| dbpprop:abstract
|
- The Corporal (from the Latin corpus, "body") is a square white linen cloth, now usually somewhat smaller than the breadth of an altar, upon which the chalice and paten, and also the ciborium containing the smaller hosts for the Communion of the laity, are placed during the celebration of the Eucharist.
- Das Korporale ist ein gestärktes, quadratisches, weißes Leinentuch, das bei Eucharistiefeiern der westlichen Liturgietradition auf den Altar gelegt wird, um die Patene bzw. Hostienschale und den Kelch darauf zu stellen. In der Außerordentlichen Form des römischen Ritus wird die Hostie bei der Wandlung direkt auf das Korporale gelegt, welches als das Grabtuch Christi verstanden werden soll. Das Korporale ist das älteste Parament. In der byzantinischen Liturgietradition entspricht das Iliton dem Korporale. Das Korporale wird in der Bursa aufbewahrt, einer mappenartigen Stofftasche in der jeweiligen liturgischen Farbe. Das Korporale soll verhindern, dass bei der Brechung der Hostie Partikel verlorengehen. Aus diesem Grund darf es nur in eine Richtung gefaltet werden, damit keine Partikel zu Boden fallen können. Befindet sich der Kelch auf der Kredenz, so liegt das gefaltete Korporale auf der Palla bzw. dem Kelchvelum. In der römischen Liturgie war das Korporale ursprünglich als palla corporalis die oberste Altardecke, auf die die eucharistischen Gaben nicht nur gestellt, sondern mit der sie auch bedeckt wurden. Ab dem 11. Jahrhundert entwickelten sich daraus das (im Umfang nun deutlich kleinere) Korporale und die Palla als Bedeckung des Kelches.
- El corporal es un paño blanco cuadrado, que se usa en la Misa encima del altar para colocar sobre él el cáliz, el copón y la patena. El corporal se lo coloca sobre el altar en el momento del ofertorio y tras la Comunión se lo dobla y retira. Al lavarlo, el primer enjuague lo hace un clérigo a mano, y esa agua usada se la arroja en tierra natural, por si han quedado partículas del Santísimo Sacramento sobre Él.
- Korporaali on lännen kirkossa messun aikana alttarilla käytettävä neliön muotoinen liina, jolle asetetaan siunattavat ehtoollisaineet, öylätit ja viini, pateenilla ja kalkissa. Siihen on yleensä kirjailtu risti tai jokin muu ehtoolliseen liittyvä symbolinen kuvio. Korporaaliliina osoittaa ne lahjat, jotka erotetaan muista konsekroitaviksi eli pyhitettäviksi ja ehtoollisaterialla jaettaviksi. Sitä käytetään myös estämään mahdollisia ehtoollisleivän murusia tippumasta alttarille tai lattialle. Sellaisena se symboloi Kristuksen käärinliinaa ja sen käyttö heijastaa uskoa reaalipreesenssiin. Korporaalia käytetään katolisessa kirkossa sekä usein luterilaisessa kirkossa ja anglikaanisessa kirkossa. korporaalia säilytetään laskostettuna bursan sisällä tai bursan puuttuessa sitä pidetään kalkin päälle asetetun pallan päällä.
- Le corporal, du latin Corps du Christ, est un linge liturgique sur lequel on posera la patène et le calice, et qui sert à récupérer les petits morceaux d'hosties qui pourraient tomber de la patène ou des ciboires. Plié, dans le rite romain actuel, il a la forme d'un carré. Selon l'ordinaire de l'Eglise romaine du XIV, il doit avoir "quatre plis dans le sens de la longueur et trois dans le sens de la largeur", de manière à enfermer les miettes d'hosties qui auraient pu y tomber. Aujourd'hui, par simplification, il est souvent plié deux fois en trois dans le sens de la largeur. Déplié, il a la forme d'un grand carré, mais dans sa forme primitive, il était plus long que large, sa partie postérieure étant repliée sur le calice en guise de pale. On le distingue des autres linges parce qu'il est plié de façon spéciale, qu'il est fortement amidonné et qu'il a souvent une croix brodée au centre d'un de ses quatre cotés. La croix indique le côté tourné vers le prêtre. Il est rangé dans la bourse.
- Il Corporale è oggetto liturgico utilizzato durante la Celebrazione Eucaristica dalla Chiesa Cattolica e da altre confessioni cristiane. È costituito di un panno di forma quadrata di tela di lino inamidato. Durante la celebrazione della Messa, dapprima il corporale è posto piegato sopra al calice; durante l'offertorio il celebrante lo distende sull'altare per posarvi sopra la patena contenente l'ostia e il calice contenente il vino. Il suo nome proviene dal fatto che, ponendovi sopra l'ostia che, nella fede dei cristiani, diventa il corpo di Gesù, sostiene il corpo stesso di Gesù Cristo.
- Het corporale is het witte linnen doek waarop in de rooms-katholieke Mis de gaven van brood en wijn worden geplaatst. Omdat deze gaven tijdens de epiklese en de consecratie wezenlijk veranderen in het Lichaam en Bloed van Christus heet dit doek "corporale" wat zoiets betekent als: "Dat waar het Lichaam op wordt gelegd. " Het gebruik is ontstaan om te voorkomen dat minuscule partikels (deeltjes) van de geconsacreerde hostie op de grond zouden vallen. Het corporale wordt na de communie van de priester door hem schoongeschraapt met de pateen, waarbij eventuele partikels in de kelk geworpen worden. Hierna wordt wijn en water in de miskelk gegoten, en worden de partikels dus samen met eventuele resten in de kelk door de priester genuttigd (gedronken). Vóór en na gebruik wordt het corporale opgevouwen en bewaard in de bursa, die bovenop de met het kelkvelum afgedekte miskelk wordt gelegd.
