| dbpprop:abstract
|
- On March 31, 1854, the Convention of Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku, "America-Japan Treaty of Amity and Friendship") or Kanagawa Treaty was concluded between Commodore Matthew C. Perry of the U.S. Navy and the Empire of Japan. The treaty opened the Japanese ports of Shimoda and Hakodate to United States trade, guaranteed the safety of shipwrecked U.S. sailors; however, the treaty did not create a basis for establishing a permanent residence in these locations. The treaty did establish a foundation for the Americans to maintain a permanent consul in Shimoda. The arrival of the fleet would trigger the end of Japan's 200 year policy of seclusion. Perry initially refused to deal with Japanese officials and demanded to speak with the Japanese Head of State. At the time, Shogun Tokugawa Ieyoshi was the de-facto ruler of Japan; for the Emperor to interact in any way with foreigners was out of the question. Perry concluded the treaty with representatives of the Shogun, and the text was reluctantly endorsed subsequently by Emperor Komei. This treaty became a significant causative factor leading to serial internal conflicts within Japan — an upheaval which was only resolved in 1867 with the end of the Tokugawa shogunate and the beginning of the Meiji Restoration. The Kanagawa treaty was followed by the United States-Japan Treaty of Amity and Commerce, the "Harris Treaty" of 1858, which allowed the establishment of foreign concessions, extraterritoriality for foreigners, and minimal import taxes for foreign goods. The Japanese would chafe under the "unequal treaty system" which characterized Asian and western relations during this period. Similar treaties were subsequently negotiated by the Russians, the French, and the British.
- Am 31. März 1854 wurde die Konvention von Kanagawa (jap. 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku, oder 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) von Commodore Matthew Perry von der US Navy genutzt, um die Öffnung der japanischen Häfen Shimoda und Hakodate für den Handel mit den USA zu erzwingen. Damit endete Japans 200 Jahre währende Isolationspolitik (sakoku). Die Konvention garantierte auch die Sicherheit schiffbrüchiger amerikanischer Walfänger und etablierte einen ständigen US-Konsul in Japan. Obwohl er sich weigerte, mit japanischen Beamten zu verhandeln und forderte, mit dem japanischen Staatsoberhaupt zu sprechen, bemerkte Perry nicht, dass er nur mit dem Shōgun und nicht mit dem Kaiser verhandelte. Der Shogun war jedoch zu dieser Zeit ohnehin de facto der Herrscher Japans und für den Kaiser wäre ein Umgang mit Ausländern unvorstellbar gewesen. Nachdem der Vertrag von Kanagawa geschlossen war, wurden ähnliche Abkommen von Russland und Großbritannien ausgehandelt. Dieser Vertrag wurde 1858 von dem „ungleichen“ Amerikanisch-Japanischen Freundschafts- und Handelsvertrag (Harris-Vertrag) abgelöst, der den USA in Japan einseitig Konzessionen einräumte, wie Exterritorialität seiner Staatsangehörigen in Japan und minimierte Importzölle für amerikanische Waren nach Japan.
- El Tractat de Kanagawa (en japonès 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku o 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) entre el Japó i els Estats Units, es va firmar el 31 de març de 1854 al port japonès de Shimoda. Aquest tractat acabava amb l'aïllament del Japó i permetia als EUA l'exclusivitat d'abastament armamentístic. Posteriorment, es van firmar tractats semblants en altres països. Al port de Shimoda on es va firmar actualment hi ha un monument en record del comodor Matthew Perry que és qui va fer possible que hi hagués aquest tractat.
