gehörende kleine Zeichen wie Punkte, Striche, Häkchen oder kleine Kreise, die eine besondere Aussprache oder Betonung markieren und unter oder über dem Buchstaben angebracht sind, in einigen Fällen auch durch den Buchstaben hindurch. Ihre Verwendung ist oft auf einzelne oder verwandte Sprachen beschränkt, wodurch sie als Schibboleth (Erkennungsmerkmal von Sprachen) dienen können. Diakritische Zeichen sind vor allem in den vielen Varianten des lateinischen Alphabets zu finden. Eine Ausnahme davon bildet die englische Sprache, die außer in nichtenglischen Fremdwörtern und Eigennamen keine diakritischen Zeichen aufweist. In anderen weitverbreiteten Alphabeten, z. B. dem kyrillischen, werden bei Bedarf eher neue Buchstaben eingeführt. In der arabischen Schrift in ihrer klassischen Form unterscheiden sich vierzehn Buchstaben nur durch die Anzahl der darüber oder darunter gesetzten Punkte. In von der arabischen Schrift abgeleiteten Systemen, etwa der persischen Schrift, werden neue Buchstaben durch eine Vermehrung der Punkte geschaffen.
  • Un signe diacrític, diacrític, o signe d'accentuació, és un signe que s'afegeix a una lletra per a alterar la pronunciació d'una paraula, o per a distingir-la entre paraules similars. El mot deriva de la paraula grega διακρητικός (distingint). Un signe diacrític s'afegeix sobre o sota la lletra, o en alguna altra posició fixada al seu voltant; tanmateix, no tots els signes són diacrítics, com per exemple els punts sobre les lletres i i j en català, sinó que es considera que formen part de la mateixa lletra. A més a més, un signe pot ser diacrític en una llengua i no ser-ho en una altra. Per exemple, en català, castellà o portuguès, u i ü es consideren la mateixa lletra, mentre que en estonià, hongarès, turc o àzeri es consideren dues lletres diferents. La principal utilitat d'un signe diacrític és el canvi del valor fonètic d'una lletra, però el terme també s'utilitza en un sentit més general per a canviar el significat de la lletra o fins i tot el significat semàntic de la paraula. El català, per exemple, distingeix sòl (terra, part de davall d'un habitacle) i sol (astre), dóna (del verb donar) i dona (persona del sexe femení), etc...
  • Diakritické znaménko (z řeckého διακριτικός dia-kritikós, rozlišující) je znaménko v okolí (nad, pod nebo vedle) písmene, které nějak pozměňuje význam písmene (nejčastěji označuje jeho odlišnou výslovnost). Ne každá značka je však diakritickým znaménkem, např. tečka nad písmenem i je dnes již nedílnou součástí znaku. Od diakritických znamének je třeba také odlišit punktace, jimiž se v hebrejštině zaznamenávají samohlásky. Diakritická znaménka se vyskytují i na Blízkém východě, zejména jako tečky.
  • Un signo diacrítico es un signo gráfico que confiere a los signos escritos (no necesariamente letras) un valor especial. Son diacríticos, por ejemplo: los acentos ortográficos, la diéresis, los signos empleados en el alfabeto fonético, como la oclusión (^) o la nasalización, la tilde de la ñ, la cedilla (¸), la colita (˛), la coma, el doble acento agudo, (˝), el carón (ˇ), el breve (˘), el macrón (ˉ), el anillo (˚), el punto (. ), el acento circunflejo (^), y el garfio (̉).
