Deborah (Hebrew: דְּבוֹרָה, Modern Dvora, Tiberian Dəḇôrā; "Bee") was a prophet of the God of the Israelites, the fourth Judge of pre-monarchic Israel, counselor, warrior, and the wife of Lapidoth according to the Book of Judges chapters 4 and 5. The only female judge mentioned in the Bible, Deborah (being a prophetess) told Barak that the Lord God of Israel commanded him to lead an attack against the forces of Jabin king of Canaan and his military commander Sisera (Judges 4:6-7); the entire narrative is recounted in chapter 4.

Property Value
dbo:abstract
  • Deborah (Hebrew: דְּבוֹרָה, Modern Dvora, Tiberian Dəḇôrā; "Bee") was a prophet of the God of the Israelites, the fourth Judge of pre-monarchic Israel, counselor, warrior, and the wife of Lapidoth according to the Book of Judges chapters 4 and 5. The only female judge mentioned in the Bible, Deborah (being a prophetess) told Barak that the Lord God of Israel commanded him to lead an attack against the forces of Jabin king of Canaan and his military commander Sisera (Judges 4:6-7); the entire narrative is recounted in chapter 4. Judges chapter 5 gives the same story in poetic form. This passage, often called The Song of Deborah, may date to as early as the 12th century BC and is perhaps the earliest sample of Hebrew poetry. In Hebrew, her name, דְּבוֹרָה, translates as bee. She is considered a saint in the Catholic Church. The Deborah number, a dimensionless number used in rheology, is named after her. (en)
  • Die Richterin Debora (hebräisch דְּבוֹרָה, „Biene“) ist eine Person aus dem Tanach. Das Richterbuch (lateinisch Iudices) erzählt von ihr in den Kapiteln 4 und 5. In beiden Kapiteln geht es um die Deboraschlacht: Ri 4 berichtet darüber in erzählender Form, Ri 5 in dichterischer Form im sogenannten Deboralied, welches zu den ältesten Texten der hebräischen Bibel gezählt wird. Dem biblischen Bericht nach ist Debora mit Lappidot verheiratet. Sie ist im gesamten Richterbuch die einzige Frau, die das Amt der Richterin (hebr. שׁפְטָה) innehat und auch tatsächlich richterlich (im juridischen Sinn) tätig ist. Die Israeliten kommen zu ihrem Sitz unter der Debora-Palme zwischen Rama in Benjamin und Bethel im Gebirge Ephraim, um sich dort von ihr Recht sprechen zu lassen. So regiert sie das Volk während der feindlichen Herrschaft des Königs Jabin von Hazor, der auch als König von Kanaan bezeichnet wird und das Volk zwanzig Jahre lang unterdrückt. Als Frauengestalt nimmt Debora somit eine wichtige politische Funktion wahr, die für die palästinische Antike ungewöhnlich ist. Der Schwerpunkt ihres Wirkens besteht zwar in der Rechtsprechung (Ri 4,4 ), sie soll jedoch auch über die Gabe der Prophetie verfügt haben und wird ausdrücklich als Prophetin bezeichnet (hebr. נְבִיאָה, Ri 4,4 ). So übermittelt sie Barak den Auftrag Gottes, mit 10.000 Mann gegen Jabin und dessen Feldherrn Sisera in den Kampf zu ziehen. Am Grenzheiligtum, dem Berg Tabor, sollen sie aus der Gewaltherrschaft Jabins befreit werden. Debora prophezeit Barak, Gott werde ihm Jabin und Sisera am Bach Kischon in die Hand geben (Ri 4,6 ). Mit Hilfe der Jaël gelingt dies schließlich auch (Ri 4,22 ). (de)
  • دبوره (بالعبرية: דְּבוֹרָה) هي إحدى النبيات والقاضيات والحاكمات والشاعرات ألتي تكلم عنها الكتاب المقدس في العهد القديم في سفر القضاة ذكر أنها زوجة فيدوت، وهي الإمرأة القاضية الوحيدة ألتي تكلم عنها الكتاب المقدس، ذُكر أنها أمرت باراق قائد جيش اسرائيل لمحاربة سيسرا ملك كنعان، أشتهرت أيضاً بترنيمتها لإله إسرائيل بعد إنتصارها على سيسرا. (ar)