- El Tratado de Kanagawa (en japonés 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku o 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) se firmó el 31 de marzo de 1854 entre el Comodoro Matthew Perry de Estados Unidos y las autoridades de Japón, en el puerto japonés de Shimoda. Este tratado terminó con 200 años de aislamiento de Japón y a la vez, con su política de exclusión, abriendo así los puertos japoneses de Shimoda y Hakodate al comercio con los Estados Unidos, garantizando la seguridad de naufragos estadounidenses y estableciendo un cónsul permanente. Perry inicialmente se rehusó a acordar con los oficiales Japoneses y demandó hablar con el Jefe de estado Japonés. En ese momento, el shōgun Tokugawa Ieyoshi era el gobernante de facto de Japón; y ya que para el Emperador, interactuar con alguien y más aún con un extranjero era imposible (eso estaba fuera de toda cuestión) Perry tuvo que cerrar el tratado con representantes del shōgun y no con el Emperador. El Tratado de Kanagawa fue seguido por el Tratado de Amistad y Comercio (USA-Japón) - Tratado de Harris de 1858, que permitió la concesión de establecimientos extranjeros, territorios extras paras ellos y mínimos impuestos a las importaciones de sus bienes. Similares tratados fueron subsecuentemente negociados por los Rusos, los Franceses y los Británicos.
- Kanagawan sopimus (jap. 神奈川条約, Kanagawa jōyaku) eli Japanin–Yhdysvaltain ystävyyssopimus (jap. 日米和親条約, Nichibei washin jōyaku) solmittiin 31. maaliskuuta 1854 Yhdysvaltain laivaston kommodorin Matthew Perryn ja Japanin välillä. Sopimus avasi japanilaiset Shimodan ja Hakodaten satamat kaupalle Yhdysvaltojen kanssa, takasi haaksirikkoutuneiden yhdysvaltalaisten merimiesten turvallisuuden Japanissa ja perusti pysyvän konsulaatin. Sopimus lopetti käytännössä Japanin yli 200 vuotta kestäneen eristäytymispolitiikan. Alun perin Perry kieltäytyi puhumasta japanilaisten virkamiesten kanssa ja vaati audienssia Japanin valtionpäämieheltä. Perryn vierailun aikaan Japanin de facto hallitsija oli shōgun Tokugawa Ieyoshi – Japanin keisarin ja ulkomaalaisten välinen tapaaminen ei tullut millään tavalla kyseeseen. Lopulta Perry neuvotteli sopimuksen shōgunin edustajien eikä keisarin kanssa. Kanagawan sopimusta seurasi Ystävyyden ja kaupan sopimus vuonna 1858. Se salli ulkomaisten luovutusalueiden perustamisen, minimaaliset tuontiverot ulkomaalaisille tavaroille ja sen, etteivät Japanin lait koske ulkomaalaisia. Venäläiset, ranskalaiset ja britit neuvottelivat myöhemmin samankaltaiset sopimukset.
- La convention de Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku) ou traité de Kanagawa fut un traité signé le 31 mars 1854, entre les représentant du shogunat des Tokugawa et le Commodore Matthew Perry représentant le président américain Millard Fillmore. Cette convention donna aux Occidentaux l'autorisation d'entrer dans les ports japonais de Shimoda et de Hakodate. Ce traité leur permit de s'arrêter dans ces ports afin de s'y ravitailler en charbon et en vivres. Mais il était aussi question de l'éventuel envoi d'un consul des États-Unis au Japon. En effet, la traduction américaine du traité stipulait qu'un consul américain serait envoyé si ces derniers le jugeaient nécessaire . Tandis que la traduction japonaise précisait que le consul pourrait venir à la demande conjointe des deux pays. Néanmoins cette convention, bien qu'elle ait été obtenue par la menace d'un bombardement américain, a ouvert la voie à la signature du traité du 14 août 1858, qui a défini les termes de l'ouverture du Japon au commerce. De plus, elle a permis aux Britanniques, aux Néerlandais, aux Français et aux Russes d'obtenir peu après des conventions similaires . Cette première capitulation du pouvoir shogunal face aux étrangers marque le début du déclin du « généralissime » par rapport à l'Empereur. Déclin qui a abouti en 1867 à l'avènement de Mutsuhito et à la restauration Meiji. Nakahama Manjirō, un ancien pêcheur naufragé secouru par les Américains, premier Japonais à avoir vécu aux Etats-Unis, supervisa dans les coulisses la traduction des interprètes officiels (tsûji), lors de la signature de cette convention.
