| dbpprop:abstract
|
- In lending agreements, collateral is a borrower's pledge of specific property to a lender, to secure repayment of a loan. The collateral serves as protection for a lender against a borrower's risk of default - that is, any borrower failing to pay the principal and interest under the terms of a loan obligation. If a borrower does default on a loan (due to insolvency or other event), that borrower forfeits (gives up) the property pledged as collateral - and the lender then becomes the owner of the collateral. In a typical mortgage loan transaction, for instance, the real estate being acquired with the help of the loan serves as collateral. Should the buyer fail to pay the loan under the mortgage loan agreement, the ownership of the real estate is transferred to the bank. The bank uses a legal process called foreclosure to obtain real estate from a borrower who defaults on a mortgage loan obligation.
- Ein Pfand ist eine Sache, Forderung oder ein Recht, das im Eigentum einer Person steht, die Schuldner einer Forderung ist, und im Besitz einer zweiten Person, die Gläubiger dieser Forderung ist. Der Wert des Pfandes sichert die Forderung. Es kann, wird die Forderung nicht beglichen, vom Gläubiger verwertet werden.
- Una garantía es un negocio jurídico mediante el cual se pretende dotar de una mayor seguridad al cumplimiento de una obligación o pago de una deuda. Las garantías son muy importantes para los consumidores. Permiten tener la certeza de que, en caso de vicios o defectos que afecten el correcto funcionamiento del producto, los responsables se harán cargo de su reparación para que la cosa vuelva a reunir las condiciones óptimas de uso. La Ley de Defensa del Consumidor contempla un doble régimen de garantías: uno legal y otro contractual o voluntario. Con respecto al primero dispone que todos los compradores de cosas que no se consumen con su primer uso (automóviles, electrodomésticos, computadoras. relojes, paraguas etc. ) gozan de una garantía legal, de tres meses como mínimo, en caso de que surjan defectos o vicios de cualquier índole que afecten su correcto funcionamiento. Son responsables del otorgamiento y cumplimiento de la garantía legal los productores. importadores. distribuidores y vendedores del producto En caso de que la cosa debo trasladarse a fábrica o taller para su reparación, los gastos de flete y seguro o cualquier otro que demande el transporte quedan a cargo del responsable de la garantía. Salvo que esté expresamente previsto en la garantía, en caso de desperfecto no corresponde exigir el cambio del producto por uno nuevo; la obligación de proveedor es reparar la cosa y dejarla en perfecto estado de funcionamiento. Existe también la garantía contractual, adicional a la anterior, que es la que voluntariamente ofrece el productor o vendedor, y que generalmente suele ser de seis meses, un año, o más. Es muy importante. al ser voluntaria, conocer sus condiciones, alcance y extensión. Esto surge de la propia oferta y del certificado de garantía que obligatoriamente se le debe suministrar al comprador. RECUERDE • Es fundamental la entrega del certificado de garantía con la identificación del responsable; sus alcances, limitaciones y demás requisitos exigidos por la ley. • Los gastos de traslado a fábrica corren por cuenta del responsable de la garantía. • Las garantías no cubren los defectos provocados por el mal uso del producto. GARANTÍA SOBRE SERVICIOS También está previsto en la Ley de Defensa del Consumidor que todos los servicios de reparaciones en general, mantenimiento, acondicionamiento, limpieza o similares gozan de garantía legal, cuando dentro de los treinta días siguientes a la conclusión del servicio se evidencien deficiencias o defectos en el trabajo realizado. IMPORTANTE La garantía sobre la prestación de un servicio debe documentarse por escrito y contener la descripción del trabajo realizado, un responsable y el tiempo de vigencia de la misma El prestador está obligado a corregir las deficiencias y a reemplazar los materiales y productos utilizados sin cargo La garantía puede ser de tres tipos: Garantía personal: como, por ejemplo, un aval. Mediante la garantía personal una persona garantiza el pago de una deuda comprometiéndose a pagar ella en el caso de que el deudor principal no cumpliese con su obligación. Garantía real: como la prenda o la hipoteca. El deudor garantiza con un bien el pago de una deuda. En el caso de incumplir, el acreedor podrá vender el bien y saldar la deuda con el dinero obtenido, devolviendo al deudor el excedente (si lo hubiese). Garantía Constitucional: como proceso instituido por la misma Constitución de un Estado cuya finalidad es defender la efectiva vigencia de los derechos fundamentales que este texto reconoce o protege, haciendo efectiva la estructura jerárquica normativa establecida.
- Un collatéral est un actif transférable ou une garantie apportée, servant de gage au remboursement d'un prêt dans le cas où le bénéficiaire de ce dernier ne pourrait pas satisfaire ses obligations de paiement.