  • Diakriittiset merkit eli tarkkeet osoittavat kirjaimen ääntämisen eroa. Tarkkeita ovat muun muassa treema, korkomerkit, lyhyys- ja pituusmerkki. Joissain tapauksissa tarke voi muuttaa koko sanan merkityksen. Saksan kielessä ü-, ä- ja ö-kirjaimen pisteitä pidetään diakriittisinä, ja ne merkitsevät kielen vokaalivaihtelua. Suomen ja ruotsin kielessä å, ä ja ö ovat erillisiä kirjaimia, ja ne aakkostetaan erikseen. Niinpä kirjaimen yläpuolisten pisteiden ei voi sanoa olevan diakriittisiä merkkejä vaan kirjaimen osa, samoin kuin i:n pisteen (vrt. turkin pisteetön ı). Saksassa a ja ä ovat aakkostuksessa saman kirjaimen eri muotoja ja siten samanarvoisia. Korkomerkki eli aksentti merkitään joissain kielissä kirjaimen siihen tavuun, jolla on lausuttaessa tavanomaisesta poikkeava paino. Joistain kielissä, esimerkiksi venäjässä, korkomerkit ovat jääneet pois, ja ne merkitään ainoastaan sana- ja oppikirjoihin. Korkomerkki voi muuttaa myös sanan merkitystä. Espanjan kielessä korkomerkkiä käytetään erottamaan toisistaan muuten samalla tavalla kirjoitettavat sanat ja kysymyssanoissa käytetään aina painomerkkiä. Näin Que merkitsee joka/mikä/että/kuin ja Qué mikä?/millainen?/kuinka?. Tarkemerkki voi muuttaa kirjaimen ääntämystä. Esimerkiksi portugalin kielessä c ääntyy k:na takavokaalin ja konsonantin (milloin se ei ole h) edessä, mutta cedilha (ç) muuttaa ääntämisen s:ksi: ”curação” → ”kura:sau”. Suhu-s:n merkitsemistä pidetään joskus hankalana, koska sille ei ole omaa kirjainta latinalaisissa aakkosissa. Suomen kielessä käytetään merkkiä š, eikä sitä pidetä erillisenä kirjaimena eikä sitä siis aakkosteta erikseen. Š:n asemasta voidaan käytetään kirjainyhdistelmää ”sh”. Esimerkiksi turkissa suhu-s merkitään kirjaimella ş. Joissain kielissä käytetään pituusmerkkejä ilmaisemaan pitkää vokaalia. Portugalissa tildeä käytetään a:n ja o:n päällä ilmaisemaan nasaalia ääntämistä. Sen sijaan viron õ ja espanjan ñ ovat erillisiä kirjaimia.
  • Un (signe) diacritique (du grec διακριτικός diacritikós, « qui distingue ») est un signe accompagnant une lettre ou un graphème. Par rapport au graphème, le diacritique peut être placé au-dessus (diacritique suscrit), au-dessous (diacritique souscrit), dans ou à travers (diacritique inscrit), après (diacritique adscrit), devant (diacritique prescrit) ou tout autour (diacritique circonscrit).
  • Diakritikus jelnek (görög διακριτικός a.m. „megkülönböztető”) nevezünk minden olyan, betű fölé vagy alá helyezett mellékjelet, amelynek feladata, hogy az adott betű általános hangértékét – kisebb vagy nagyobb mértékben – módosítsa. A diakritikus jelek közé tartoznak a különböző ékezetek és egyéb magánhangzójelek, valamint a betűk alá helyezett jelek, illetve egyéb mássalhangzójelek . A magánhangzók esetében jelölhetnek hangsúlyt, nyílt, zárt, vagy orrhangú ejtést, hosszúságot, hangszínt, palatalizációt, hiátust stb. A mássalhangzóknál többnyire csak eltérő hangértéket jelentenek, főként olyan betűknél, amelyeket csak történeti okokból tartott meg a helyesírás. A diakritikus jelek általában az alaphanghoz közel álló ejtésmódosítást jeleznek, de – nyelvektől függően – jelölhetnek teljesen eltérő ejtést is (hanghoz). A magyarban a következő betűkön találunk diakritikus jeleket: á, é, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű.