- Il 31 marzo 1854 venne conclusa la Convenzione di Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku) o Trattato Kanagawa tra il Commodoro Matthew Perry della Marina degli Stati Uniti e l'Impero del Giappone. Il trattato aprì i porti giapponesi di Shimoda e Hakodate al commercio con gli Stati Uniti, garantendo la sicurezza per i naufraghi statunitensi e stabilendo un console permanente. Questo fu un trattato ineguale imposto al Giappone dalla superiore forza della flotta navale di Perry. Comunque ciò portò alla fine dei trecento anni di politica di autoesclusione del Giappone. Perry inizialmente rifiutò di trattare con gli ufficiali giapponesi e chiese di parlare direttamente con il capo di stato giapponese. In quel tempo, lo shōgun Tokugawa Ieyoshi era de facto chi governava il Giappone; per l'imperatore, interagire in qualsiasi modo con gli stranieri era fuori discussione. Alla fine Perry concluse il trattato con i rappresentanti dello shogun e non con l'imperatore. Questo trattato causò anche una guerra civile che incominciò nel 1860. Venne in seguito risolta nel 1867 con il ritorno al potere dell'imperatore. Il Trattato Kanagawa venne suguito dal Trattato d'amicizia e di commercio tra Stati Uniti d'America e Giappone, il "Trattato Harris" (Harris Treaty) del 1858, che permise l'istituzione di concessioni territoriali, extra-territorialità per gli stranieri, e una minima tassa per l'importazione di merci provenienti dall'estero. Trattati simili vennero successivamente condotti dai russi, dai francesi e dagli inglesi.
- ファイル:KanagawaTreaty. gif 日米和親条約の原文 ファイル:Gasshukoku suishi teitoku kōjōgaki (Oral statement by the American Navy admiral). png ファイル:Yokohama kaigan church04s3200. jpg 日米和親条約調印地(横浜市・関内) ファイル:Ryosen ji01. jpg 下田条約が締結され、暫定的なアメリカ人休息所として設定された了仙寺 日米和親条約(にちべいわしんじょうやく)とは、1854年3月31日(嘉永7年3月3日)に江戸幕府とアメリカ合衆国が締結した条約。神奈川条約とも。日本側全権は林復斎(大学頭)、アメリカ側全権は東インド艦隊司令長官のマシュー・ペリーである。この条約によって日本は下田と箱館(現在の函館)を開港し、鎖国体制は終焉を迎えた。 条約名のうち「日米」とは、日は日本、米はメリケン(米利堅)で、条約の正式名は日本國米利堅合衆國和親條約(にほんこくめりけんがっしゅうこくわしんじょうやく)である。
- De Conventie van Kanagawa (日米和親条約,, Nichibei Washin Jōyaku), ook wel bekend als het Kanagawa-verdrag (神奈川条約,, Kanagawa Jōyaku), was een verdrag dat op 31 maart 1854 werd afgesloten tussen Commodore Matthew C. Perry van de U.S. Navy en het Japanse Keizerrijk. Het verdrag maakte dat de Japanse havens van Shimoda en Hakodate voortaan open zouden worden gesteld voor niet-Japanse schepen. Ook werd in het verdrag de veiligheid van Amerikaanse schipbreukelingen geregeld. Het verdrag was een ongelijk verdrag, dat min of meer aan Japan werd opgedrongen door Perry’s vloot. Het verdrag maakte een einde aan een periode van 300 jaar waarin Japan nauwelijks toegankelijk was voor buitenlanders. Perry wilde toen hij het verdrag kwam bespreken eerst niets weten van Japanse officials, en eiste direct te kunnen spreken met het Japanse staatshoofd. Destijds was shogun Tokugawa Ieyoshi de de-facto leider van Japan; het was uit den boze dat de keizer zelf met buitenlanders zou spreken of onderhandelen. Uiteindelijk sloot Perry het verdrag met vertegenwoordigers van de Shogun, en niet met de keizer zelf. Het verdrag leidde tot een burgeroorlog in Japan, die onder andere het Bombardement van Shimonoseki tot gevolg had. Dit werd opgelost in 1867 met de Meiji-restauratie. Het verdrag werd opgevolgd door het Verdrag van Vriendschap en Handel, het "Harris-verdrag" van 1858. Soortgelijke verdragen werden ook gesloten met Rusland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk.