- Korporał - w liturgii kościoła katolickiego kwadratowy obrus o wymiarach 50x50 cm lub 20x20 cm, część bielizny kielichowej. Najczęściej rozkładany poczwórnie. Na jego środku powinien znajdować się naszyty krzyż. W czasie celebracji Mszy świętej stoi na nim kielich, patena oraz cyborium. Poza celebracją używa się go do wystawienia najświętszego sakramentu. Korporał powinien być wykonany z tkaniny naturalnej. Zgodnie z tradycją, korporał ma symbolizować całun, w który owinięte było ciało Jezusa złożone w grobie.
- Илито́н (греч. Έιλητόν — буквально «обвёртка») — в православной церкви шёлковый или льняной плат, используемый для завёртывания антиминса. В латинской традиции, илитон носит название корпорал. Он напоминает верующим сударь (плат), которым была обвита голова Иисуса Христа во гробе. Антиминс, завернутый в илитон, который должен быть больше его размером, хранится на престоле под Евангелием. Илитон снимается с антиминса только для совершения литургии. Снятие илитона с антиминса происходит во время сугубой ектении после прошения о патриархе и правящем архиеере.
- Korporale eller corporale (av lat. corporalis "som hör till kroppen", underförstått Kristi kropp) är benämningen på den linneduk som fungerar som underlag för nattvardskärlen på altarbordet.
|
| rdfs:comment
|
- The Corporal (from the Latin corpus, "body") is a square white linen cloth, now usually somewhat smaller than the breadth of an altar, upon which the chalice and paten, and also the ciborium containing the smaller hosts for the Communion of the laity, are placed during the celebration of the Eucharist.
- Das Korporale ist ein gestärktes, quadratisches, weißes Leinentuch, das bei Eucharistiefeiern der westlichen Liturgietradition auf den Altar gelegt wird, um die Patene bzw. Hostienschale und den Kelch darauf zu stellen. In der Außerordentlichen Form des römischen Ritus wird die Hostie bei der Wandlung direkt auf das Korporale gelegt, welches als das Grabtuch Christi verstanden werden soll. Das Korporale ist das älteste Parament.
- El corporal es un paño blanco cuadrado, que se usa en la Misa encima del altar para colocar sobre él el cáliz, el copón y la patena. El corporal se lo coloca sobre el altar en el momento del ofertorio y tras la Comunión se lo dobla y retira. Al lavarlo, el primer enjuague lo hace un clérigo a mano, y esa agua usada se la arroja en tierra natural, por si han quedado partículas del Santísimo Sacramento sobre Él.
- Korporaali on lännen kirkossa messun aikana alttarilla käytettävä neliön muotoinen liina, jolle asetetaan siunattavat ehtoollisaineet, öylätit ja viini, pateenilla ja kalkissa. Siihen on yleensä kirjailtu risti tai jokin muu ehtoolliseen liittyvä symbolinen kuvio. Korporaaliliina osoittaa ne lahjat, jotka erotetaan muista konsekroitaviksi eli pyhitettäviksi ja ehtoollisaterialla jaettaviksi.
- Le corporal, du latin Corps du Christ, est un linge liturgique sur lequel on posera la patène et le calice, et qui sert à récupérer les petits morceaux d'hosties qui pourraient tomber de la patène ou des ciboires. Plié, dans le rite romain actuel, il a la forme d'un carré. Selon l'ordinaire de l'Eglise romaine du XIV, il doit avoir "quatre plis dans le sens de la longueur et trois dans le sens de la largeur", de manière à enfermer les miettes d'hosties qui auraient pu y tomber.
- Il Corporale è oggetto liturgico utilizzato durante la Celebrazione Eucaristica dalla Chiesa Cattolica e da altre confessioni cristiane. È costituito di un panno di forma quadrata di tela di lino inamidato. Durante la celebrazione della Messa, dapprima il corporale è posto piegato sopra al calice; durante l'offertorio il celebrante lo distende sull'altare per posarvi sopra la patena contenente l'ostia e il calice contenente il vino.
- Het corporale is het witte linnen doek waarop in de rooms-katholieke Mis de gaven van brood en wijn worden geplaatst. Omdat deze gaven tijdens de epiklese en de consecratie wezenlijk veranderen in het Lichaam en Bloed van Christus heet dit doek "corporale" wat zoiets betekent als: "Dat waar het Lichaam op wordt gelegd. " Het gebruik is ontstaan om te voorkomen dat minuscule partikels (deeltjes) van de geconsacreerde hostie op de grond zouden vallen.
- Korporał - w liturgii kościoła katolickiego kwadratowy obrus o wymiarach 50x50 cm lub 20x20 cm, część bielizny kielichowej. Najczęściej rozkładany poczwórnie. Na jego środku powinien znajdować się naszyty krzyż. W czasie celebracji Mszy świętej stoi na nim kielich, patena oraz cyborium. Poza celebracją używa się go do wystawienia najświętszego sakramentu. Korporał powinien być wykonany z tkaniny naturalnej.
- Илито́н (греч. Έιλητόν — буквально «обвёртка») — в православной церкви шёлковый или льняной плат, используемый для завёртывания антиминса. В латинской традиции, илитон носит название корпорал.
- Korporale eller corporale (av lat. corporalis "som hör till kroppen", underförstått Kristi kropp) är benämningen på den linneduk som fungerar som underlag för nattvardskärlen på altarbordet.
|