  • Un segno diacritico (o diacritico) è un segno aggiunto ad una lettera per modificarne la pronuncia o per distinguere il significato di parole simili. La parola deriva dal greco διακριτικός, "distinguere". I segni diacritici compaiono generalmente al di sopra o al di sotto della lettera cui si riferiscono, anche se vi sono casi in cui la posizione è diversa. Non tutti i segni usati hanno un uso diacritico, ad esempio i punti delle lettere i e j sono parte integrante della lettera, e non ne rappresentano una variazione (anzi, nel turco è presente una i senza punto - ı - che in un certo senso si può considerare un diacritico "alla rovescia"). Inoltre un segno può essere diacritico in una lingua ma non in un'altra; ad esempio in catalano, spagnolo e portoghese u e ü hanno il medesimo suono, mentre in tedesco, ungherese, estone, azero e turco rappresentano suoni diversi e sono considerate lettere diverse. Il principale uso dei segni diacritici è modificare il suono di una lettera, ma vi si fa ricorso anche in senso più generale per cambiare il valore grammaticale e il significato di una parola . Segni diacritici servivano anche in greco antico per distinguere le lettere dai numerali che queste rappresentavano.
  • ダイアクリティカルマーク(英語:diacritical mark)は、ラテン文字等の文字で、同じ字形の文字であるが、発音が区別されるべき場合に文字に付される記号のこと。分音符/符号/記号、区分符号/記号、補助符号/記号、区別的発音符/符号/記号、読み分け符号/記号等と訳される場合もある(ただし、分音記号はトレマだけを指すことがある)。日本語の文字であえて似たものを探せば、濁点、半濁点であろう。また、満州文字における圏点もこれに類似したものといえる。 ダイアクリティカルマークが付いた文字の、付かない文字からの独立性の度合いは様々である。言語によって、印刷によっては付けなくてもいいもの、必ず付けなくてはならないもの、付けられない場合は代替の手段をとることが決まっているもの、方言(地域、国等)によって付け方が異なるもの等がある(ローマ字表記された日本語においても、しばしば長音記号が省略されるが、省略された際には厳密な発音の判別が困難となる場合がある)。名称も、独立した名称のあるものとそうでないものがある。また、辞書の順序では、ダイアクリティカルマークがない場合と同じ場所に並べられるものと、独立した位置が決まっているものがある。いずれにしても、現代のパーソナルコンピュータでは、独立した文字コードを持つことになる。 別の方法として、親字の後に特殊なコードを置くことによって表記する方法がある。UnicodeでCombining Diacritical Marksと呼ばれる一連のコードで、U+0300からU+036Fまでである。
  • Een diakritisch teken is een teken dat boven, onder of door een letter gezet wordt en nodig is voor de uitspraak. Met diakritische tekens kunnen verschillende aspecten van de uitspraak worden aangegeven: een geheel andere klank dan bij dezelfde letter zonder het diakritische teken, bv. de umlaut in het Duits; de lengte van de klank, bv. het accent aigu in het Hongaars en het Tsjechisch; de klemtoon van een woord, bv. het accent aigu in het Spaans; verschillende toonhoogten in Aziatische toontalen zoals het Standaardmandarijn en Vietnamees; het apart uitspreken van de letter, bv. het trema in het Nederlands, het Frans en het Grieks. Soms is een diakritisch teken niet (of niet meer) nodig voor de uitspraak maar wordt het alleen gebruikt om etymologische redenen, bijvoorbeeld het accent circonflexe in het Franse woord maître, en/of om homografen te onderscheiden, bijvoorbeeld het accent grave in het Franse woordpaar ou ("of") en où ("waar"). Het Latijnse alfabet kent een heel scala aan diakritische tekens. Ook het Hebreeuwse, het Arabische en het Thaise schrift maken gebruik van diakritische tekens. Diakritische tekens kunnen in verschillende talen een verschillende status hebben: Een letter met een diakritisch teken is een aparte letter met een eigen plaats in het alfabet van de desbetreffende taal. Dit is onder andere het geval met de Poolse ł (na de l), de Spaanse ñ (na de n) en Scandinavische tekens zoals æ, å, ä en ö (na de z). Het diakritische teken levert geen nieuwe letter op, maar het diakritische teken moet wel verplicht geschreven worden. Dit is het geval met de Duitse umlaut en in het Iers met de síneadh. Het diakritische teken wordt in de praktijk soms weggelaten, vooral op hoofdletters. Volgens sommigen is het zelfs correct de tekens op hoofdletters weg te laten. In het Frans is dit vaak de praktijk, hoewel volgens de officiële regels van de Académie française ook op hoofdletters diakritische tekens verplicht zijn. Ook Spaanse schrijvers staan erom bekend dat ze zich weinig bekreunen om de juiste plaatsing van de accentjes (ñ is daarop een uitzondering, want dat is een aparte letter). In het Nederlands vervalt meestal het eerste accent van "één" als dat een hoofdletter is. Het diakritische teken dient om nadruk aan te geven of verwarring te voorkomen (voorkómen) en is dan vaak optioneel. Dit komt in het Nederlands soms voor.