  • En la Biblia, Débora (en hebreo דְּבוֹרָה, ‘abeja’) fue una profetisa y la cuarta persona que se desempeñó como juez en Israel premonárquico (Tanaj y Antiguo Testamento). Débora fue la única jueza que tuvo Israel en la Antigüedad. Su historia se cuenta dos veces en los capítulos IV y V del Libro de los Jueces. El primer relato es en prosa, narrando la victoria de las fuerzas israelitas dirigidas por el general Barak, a quien Débora mandó llamar pero profetizó que no lograría la victoria final sobre el general cananeo Sísara. Tal honor correspondió a Jael, la esposa de Héber, un quenita fabricante de tiendas. Jael mató a Sísara clavándole una estaca de la tienda en la cabeza cuando dormía. Jueces 5:1 narra la misma historia en verso, que probablemente fue escrita durante la segunda mitad del siglo XII a. C., poco tiempo después que hayan sucedido los eventos que describe. De ser así, entonces este pasaje, llamado a menudo La canción de Débora, sería uno de los pasajes más antiguos de la Biblia, así como también el ejemplo más antiguo conservado de poesía hebrea. También es importante porque es uno de los pasajes más antiguos, donde las mujeres no son ni víctima ni villano. El poema puede haber sido incluido en el Libro de las batallas de Dios mencionado en Números 21:14. Se sabe poco de la vida personal de Débora. Aparentemente estuvo casada con un hombre llamado Lapidoth (‘antorchas’), pero este nombre no aparece fuera del Libro de los Jueces y podría significar simplemente que la propia Débora tenía un alma «ardiente». Fue una poetisa y daba sus sentencias bajo una palmera de Efraín. Algunos aluden a ella como la madre de Israel. Tras su victoria sobre Sísara y el ejército cananita hubo paz en la región durante cuarenta años. (es)
  • Débora,ou Dvora (en hébreu : דְּבוֹרָה, c'est-à-dire abeille ou "דְּברָ" : parole et "ה" : Dieu soit Parole de Dieu) est un personnage du livre des Juges qui fait partie de la Bible. C'est une des rares prophétesses de la Bible et la seule femme parmi les Juges d'Israël. Elle exerce cette fonction pendant 40 ans, de 1260 à 1221 avant l'ère chrétienne. (fr)
  • Debora o Dvora oppure Déborah (דְּבוֹרָה, che significa ape) è, secondo il libro biblico dei Giudici, una profetessa e la sola donna del gruppo dei giudici biblici. Esercita questa funzione per 40 anni, circa dal 1160 al 1121 a.C. (it)
  • デボラはヘブライ語でミツバチという意味。聖書中の人名でもある。 * リベカの乳母。創世記第35章第8節に記される。 * 第4番目の士師。女預言者である。本項で詳述する。 デボラ(Deborah)は、『旧約聖書』に登場する第4の士師。ラピドトの妻であり、「デボラのなつめやしの木」と呼ばれる木の下で裁きを行った(「士師記」第4章第4節以下)。 (ja)
  • De naam Debora betekent "Bij". In de Bijbel komen twee personen met deze naam voor. (nl)
  • Debora (hebr. דְּבוֹרָה; żyła ok. 1200 r p.n.e.) – postać ze Starego Testamentu, żona Lappidota, pochodząca z plemienia Naftalego. Prorokini Izraelitów a zarazem jedyna kobieta-Sędzia w Izraelu. Zachęcała Baraka do walki przeciw Siserze, dowódcy armii kananejskiego króla Jabina. Zwycięstwo Izraelitów nad Kananejczykami opisane jest w Księdze Sędziów jako Pieśń Debory i Baraka, której autorstwo tradycja przypisuje samej prorokini (BT Sdz 5,1-5,31). (pl)
  • Débora, cujo nome significa "abelha", foi profetiza e a quarta juíza de Israel. Sua história está descrita no Livro dos Juízes, capítulos 4 e 5. Ela, juntamente com Baraque, liderou os israelitas contra o domínio de Canaã, por volta do século XII a.C.. Antes dela foram juízes em Israel Otniel, Eúde e Sangar. Ela é a única mulher citada na Bíblia a ter o status de juíza. Sua origem parece ser simples, pois no texto bíblico ela é apresentada como esposa de Lapidote e que prestava atendimento como profetisa debaixo das palmeiras. (pt)
