The conical hat, sedge hat, rice hat, paddy hat or coolie hat is a simple style of straw hat originating in East and Southeast Asia, particularly Vietnam, China, Japan and Korea, Cambodia, Philippines, and Indonesia. It has a conical shape and is kept on the head by a cloth chin strap; an internal band of the same material keeps the hat itself from resting on the wearer's head. Conical hats are used primarily as protection from the sun and rain.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • The conical hat, sedge hat, rice hat, paddy hat or coolie hat is a simple style of straw hat originating in East and Southeast Asia, particularly Vietnam, China, Japan and Korea, Cambodia, Philippines, and Indonesia. It has a conical shape and is kept on the head by a cloth chin strap; an internal band of the same material keeps the hat itself from resting on the wearer's head. Conical hats are used primarily as protection from the sun and rain. When made of straw or matting, it can be dipped in water and worn as an impromptu evaporative-cooling device. Because of its distinctive shape, it is used often in the depiction of East Asians. Recently, as part of international one day cricket matches in Australia, the conical hat has been a fashion phenomenon amongst spectators with many decorated in Australian green and gold livery. Given that spectators are exposed for long periods in direct sunlight, the conical hat is a logical sunsafe device. In mainland China and Taiwan, it is called dǒu lì (斗�; literally, a one-dǒu bamboo hat, 笠帽, 竹�). In Japan, the hat is called sugegasa . In Korea, it is called satgat (삿갓), mostly worn by Buddhist monks. While in Vietnam, the name is Nón lá (leaf hat). The conical hat varieties in Vietnam are notable for their romantic and timelessly crafted adornments. Special conical hats in Vietnam contain colourful hand-stitch depictions or words while the Huế varieties are famous for their 'poem conical hats'. These contain random poetic verses and oriental symbols which can be revealed when the hat is directed above ones head in the sunlight. The hat switch of videogame joysticks was formerly known as coolie hat due to its resemblance to the conical straw hat. It has since been changed to hat switch to avoid any derogatory connotations.
  • Slaměný kuželový kobouk má původ v jižní a jihovýchodní Asii. Na hlavu se připevňuje většinou šátkem. Jeho kuželový tvar má sloužit k tomu, aby ochraňoval hlavu před sluncem a deštěm a zároveň ochlazoval hlavu, ponoříme-li ho do vody. V Japonsku se mu nazývá sugegasa (菅笠), v Číně dǒu lì (斗笠) a ve Vietnamu Nón lá.
  • Il cappello a cono di paglia, chiamato sugegasa (菅笠) in Giappone, dǒu lì (斗笠, cappello di bambù) in Cina e Taiwan, nón lá (cappello di foglie) in Vietnam, è un tipo di cappello di paglia originario dell'est e sud-est asiatico, particolarmente del Vietnam, Cina e Giappone. Ha una forma conica e viene fissato mediante una stringa di tessuto che passa sotto il mento, spesso di seta; all'interno è presente un'altra fascia che non lo fa muovere sulla testa. Questo cappello viene usato essenzialmente come protezione dal sole e dalla pioggia, specialmente da chi lavora nei campi di riso. Data la forma particolare, è diventato quasi un sinonimo dell'Asia e degli asiatici in generale. In passato esisteva una versione militare del cappello in Giappone, lo jingasa (陣笠), che era un elmetto fatto con pelle laccata indurita.
  • ファイル:Gifujyou5834. JPG 笠 ファイル:A begging criminal-J. M. W. Silver. jpg 「深編み笠」の虚無僧 笠(かさ)は雨や雪、直射日光を防ぐために頭に被る道具である。被り笠(かぶりがさ)ともいう。また、「ランプの笠」等のように笠に形状が似る物にも用いられる。 材質は檜板・竹・藺草製で、塗笠は、檜や杉の板材を薄く剥いだ「へぎ板」に和紙を貼って漆を塗って作成した物で、平安時代末期には主に老女が使用し、江戸時代初期には若い女性が使用した。 一方、陣笠は、竹で網代を組んで和紙を貼り、墨で染めて柿渋を塗って作成した物である(加藤玄悦著『我衣』による)。 また、それとは別に戦国時代から足軽・雑兵などの農民兵にお貸し(貸与・支給)され使われた防具・代用兜。はじめは煮締めた皮革の裏側に鍛鉄の骨板を渡し漆をかけた陣笠を使っていたが、後に鍛鉄製のものに取って代わられた。鍛鉄製板を切り抜き、笠状に整形し防水用に漆をかけるだけの工程のため、通常の兜を作るよりもはるかに手間と費用がかからない。 それから、『具足剣術』と呼ばれる鎧を着込んで行う剣術の一部には手盾として使われる使用法も残っている。 防具の他は野営での調理の際はよく洗った鍛鉄製陣笠を大鍋として用い、味噌玉を溶かして芋がら縄など食材をいれ3~4人分の陣中食(この場合は味噌汁及び汁かけ飯・または味噌汁と一緒に穀類を煮込んだ雑炊)を用意するといった使われ方もした。 (笹間良彦著:柏書房刊 『図説 日本合戦武具事典』、『図録 日本の甲冑武具事典』、雄山閣刊 『図解 日本甲冑事典』による)
  • Nón lá is een traditionele hoed uit Zuidoost-Azië en Oost-Azië. Met name in Cambodja, Vietnam, China en Japan. Een nón lá is kelgelvormig. Hij wordt meestal op het hoofd gehouden door een zijden koord onder de kin. Een nón lá wordt veel gedragen op de sawa's.