  • Diakritiske tegn er spesielle merker eller grafiske tegn som er plassert over eller under en bokstav. På norsk brukes flere diakritiske tegn, blant annet to aksenttegn: Akutt aksent er tegnet over bokstaven blant annet E i ordet «idé» og grav aksent er tegnet over bl.a. bokstaven O i ordet «òg» (nynorsk for «også»). Et annet diakritisk tegn som brukes på norsk er cirkumfleks som er tegnet over bokstaven O i ordet «fôr». Bokstaver med diakritiske tegn regnes i norsk ikke som egne bokstaver. Når de sorteres regnes en bokstav med diakritiske tegn likt med bokstaven uten diakritiske tegn. I andre språk enn norsk, derimot, kan bokstaver med diakritiske tegn regnes som egne bokstaver. Ringen over bokstaven a, å, som i ordet «får» regnes ikke som et diakritisk tegn. Opprinnelsen til ringen er at man skrev en liten a over en vanlig a, og historisk regnes dette som en ligatur. De diakritiske tegnene over bokstavene Ä og Ö er et unntak fordi de på svensk regnes som egne bokstaver som sidestilles med de norske bokstavene Æ og Ø. Opprinnelsen til «tødlene» over Ä og Ö er en liten gotisk e som ble skrevet over bokstavene. På tysk regnes de kun som A og O med diakritiske tegn og sorteres etter vanlig regel for diakritiske tegn.
  • Znaki diakrytyczne (gr. diakritikós – odróżniający) – znaki graficzne używane w alfabetach wielu języków zbudowanych na alfabecie łacińskim, umieszczane nad, pod, obok lub wewnątrz litery, zmieniające artykulację tej litery i tworzące przez to nową literę. W alfabetach sylabowych mogą zmienić znaczenie całej sylaby. W języku polskim jest dziewięć liter tworzonych za pomocą znaków diakrytycznych (litery diakrytyzowane, litery diakrytyczne, diakrytyki): ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż. Spornym jest, czy literę „ł” należy również do nich zaliczyć, czy też jest to po prostu litera z polskiego alfabetu. Potocznie pojęciem znaki diakrytyczne określa się litery tworzone za pomocą znaków diakrytycznych. W składzie komputerowym często do sprawdzania, czy dany font posiada polskie znaki diakrytyczne używa się zdania: „Zażółć gęślą jaźń”. Jest to najkrótsze zdanie, które zawiera wszystkie polskie znaki, chociaż jest niepoprawne. Uwaga: niepoprawna jest nazwa znaki diaktryczne (zamiast diakrytyczne).
  • é óģ úş ģô ăã ōö čèç é Um diacrítico (do grego διακρητικός, que distingue) é um sinal gráfico que se coloca sobre, sob ou através de uma letra para alterar a sua realização fonética, isto é, o seu som, ou para marcar qualquer outra característica linguística. Exemplos: acento agudo; acento grave; acento circunflexo; trema; til; macron; visto; caron; braquia.
  • Un semn diacritic este un semn tipografic adăugat la o literă pentru a indica o diferenţă în pronunţie sau pentru a deosebi sensurile a două cuvinte altfel scrise identic. Semnele diacritice se plasează de obicei deasupra sau dedesubtul unei litere, dar sunt posibile şi alte poziţii. Termenul derivă din limba greacă, unde διακριτικός (diakratikos) înseamnă „care distinge”.