  • Девора (Дебора, Деворра, ивр. ‏דְּבוֹרָה‎‏‎‎, Двора, букв. «пчела»), жена Лапидофова (Лапидота) — героиня библейской книги Судей, четвёртая по счёту судья Израилева и пророчица эпохи Судей (XII—XI вв. до н. э.). Стала вдохновительницей и руководительницей войны против ханаанейского царя Явина, правившего в Хацоре (ок. 1200—1125 гг. до н. э.). Память — в неделю праотец. (ru)
  • 底波拉(希伯来语:דְּבוֹרָה‎,Deborah,意为蜜蜂)是古代希伯来人的第四任士师,也是唯一的一位女士师。底波拉率领希伯来人成功地反击迦南王耶宾及其军长西西拉的军队。她的故事记载在士师记的第4章和第5章。 底波拉是拉比多(希伯来语:לפידות‎ 意为“火炬”)的妻子。她常坐在以法莲山地的拉玛和伯特利之间的棕树下施行判断。(士师记 4:5)迦南王耶宾欺压以色列人二十年之久,底波拉召来巴拉迎战耶宾的军长西西拉。巴拉要求底波拉与他一同前去。士师记 4:9底波拉说, “我必与你同去,只是你在所行的路上得不着荣耀,因为耶和华要将西西拉交付在一个妇人手里。于是底波拉起来,与巴拉一同往基低斯去。” 巴拉召集了一万名西布伦人和拿弗他利人,来对付西西拉的九百辆铁车(士师记 4:10)。 当西西拉的战车来到基顺河时,士师记 4:14: “底波拉对巴拉说,你起来,今日就是耶和华将西西拉交在你手里的日子。耶和华岂不在你前头行么?于是巴拉下了他泊山,跟随他的有一万人。” 正如底波拉所预言的,以色列人大获全胜。西西拉在逃跑时被雅亿杀死。这次战役之后,这地获得40年的和平。(士师记 5:31) 士师记第5章记载了底波拉和巴拉在凯旋之日所唱的诗歌,可能作于前12世纪,也许是希伯来诗歌最早的范例。 在流体力学中,有一个無因次量以她的名字命名为底波拉数。 (zh)
dbo:alias
  • Debora, Débora, Dvora (en)
dbo:occupation
dbo:predecessor
dbo:residence
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 397997 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 745160188 (xsd:integer)
dbp:after
dbp:before
dbp:caption
  • Deborah in one of Gustave Doré's illustrations for La Grande Bible de Tours
dbp:title
dct:description
  • Biblical prophetess (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • دبوره (بالعبرية: דְּבוֹרָה) هي إحدى النبيات والقاضيات والحاكمات والشاعرات ألتي تكلم عنها الكتاب المقدس في العهد القديم في سفر القضاة ذكر أنها زوجة فيدوت، وهي الإمرأة القاضية الوحيدة ألتي تكلم عنها الكتاب المقدس، ذُكر أنها أمرت باراق قائد جيش اسرائيل لمحاربة سيسرا ملك كنعان، أشتهرت أيضاً بترنيمتها لإله إسرائيل بعد إنتصارها على سيسرا. (ar)
  • Débora,ou Dvora (en hébreu : דְּבוֹרָה, c'est-à-dire abeille ou "דְּברָ" : parole et "ה" : Dieu soit Parole de Dieu) est un personnage du livre des Juges qui fait partie de la Bible. C'est une des rares prophétesses de la Bible et la seule femme parmi les Juges d'Israël. Elle exerce cette fonction pendant 40 ans, de 1260 à 1221 avant l'ère chrétienne. (fr)
  • Debora o Dvora oppure Déborah (דְּבוֹרָה, che significa ape) è, secondo il libro biblico dei Giudici, una profetessa e la sola donna del gruppo dei giudici biblici. Esercita questa funzione per 40 anni, circa dal 1160 al 1121 a.C. (it)
  • デボラはヘブライ語でミツバチという意味。聖書中の人名でもある。 * リベカの乳母。創世記第35章第8節に記される。 * 第4番目の士師。女預言者である。本項で詳述する。 デボラ(Deborah)は、『旧約聖書』に登場する第4の士師。ラピドトの妻であり、「デボラのなつめやしの木」と呼ばれる木の下で裁きを行った(「士師記」第4章第4節以下)。 (ja)
  • De naam Debora betekent "Bij". In de Bijbel komen twee personen met deze naam voor. (nl)
  • Debora (hebr. דְּבוֹרָה; żyła ok. 1200 r p.n.e.) – postać ze Starego Testamentu, żona Lappidota, pochodząca z plemienia Naftalego. Prorokini Izraelitów a zarazem jedyna kobieta-Sędzia w Izraelu. Zachęcała Baraka do walki przeciw Siserze, dowódcy armii kananejskiego króla Jabina. Zwycięstwo Izraelitów nad Kananejczykami opisane jest w Księdze Sędziów jako Pieśń Debory i Baraka, której autorstwo tradycja przypisuje samej prorokini (BT Sdz 5,1-5,31). (pl)
