| dbpedia-owl:abstract
|
- A color term, also known as a color name, is a word or phrase that refers to a specific color. The color term may refer to human perception of that color (which is affected by visual context), or to an underlying physical property (such as a specific wavelength of visible light). There are also numerical systems of color specification, referred to as color spaces.
- Les noms et adjectifs utilisés pour désigner les couleurs diffèrent selon les langues et les contextes culturels. Ils peuvent renvoyer soit directement à l'expérience perceptive, s'agissant notamment des couleurs primaires voire secondaires (par exemple, le mot rouge en français), soit faire référence à une matière ou un objet qui exhibe ladite couleur. L'usage d'une terminologie standardisée est bien évidemment critique dans la peinture, d'art ou industrielle, et plus généralement dans les arts graphiques, la communication visuelle, le textile, les colorants alimentaires... Différents systèmes sont en usage pour par exemple désigner les pigments utilisés en beaux-arts, les couleurs affichées sur un écran ou les teintes des nuanciers.
- 色名(しきめい、いろめい)とは、赤や青などの色に与えられた名前のことである。
- Fargenavn er navnet på en farge eller en fargenyanse.
- O nome de uma cor é o rótulo lingüístico que as pessoas dão às cores. Tal cor é determinada por uma cor física e/ou alguma outra característica física como reflexão ou iridescência. Algumas vezes dar nome às cores é limitado apenas à descrição de uma característica de uma cor física. Dar nome às cores depende de cada língua especificamente. Pode haver um vasto e complexo sistema que represente a determinação de uma cor em uma dada língua. Geralmente, dar nome a uma cor envolve um vocabulário e uma sintaxe gramatical.
- Имя цвета — термин, отражающий психологическую компоненту в восприятии света и цвета. Имя цвета — психологическая его характеристика, имеющая выраженную этническую компоненту. Так, имя цвета зелёный достаточно однозначно определяет диапазон длин волн отраженного излучения, хотя и может быть синтезирован при помощи других цветов, в то время как имя цвета коричневый неоднозначно — этот ощущаемый человеком цвет, как и большинство других, может быть синтезирован с помощью разных спектральных наборов. В разных языках имя цвета для одного и того же физического объекта могут отличаться, или даже отсутствовать. В то же время цвет в колориметрии определятеся однозначно, как вектор в заданной системе координат. Системы координат могут быть разными, например, RGB, CMYK, XYZ.
|
| rdfs:comment
|
- A color term, also known as a color name, is a word or phrase that refers to a specific color. The color term may refer to human perception of that color (which is affected by visual context), or to an underlying physical property (such as a specific wavelength of visible light). There are also numerical systems of color specification, referred to as color spaces.
- Les noms et adjectifs utilisés pour désigner les couleurs diffèrent selon les langues et les contextes culturels. Ils peuvent renvoyer soit directement à l'expérience perceptive, s'agissant notamment des couleurs primaires voire secondaires (par exemple, le mot rouge en français), soit faire référence à une matière ou un objet qui exhibe ladite couleur.
- 色名(しきめい、いろめい)とは、赤や青などの色に与えられた名前のことである。
- Fargenavn er navnet på en farge eller en fargenyanse.
- O nome de uma cor é o rótulo lingüístico que as pessoas dão às cores. Tal cor é determinada por uma cor física e/ou alguma outra característica física como reflexão ou iridescência. Algumas vezes dar nome às cores é limitado apenas à descrição de uma característica de uma cor física. Dar nome às cores depende de cada língua especificamente. Pode haver um vasto e complexo sistema que represente a determinação de uma cor em uma dada língua.
- Имя цвета — термин, отражающий психологическую компоненту в восприятии света и цвета. Имя цвета — психологическая его характеристика, имеющая выраженную этническую компоненту.
|