  • Файл:Gifujyou5834. JPG Різноманітні шапки каса у музеї замку Ґіфу. Каса — традиційна японська грибоподібна або конусоподібна шапка, призначена для захисту голови від дощу, снігу і прямого сонячного проміння. Інколи називається "кабуріґаса" (被り笠). Виготовляється з кори дерев, бамбуку або бурянів. Дорогі каса покриваються лаком урусі. Традиційно шапку каса носили японські простолюдини, подорожуючі і жінки. Різновидом каса є "бойова каса" — дзінґаса — паперова шапка на бамбуковому каркасі, пофарбована чорнилом. Інколи дзінґаса мала металевий каркас.
  • 斗笠又稱「笠帽」、「竹笠」,是一種以竹子編成的寬大帽子,呈圓錐形,是將成熟竹子砍成竹篾用以作為胎骨,再附上一層層的竹葉,並使用絲線固定,是東亞及東南亞農夫的傳統日常服飾,輕便好用,可遮陽擋雨。臺灣早期有大量出產,俗稱「葵笠仔」,但現在市面上以大陸貨為主。可用來遮陽避雨。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:nihongoProperty
  • sugegasa
  • 菅笠
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • The conical hat, sedge hat, rice hat, paddy hat or coolie hat is a simple style of straw hat originating in East and Southeast Asia, particularly Vietnam, China, Japan and Korea, Cambodia, Philippines, and Indonesia. It has a conical shape and is kept on the head by a cloth chin strap; an internal band of the same material keeps the hat itself from resting on the wearer's head. Conical hats are used primarily as protection from the sun and rain.
  • Slaměný kuželový kobouk má původ v jižní a jihovýchodní Asii. Na hlavu se připevňuje většinou šátkem. Jeho kuželový tvar má sloužit k tomu, aby ochraňoval hlavu před sluncem a deštěm a zároveň ochlazoval hlavu, ponoříme-li ho do vody. V Japonsku se mu nazývá sugegasa (菅笠), v Číně dǒu lì (斗笠) a ve Vietnamu Nón lá.
  • Il cappello a cono di paglia, chiamato sugegasa (菅笠) in Giappone, dǒu lì (斗笠, cappello di bambù) in Cina e Taiwan, nón lá (cappello di foglie) in Vietnam, è un tipo di cappello di paglia originario dell'est e sud-est asiatico, particolarmente del Vietnam, Cina e Giappone. Ha una forma conica e viene fissato mediante una stringa di tessuto che passa sotto il mento, spesso di seta; all'interno è presente un'altra fascia che non lo fa muovere sulla testa.
  • ファイル:Gifujyou5834. JPG 笠 ファイル:A begging criminal-J. M. W. Silver.
  • Nón lá is een traditionele hoed uit Zuidoost-Azië en Oost-Azië. Met name in Cambodja, Vietnam, China en Japan. Een nón lá is kelgelvormig. Hij wordt meestal op het hoofd gehouden door een zijden koord onder de kin. Een nón lá wordt veel gedragen op de sawa's.
  • Файл:Gifujyou5834. JPG Різноманітні шапки каса у музеї замку Ґіфу. Каса — традиційна японська грибоподібна або конусоподібна шапка, призначена для захисту голови від дощу, снігу і прямого сонячного проміння. Інколи називається "кабуріґаса" (被り笠).
  • 斗笠又稱「笠帽」、「竹笠」,是一種以竹子編成的寬大帽子,呈圓錐形,是將成熟竹子砍成竹篾用以作為胎骨,再附上一層層的竹葉,並使用絲線固定,是東亞及東南亞農夫的傳統日常服飾,輕便好用,可遮陽擋雨。臺灣早期有大量出產,俗稱「葵笠仔」,但現在市面上以大陸貨為主。可用來遮陽避雨。
rdfs:label
  • Conical straw hat
  • Slaměný kuželový klobouk
  • Cappello a cono di paglia
  • Nón lá
  • Каса (шапка)
  • 斗笠
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:nihongoProperty of
is dbpprop:redirect of
is owl:sameAs of