  • Débora, cujo nome significa "abelha", foi profetiza e a quarta juíza de Israel. Sua história está descrita no Livro dos Juízes, capítulos 4 e 5. Ela, juntamente com Baraque, liderou os israelitas contra o domínio de Canaã, por volta do século XII a.C.. Antes dela foram juízes em Israel Otniel, Eúde e Sangar. Ela é a única mulher citada na Bíblia a ter o status de juíza. Sua origem parece ser simples, pois no texto bíblico ela é apresentada como esposa de Lapidote e que prestava atendimento como profetisa debaixo das palmeiras. (pt)
  • Девора (Дебора, Деворра, ивр. ‏דְּבוֹרָה‎‏‎‎, Двора, букв. «пчела»), жена Лапидофова (Лапидота) — героиня библейской книги Судей, четвёртая по счёту судья Израилева и пророчица эпохи Судей (XII—XI вв. до н. э.). Стала вдохновительницей и руководительницей войны против ханаанейского царя Явина, правившего в Хацоре (ок. 1200—1125 гг. до н. э.). Память — в неделю праотец. (ru)
  • 底波拉(希伯来语:דְּבוֹרָה‎,Deborah,意为蜜蜂)是古代希伯来人的第四任士师,也是唯一的一位女士师。底波拉率领希伯来人成功地反击迦南王耶宾及其军长西西拉的军队。她的故事记载在士师记的第4章和第5章。 底波拉是拉比多(希伯来语:לפידות‎ 意为“火炬”)的妻子。她常坐在以法莲山地的拉玛和伯特利之间的棕树下施行判断。(士师记 4:5)迦南王耶宾欺压以色列人二十年之久,底波拉召来巴拉迎战耶宾的军长西西拉。巴拉要求底波拉与他一同前去。士师记 4:9底波拉说, “我必与你同去,只是你在所行的路上得不着荣耀,因为耶和华要将西西拉交付在一个妇人手里。于是底波拉起来,与巴拉一同往基低斯去。” 巴拉召集了一万名西布伦人和拿弗他利人,来对付西西拉的九百辆铁车(士师记 4:10)。 当西西拉的战车来到基顺河时,士师记 4:14: “底波拉对巴拉说,你起来,今日就是耶和华将西西拉交在你手里的日子。耶和华岂不在你前头行么?于是巴拉下了他泊山,跟随他的有一万人。” 正如底波拉所预言的,以色列人大获全胜。西西拉在逃跑时被雅亿杀死。这次战役之后,这地获得40年的和平。(士师记 5:31) 士师记第5章记载了底波拉和巴拉在凯旋之日所唱的诗歌,可能作于前12世纪,也许是希伯来诗歌最早的范例。 在流体力学中,有一个無因次量以她的名字命名为底波拉数。 (zh)
  • Deborah (Hebrew: דְּבוֹרָה, Modern Dvora, Tiberian Dəḇôrā; "Bee") was a prophet of the God of the Israelites, the fourth Judge of pre-monarchic Israel, counselor, warrior, and the wife of Lapidoth according to the Book of Judges chapters 4 and 5. The only female judge mentioned in the Bible, Deborah (being a prophetess) told Barak that the Lord God of Israel commanded him to lead an attack against the forces of Jabin king of Canaan and his military commander Sisera (Judges 4:6-7); the entire narrative is recounted in chapter 4. (en)
  • Die Richterin Debora (hebräisch דְּבוֹרָה, „Biene“) ist eine Person aus dem Tanach. Das Richterbuch (lateinisch Iudices) erzählt von ihr in den Kapiteln 4 und 5. In beiden Kapiteln geht es um die Deboraschlacht: Ri 4 berichtet darüber in erzählender Form, Ri 5 in dichterischer Form im sogenannten Deboralied, welches zu den ältesten Texten der hebräischen Bibel gezählt wird. (de)
  • En la Biblia, Débora (en hebreo דְּבוֹרָה, ‘abeja’) fue una profetisa y la cuarta persona que se desempeñó como juez en Israel premonárquico (Tanaj y Antiguo Testamento). Débora fue la única jueza que tuvo Israel en la Antigüedad. Su historia se cuenta dos veces en los capítulos IV y V del Libro de los Jueces. El primer relato es en prosa, narrando la victoria de las fuerzas israelitas dirigidas por el general Barak, a quien Débora mandó llamar pero profetizó que no lograría la victoria final sobre el general cananeo Sísara. Tal honor correspondió a Jael, la esposa de Héber, un quenita fabricante de tiendas. Jael mató a Sísara clavándole una estaca de la tienda en la cabeza cuando dormía. (es)
rdfs:label
  • Deborah (en)
  • دبوره (ar)
  • Debora (Richterin) (de)
  • Débora (es)
  • Débora (fr)
  • Debora (Bibbia) (it)
  • デボラ (ja)
  • Debora (persoon) (nl)
  • Debora (pl)
  • Débora (juíza) (pt)
  • Девора (ru)
  • 底波拉 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • female (en)
foaf:givenName
  • Deborah (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Deborah (en)
is dbo:commander of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbp:relatedNames of
is foaf:primaryTopic of