  • Диакрити́ческие зна́ки (др. -греч. διακριτικός «служащий для различения»): в лингвистике — различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма не как самостоятельные обозначения звуков, а для изменения или уточнения значения других знаков; в типографике — элементы письменности, модифицирующие начертание знаков и обычно набираемые отдельно. Иногда дополнительно требуют, чтобы диакритические знаки были меньшего размера, чем буквы. Синонимические названия: акце́нты (более узкое по значению), диакри́тики (профессионально-жаргонное, ед. ч. диакри́тик, м. р. , реже диакри́тика, ж. р.). Система диакритических знаков какой-либо письменности или текста называется диакри́тикой. В некоторых случаях с одной буквой могут употребляться одновременно два, три или даже четыре диакритических знака: ặ, Ṩ, ᶑ. Огласовки в консонантных системах письма, по внешнему виду близкие к диакритическим знакам, по смыслу являются скорее особой разновидностью букв. К диакритикам прибегают в случае если для передачи звуков речи их не хватает букв или же для смыслоразличения. Основной альтернативой диакритикам при звукоразличении служат диграфы - сочетания двух и более букв для обозначения одного звука (сравни диакритическое š против фр. ch, нем. sch, англ. sh для обозначения русского звука и буквы "ш"). Диакритики употребляются как с гласными, так и согласными буквами. Основной недостаток диакритиков - загромождение письма мелкими, но важными деталями, опущение которых может привести к серьёзным ошибкам, например, при прочтении Корана на арабском языке . Существуют языки, в которых диакритические знаки не столь распространены или практически не используются. В некоторых случаях имеется тенденция к вытеснению диакритизованных букв диграфами .
  • Diakritiskt tecken är små skrivtecken som läggs till en bokstav (över, under eller ovanpå) som har en särskiljande funktion (d.v.s. bokstavens uttal ändras). I många språk finns det bokstäver med vad som ser ut som diakritiska tecken, men formellt räknas som egna bokstäver. Ibland talar man om diakritiska tecken i en vidare mening och räknar ändå in dessa och dessutom apostrofen ('), accenter och skiljetecken. Detta gör man till exempel i sammanhang då man diskuterar stavning av utländska ord eller tekniska lösningar utan att vilja komma in på (eller känna till) teknikaliteter om hur symbolen räknas i respektive språk. I det svenska språket används inte diakritiska tecken särskilt ofta, men förekommer i tecknet é, t. ex. i idé och armé, plus en del lånord. Ringen i å och prickarna i ä och ö är ursprungligen diakritiska tecken över bokstäverna a respektive o, men i och med att å, ä och ö blivit egna bokstäver, räknas inte tecknen som diakritiska av de flesta, trots att de är det. I språk som franska har man diakritiska tecken som kallas accenter. I andra språk som tyska räknas tecken som ä/ö/ü som självständiga bokstäver även om de i t. ex. sortering hanteras som varianter av a/o/u. Även språk med andra alfabet än latinska alfabetet kan ha diakritiska tecken, t. ex. grekiska. Ryska och andra språk med kyrilliska alfabetet har självständiga bokstäver med vad som ser ut som diakritiska tecken (й, ё, ђ, ѓ, ї, ћ, ќ, ў, ґ, ғ)
  • Diyakritik imler Türkçe de dahil birçok dilde mevcut harflere yapılan bir takım eklentilerdir. Örneğin Latin harflerine geçiş döneminde Türkçedeki ş sesini karşılamak için yeni arayışlara gidilmiş ve mevcut S harfine bir çengel eklenerek, o zamanlar hiç bir dilde olmayan Ş harfi elde edilmiştir. O > Ö, A > Â, Y > Ý diyakritik im almış yazaçlara örnektir.
