A Cyrillization is a system for rendering words of a language that normally uses a writing system other than the Cyrillic alphabet into a (version of) Cyrillic alphabet. A Cyrillization scheme needs to be applied, for example, to transcribe names of German, Chinese, or American people and places for use in Russian or Bulgarian newspapers and books. Cyrillization is analogous to Romanization, when words from a non-Latin-alphabet-using language are rendered in the Latin alphabet for use e.g.
| Property | Value |
| dbpprop:abstract
|
- A Cyrillization is a system for rendering words of a language that normally uses a writing system other than the Cyrillic alphabet into a (version of) Cyrillic alphabet. A Cyrillization scheme needs to be applied, for example, to transcribe names of German, Chinese, or American people and places for use in Russian or Bulgarian newspapers and books. Cyrillization is analogous to Romanization, when words from a non-Latin-alphabet-using language are rendered in the Latin alphabet for use e.g. in English, German, or French literature. Just like with various Romanization schemes, each Cyrillization system has its own set of rules, depending on: The source language or writing system, The destination language or writing system (Russian, Bulgarian, Kazakh in Cyrillic, etc), the goals of the systems: to render occasional foreign words (mostly personal and place names) for use in newspapers or on maps; to provide a practical approximate phonetic transcription in a phrase book or a bilingual dictionary; or to convert a language to a Cyrillic writing system altogether Linguistic and/or political inclinations of the designers of the system (see, for example, the use - or not use - of the letter Ґ for rendering the "G" of foreign words in the Ukrainian). When the source language uses a fairly phonetic spelling system, a Cyrillization scheme may often be adopted that almost amounts to a transliteration, i.e. using a mapping scheme that simply maps each letter of the source alphabet to some letter of the destination alphabet, sometimes augmented by position-based rules. Among such schemes are several schemes universally accepted in Russia: Cyrillization of Chinese from Pinyin Cyrillization of Chinese from Wade-Giles Cyrillization of Japanese Cyrillization of Korean Cyrillization of English Similarly simple schemes are widely used to render Spanish, Italian, etc. words into Russian etc. When the source language uses a not particularly phonetic writing system — most notably English and French — its words are typically rendered in Russian or other Cyrillic-based languages using an approximate phonetic transliteration system, which aims to allow the Russian, Ukrainian, Bulgarian, etc. readers to approximate the sound of the source language as much as it is possible within the constraints of the destination language and its alphabet. Among the examples is the Practical transcription of English into Russian, which aims to render English words in Russian based on their sounds and Transliteration of foreign words by a cyrillic alphabet in case with Ukrainan. While this scheme is mostly accepted by a majority of Russian authors and publishers, transcription variants are not uncommon. A transliteration system for the Cyrillization of English has been designed by the Bulgarian linguist Andrey Danchev. Similarly phonetic schemes are widely adopted for Cyrillization of French.
- La cirilización es un sistema para representar un lenguaje con el alfabeto cirílico, donde el idioma fuente usa un sistema de escritura diferente al cirílico (es comparado con la romanización). Cada cirilización tiene su propio conjunto de reglas. Existen algunos sistemas de cirilización que son oficialmente aceptados en Rusia: Cirilización del chino Pinyin. Cirilización del chino Wade-Giles. Cirilización del japonés. Cirilización del coreano. Cirilización de la escritura latina. Otros sistemas de cirilización: Cirilización del esperanto.
- La cyrillisation est la translittération ou la transcription dans l'alphabet cyrillique d'une écriture employant d'autres caractères. Exemples : Cyrillisation des langues chinoises Cyrillisation du chinois à partir du pinyin Cyrillisation du chinois à partir du Wade-Giles Translittération entre alphabet cyrillique serbe et alphabet latin serbe Translittération cyrillique de l'espéranto
- キリル文字化(英語:Cyrillization)とは、キリル文字以外の文字体系で表記された言語をキリル文字で表すこと。
- Cirilização é a arte de transcrever outros fonemas e alfabetos para o alfabeto cirílico. Alfabeto cirílico
|
| dbpprop:hasPhotoCollection
| |
| rdfs:comment
|
- A Cyrillization is a system for rendering words of a language that normally uses a writing system other than the Cyrillic alphabet into a (version of) Cyrillic alphabet. A Cyrillization scheme needs to be applied, for example, to transcribe names of German, Chinese, or American people and places for use in Russian or Bulgarian newspapers and books. Cyrillization is analogous to Romanization, when words from a non-Latin-alphabet-using language are rendered in the Latin alphabet for use e.g.
- La cirilización es un sistema para representar un lenguaje con el alfabeto cirílico, donde el idioma fuente usa un sistema de escritura diferente al cirílico (es comparado con la romanización). Cada cirilización tiene su propio conjunto de reglas. Existen algunos sistemas de cirilización que son oficialmente aceptados en Rusia: Cirilización del chino Pinyin. Cirilización del chino Wade-Giles. Cirilización del japonés. Cirilización del coreano. Cirilización de la escritura latina.
- La cyrillisation est la translittération ou la transcription dans l'alphabet cyrillique d'une écriture employant d'autres caractères. Exemples : Cyrillisation des langues chinoises Cyrillisation du chinois à partir du pinyin Cyrillisation du chinois à partir du Wade-Giles Translittération entre alphabet cyrillique serbe et alphabet latin serbe Translittération cyrillique de l'espéranto
- キリル文字化(英語:Cyrillization)とは、キリル文字以外の文字体系で表記された言語をキリル文字で表すこと。
- Cirilização é a arte de transcrever outros fonemas e alfabetos para o alfabeto cirílico. Alfabeto cirílico
|
| rdfs:label
|
- Cyrillization
- Cirilización
- Cyrillisation
- キリル文字化
- Cirilização
|
| owl:sameAs
| |
| skos:subject
| |
| foaf:page
| |
| is dbpprop:redirect
of | |