- Traktat z Kanagawy (jap. 日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku, lub 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku) - został podpisany 31 marca 1854 w Kannai, w Naka pomiędzy Japonią a Stanami Zjednoczonymi. Japonia została zmuszona do podpisania traktatu pod groźbą użycia siły przez flotę amerykańską. Miał on na celu otwarcie dwóch portów: Shimody i Hakodate na handel ze Stanami Zjednoczonymi i zakończenia ponad 200-letniej izolacji. Traktat zapewniał bezpieczeństwo amerykańskim rozbitkom ze statków wielorybniczych i ustanawiał stanowisko amerykańskiego konsula w Japonii. USA reprezentował komandor amerykańskiej Marynarki Wojennej Matthew Perry, który zażądał rozmów bezpośrednio z głową państwa. Nie zdawał sobie jednak sprawy, że rozmawiał z przedstawicielami szogunatu, a nie z cesarzem, którym wówczas był Kōmei. W okresie Edo szogun był faktycznym władcą Japonii, a kwestia jakiegokolwiek kontaktu cesarza z obcokrajowcami była absolutnie poza dyskusją. Po Traktacie z Kanagawy podobne umowy zawarli Rosjanie, Brytyjczycy i Francuzi.
- Em 31 de março de 1854, o Tratado de Kanagawa (神奈川条約) foi assinado entre o Comandante Matthew Perry da marinha estadunidense e o Japão. O tratado abriu os portos japoneses de Shimoda e Hakodate para o comércio estadunidense, garantindo a segurança dos marinheiros dos Estados Unidos, e estabeleceu um consulado permanente. Isso acabou definitivamente com a política de isolamento do Japão que durou por duzentos anos. Perry inicialmente recusou negociar com os oficiais japoneses e exijiu falar com o imperador japonês. Nesta vez, Shogun Tokugawa Ieyoshi era de fato o homem das leis do Japão; para o imperador interagir em algum meio com estrangeiros era fora de questão. No final, Perry concluiu que era melhor tentar um tratado com representantes de Xogun e não com o imperador. O Tratado de Kanagawa foi assinado pelos Estados Unidos e pelo Japão, assim como o Tratado de Amizade e Comércio de 1858, o qual permitiu ao Japão o estabelecimento de concessões estrangeiras, extra-territorialidade para estrangeiros e diminuir as taxas de importação para bens estrangeiros. Tratados similares foram negociados depois com os russos, os franceses e os britânicos.
- 《神奈川條約》(日語:神奈川条約,英語:Kanagawa Treaty)為1854年3月31日(嘉永7年3月3日 (舊曆))江戸幕府與美國所締結的和親條約,日本通稱為《日米和親条約》(《日美和親條約》)。簽約代表,在日本方面全權代表為林復齋(大學校長)、美國方面全權代表為東印度艦隊司令馬休·佩里。條約中主要規定日本必須開放下田與箱館(今函館)兩港口與美國通商,並保證遇難的美國士兵得到安全保障。
|
| rdfs:comment
|
- On March 31, 1854, the Convention of Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku, "America-Japan Treaty of Amity and Friendship") or Kanagawa Treaty was concluded between Commodore Matthew C. Perry of the U.S. Navy and the Empire of Japan. The treaty opened the Japanese ports of Shimoda and Hakodate to United States trade, guaranteed the safety of shipwrecked U.S. sailors; however, the treaty did not create a basis for establishing a permanent residence in these locations.
- Am 31. März 1854 wurde die Konvention von Kanagawa (jap. 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku, oder 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) von Commodore Matthew Perry von der US Navy genutzt, um die Öffnung der japanischen Häfen Shimoda und Hakodate für den Handel mit den USA zu erzwingen. Damit endete Japans 200 Jahre währende Isolationspolitik (sakoku).