  • 附加符号指的是指添加在字母上面的符號,以更改字母的發音或者以區分拼寫相似詞語。例如汉语拼音字母ü上面的两个小点,或á,à字母上面的标调符。 变音符号可以放在字母的上方或下方,也可以放在其他的位置。但是注意,並不是所有這些符號都是变加符号。例如字母i和j上面的點是字母本身的一部分,而不是变加符号。另外,在一種語言中,一個符號是变音符号,但是在另外一種語言中則不是。例如,在加泰罗尼亚语、葡萄牙语和西班牙语中,u和ü是相同的字母,但是在德语、爱沙尼亚语、匈牙利语、土耳其语、维吾尔语或阿塞拜疆语中,它們表示不同的字母。
dbpprop:forProperty
  • diacritics (journal)
  • the academic journal
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:hide
  • y
dbpprop:reference
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign) is an ancillary glyph added to a letter, or basic glyph. The term derives from the Greek διακριτικός (diakritikós, "distinguishing"). Diacritic is both an adjective and a noun, whereas diacritical is only an adjective. Some diacritical marks, such as the grave and acute, but not the cedilla, are often called accents.
  • Diakritische Zeichen (auch Diakritikum mit Pl. Diakritika, aus Griech. διακρινεῖν unterscheiden) sind zu Buchstaben gehörende kleine Zeichen wie Punkte, Striche, Häkchen oder kleine Kreise, die eine besondere Aussprache oder Betonung markieren und unter oder über dem Buchstaben angebracht sind, in einigen Fällen auch durch den Buchstaben hindurch.
  • Un signe diacrític, diacrític, o signe d'accentuació, és un signe que s'afegeix a una lletra per a alterar la pronunciació d'una paraula, o per a distingir-la entre paraules similars. El mot deriva de la paraula grega διακρητικός (distingint).
  • Diakritické znaménko (z řeckého διακριτικός dia-kritikós, rozlišující) je znaménko v okolí (nad, pod nebo vedle) písmene, které nějak pozměňuje význam písmene (nejčastěji označuje jeho odlišnou výslovnost). Ne každá značka je však diakritickým znaménkem, např. tečka nad písmenem i je dnes již nedílnou součástí znaku. Od diakritických znamének je třeba také odlišit punktace, jimiž se v hebrejštině zaznamenávají samohlásky.
  • Un signo diacrítico es un signo gráfico que confiere a los signos escritos (no necesariamente letras) un valor especial. Son diacríticos, por ejemplo: los acentos ortográficos, la diéresis, los signos empleados en el alfabeto fonético, como la oclusión (^) o la nasalización, la tilde de la ñ, la cedilla (¸), la colita (˛), la coma, el doble acento agudo, (˝), el carón (ˇ), el breve (˘), el macrón (ˉ), el anillo (˚), el punto (. ), el acento circunflejo (^), y el garfio (̉).
  • Diakriittiset merkit eli tarkkeet osoittavat kirjaimen ääntämisen eroa. Tarkkeita ovat muun muassa treema, korkomerkit, lyhyys- ja pituusmerkki. Joissain tapauksissa tarke voi muuttaa koko sanan merkityksen. Saksan kielessä ü-, ä- ja ö-kirjaimen pisteitä pidetään diakriittisinä, ja ne merkitsevät kielen vokaalivaihtelua. Suomen ja ruotsin kielessä å, ä ja ö ovat erillisiä kirjaimia, ja ne aakkostetaan erikseen.
  • Un (signe) diacritique (du grec διακριτικός diacritikós, « qui distingue ») est un signe accompagnant une lettre ou un graphème. Par rapport au graphème, le diacritique peut être placé au-dessus (diacritique suscrit), au-dessous (diacritique souscrit), dans ou à travers (diacritique inscrit), après (diacritique adscrit), devant (diacritique prescrit) ou tout autour (diacritique circonscrit).
  • Diakritikus jelnek (görög διακριτικός a.m. „megkülönböztető”) nevezünk minden olyan, betű fölé vagy alá helyezett mellékjelet, amelynek feladata, hogy az adott betű általános hangértékét – kisebb vagy nagyobb mértékben – módosítsa. A diakritikus jelek közé tartoznak a különböző ékezetek és egyéb magánhangzójelek, valamint a betűk alá helyezett jelek, illetve egyéb mássalhangzójelek .