- El Tractat de Kanagawa (en japonès 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku o 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) entre el Japó i els Estats Units, es va firmar el 31 de març de 1854 al port japonès de Shimoda. Aquest tractat acabava amb l'aïllament del Japó i permetia als EUA l'exclusivitat d'abastament armamentístic. Posteriorment, es van firmar tractats semblants en altres països.
- El Tratado de Kanagawa (en japonés 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku o 日米和親条約 Nichibei Washin Jōyaku) se firmó el 31 de marzo de 1854 entre el Comodoro Matthew Perry de Estados Unidos y las autoridades de Japón, en el puerto japonés de Shimoda.
- Kanagawan sopimus (jap. 神奈川条約, Kanagawa jōyaku) eli Japanin–Yhdysvaltain ystävyyssopimus (jap. 日米和親条約, Nichibei washin jōyaku) solmittiin 31. maaliskuuta 1854 Yhdysvaltain laivaston kommodorin Matthew Perryn ja Japanin välillä. Sopimus avasi japanilaiset Shimodan ja Hakodaten satamat kaupalle Yhdysvaltojen kanssa, takasi haaksirikkoutuneiden yhdysvaltalaisten merimiesten turvallisuuden Japanissa ja perusti pysyvän konsulaatin.
- La convention de Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku) ou traité de Kanagawa fut un traité signé le 31 mars 1854, entre les représentant du shogunat des Tokugawa et le Commodore Matthew Perry représentant le président américain Millard Fillmore. Cette convention donna aux Occidentaux l'autorisation d'entrer dans les ports japonais de Shimoda et de Hakodate. Ce traité leur permit de s'arrêter dans ces ports afin de s'y ravitailler en charbon et en vivres.
- Il 31 marzo 1854 venne conclusa la Convenzione di Kanagawa (日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku) o Trattato Kanagawa tra il Commodoro Matthew Perry della Marina degli Stati Uniti e l'Impero del Giappone. Il trattato aprì i porti giapponesi di Shimoda e Hakodate al commercio con gli Stati Uniti, garantendo la sicurezza per i naufraghi statunitensi e stabilendo un console permanente. Questo fu un trattato ineguale imposto al Giappone dalla superiore forza della flotta navale di Perry.
- ファイル:KanagawaTreaty. gif 日米和親条約の原文 ファイル:Gasshukoku suishi teitoku kōjōgaki (Oral statement by the American Navy admiral). png ファイル:Yokohama kaigan church04s3200. jpg 日米和親条約調印地(横浜市・関内) ファイル:Ryosen ji01.
- De Conventie van Kanagawa (日米和親条約,, Nichibei Washin Jōyaku), ook wel bekend als het Kanagawa-verdrag (神奈川条約,, Kanagawa Jōyaku), was een verdrag dat op 31 maart 1854 werd afgesloten tussen Commodore Matthew C. Perry van de U.S. Navy en het Japanse Keizerrijk. Het verdrag maakte dat de Japanse havens van Shimoda en Hakodate voortaan open zouden worden gesteld voor niet-Japanse schepen. Ook werd in het verdrag de veiligheid van Amerikaanse schipbreukelingen geregeld.
- Traktat z Kanagawy (jap. 日米和親条約, Nichibei Washin Jōyaku, lub 神奈川条約 Kanagawa Jōyaku) - został podpisany 31 marca 1854 w Kannai, w Naka pomiędzy Japonią a Stanami Zjednoczonymi. Japonia została zmuszona do podpisania traktatu pod groźbą użycia siły przez flotę amerykańską. Miał on na celu otwarcie dwóch portów: Shimody i Hakodate na handel ze Stanami Zjednoczonymi i zakończenia ponad 200-letniej izolacji.
- Em 31 de março de 1854, o Tratado de Kanagawa (神奈川条約) foi assinado entre o Comandante Matthew Perry da marinha estadunidense e o Japão. O tratado abriu os portos japoneses de Shimoda e Hakodate para o comércio estadunidense, garantindo a segurança dos marinheiros dos Estados Unidos, e estabeleceu um consulado permanente. Isso acabou definitivamente com a política de isolamento do Japão que durou por duzentos anos.
|