  • Un segno diacritico (o diacritico) è un segno aggiunto ad una lettera per modificarne la pronuncia o per distinguere il significato di parole simili. La parola deriva dal greco διακριτικός, "distinguere". I segni diacritici compaiono generalmente al di sopra o al di sotto della lettera cui si riferiscono, anche se vi sono casi in cui la posizione è diversa.
  • Een diakritisch teken is een teken dat boven, onder of door een letter gezet wordt en nodig is voor de uitspraak. Met diakritische tekens kunnen verschillende aspecten van de uitspraak worden aangegeven: een geheel andere klank dan bij dezelfde letter zonder het diakritische teken, bv. de umlaut in het Duits; de lengte van de klank, bv. het accent aigu in het Hongaars en het Tsjechisch; de klemtoon van een woord, bv.
  • Diakritiske tegn er spesielle merker eller grafiske tegn som er plassert over eller under en bokstav. På norsk brukes flere diakritiske tegn, blant annet to aksenttegn: Akutt aksent er tegnet over bokstaven blant annet E i ordet «idé» og grav aksent er tegnet over bl.a. bokstaven O i ordet «òg» (nynorsk for «også»). Et annet diakritisk tegn som brukes på norsk er cirkumfleks som er tegnet over bokstaven O i ordet «fôr».
  • Znaki diakrytyczne (gr. diakritikós – odróżniający) – znaki graficzne używane w alfabetach wielu języków zbudowanych na alfabecie łacińskim, umieszczane nad, pod, obok lub wewnątrz litery, zmieniające artykulację tej litery i tworzące przez to nową literę. W alfabetach sylabowych mogą zmienić znaczenie całej sylaby.
  • é óģ úş ģô ăã ōö čèç é Um diacrítico (do grego διακρητικός, que distingue) é um sinal gráfico que se coloca sobre, sob ou através de uma letra para alterar a sua realização fonética, isto é, o seu som, ou para marcar qualquer outra característica linguística. Exemplos: acento agudo; acento grave; acento circunflexo; trema; til; macron; visto; caron; braquia.
  • Un semn diacritic este un semn tipografic adăugat la o literă pentru a indica o diferenţă în pronunţie sau pentru a deosebi sensurile a două cuvinte altfel scrise identic. Semnele diacritice se plasează de obicei deasupra sau dedesubtul unei litere, dar sunt posibile şi alte poziţii. Termenul derivă din limba greacă, unde διακριτικός (diakratikos) înseamnă „care distinge”.
  • Диакрити́ческие зна́ки (др. -греч.
  • Diakritiskt tecken är små skrivtecken som läggs till en bokstav (över, under eller ovanpå) som har en särskiljande funktion (d.v.s. bokstavens uttal ändras). I många språk finns det bokstäver med vad som ser ut som diakritiska tecken, men formellt räknas som egna bokstäver. Ibland talar man om diakritiska tecken i en vidare mening och räknar ändå in dessa och dessutom apostrofen ('), accenter och skiljetecken.
  • Diyakritik imler Türkçe de dahil birçok dilde mevcut harflere yapılan bir takım eklentilerdir. Örneğin Latin harflerine geçiş döneminde Türkçedeki ş sesini karşılamak için yeni arayışlara gidilmiş ve mevcut S harfine bir çengel eklenerek, o zamanlar hiç bir dilde olmayan Ş harfi elde edilmiştir. O > Ö, A > Â, Y > Ý diyakritik im almış yazaçlara örnektir.
rdfs:label
  • Diacritic
  • Diakritisches Zeichen
  • Signe diacrític
  • Diakritické znaménko
  • Signo diacrítico
  • Tarke
  • Diacritique
  • Diakritikus jel
  • Segno diacritico
  • ダイアクリティカルマーク
  • Diakritisch teken
  • Diakritisk tegn
  • Znaki diakrytyczne
  • Diacrítico
  • Semn diacritic
  • Диакритический знак
  • Diakritiskt tecken
  • Diyakritik işaretler
  • 附加符号
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:redirect of