- 担保(たんぽ)とは、以下の三つの意味を持つ。 債務の履行を確実化するために、義務者から権利者に提供される事物。 債務の履行を確実化するための仕組み 債務の履行を確実化すること この場合の「債務」とは、いわゆる契約や不法行為によって発生した「債権」という意味よりは広く解され「義務」と同様な意味で用いられる。また、提供された事物が「債務者以外の第三者への債権」である担保を人的担保と呼び、「物の交換価値」である担保を、物的担保と呼ぶ。
- Zabezpieczenie kredytu Metodą zmniejszenia indywidualnego ryzyka kredytowego są uzyskane przez bank zabezpieczenia, które powinny zapewnić odzyskanie zaangażowanej sumy kredytowej wraz z odsetkami, prowizjami. Podstawową gwarancją spłaty kredytu dla banku powinna być sytuacja ekonomiczno-finansowa kredytobiorcy. W wielu przypadkach nie można jednak dokładnie ocenić ryzyka wiążącego się z daną transakcją. Posiadanie zabezpieczenia pozwala wówczas na odzyskanie całości lub przynajmniej części zaangażowanych środków. Formy zabezpieczeń kredytowych bywają bardzo zróżnicowane. Zabezpieczenia te klasyfikowane są z punktu widzenia różnych kryteriów. Prawne zabezpieczenia kredytów można podzielić m. in. na: płynne: gwarancje, awale i poręczenia bankowe rzeczowe, czyli niepłynne: hipoteka, zastaw bankowy, które aby zaspokoić wierzytelność banku, muszą zostać najpierw sprzedane. Prawne zabezpieczenia dzielą się także na: osobiste (charakteryzuje je odpowiedzialność osobista osoby dającej zabezpieczenie) rzeczowe (wystepuje ograniczenie odpowiedzialności do poszczególnych składników majątkowych) Na ogół w praktyce wyróżnia sie następujące zabezpieczenia: Hipoteka Zabezpieczenie hipoteczne obciąża nieruchomość dłużnika prawem do dochodzenia roszczenia przez wpis do ksiąg wieczystych. Daje ono wierzycielowi pierwszeństwo dochodzenia swych praw nawet po zmianie właściciela nieruchomości. Zastaw Zastaw na zasadach ogólnych Dotyczy on przedmiotów ruchomych . Zastaw rejestrowy Może być ustanowiony na rzeczach ruchomych kredytobiorcy. Od umowy zastawu ogólnego zastaw rejestrowy różni sie tym, że przedmiot zastawu może pozostać w posiadaniu kredytobiorcy, co w przypadku zastawu ogólnego jest niedopuszczalne. Zastaw na prawach Dotyczy praw zbywalnych, tj. papierów wartościowych, udziałów w spółkach, praw w zakresie wynalazczości. Przewłaszczenie na zabezpieczenie Upoważnia kredytodawcę do przewłaszczenia ruchomych przedmiotów (np. maszyn, pojazdów, zapasów, biżuterii) na pokrycie roszczeń z tytułu niespłaconego kredytu. Blokada rachunków bankowych Polega na wyodrębnieniu środków na rachunku bankowym lub powierzonych bankowi depozytów należących do kredytobiorcy lub poręczyciela i udostępnieniu kredytodawcy w momencie powstania zaległych roszczeń. Kaucja Polega na tym, że kredytobiorca składa kredytodawcy zabezpieczenie w postaci środków pieniężnych, książeczek i bonów oszczędnościowych lub innych przedmiotów wartościowych. Poręczenie wekslowe (awal) Zobowiazujące poręczyciela na równi z wystawcą weksla do spłaty kredytu ustalonych w terminach płatności. Poręczenie według prawa cywilnego W przypadku takiego poręczenia, poręczyciel zobowiązuje sie do spłaty kredytu w razie uchylenia się kredytobiorcy od wywiązania się ze zobowiązań. Gwarancje bankowe Polegają na zobowiązaniu banku do zapłaty sumy pieniężnej kredytodawcy odpowiadającej kwocie niespłaconych rat kredytu, należnych odsetek i kosztów postępowania, jeśli kredytobiorca nie wywiąże się ze swoich zobowiązań wobec banku - wierzyciela. Przelew wierzytelności Jako zabezpieczenie kredytu jest umową między kredytobiorcą a bankiem udzielającym kredytu, na mocy której kredytobiorca przenosi na bank swoje prawo do otrzymania konkretnej sumy za sprzedane towary lub usługi. do długu kredytowego Polega ono na tym, że do dotychczasowego kredytobiorcy - dłuznika przystępuje osoba trzecia w charakterze dłużnika solidarnego. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem bankowym Udziela go kredytobiorca lub osoba trzecia. Weksel IN BLANCO Jest dokumentem zawierającym podpis wystawcy weksla, nie zawiera jednak określenia sumy wekslowej i terminu płatności. Jako samoistne zabezpieczenie kredytu przyjmowany jest od kredytobiorców dobrze znanych bankowi o odobrej sytuacji ekonomiczno-finansowej. W stosunku do dobrych kredytobiorców zaciągających krótkookresowe kredyty na działalność bieżącą banki mogą nie żądać dodatkowego zabezpieczenia. Regułą jest natomiast wymaganie zabezpieczenia dla kredytów długoterminowych.
- Säkerhet kan vara egendom som används för att teckna ett lån. Det vanliga ordet för säkerhet i egendom är pant. Pant i lös egendom skall överlämnas till långivaren. Pant i fast egendom, fastighet överlämnas till långivaren i form av pantbrev. Säkerhet för lån kan även vara en borgensförbindelse.
|
| rdfs:comment
|
- In lending agreements, collateral is a borrower's pledge of specific property to a lender, to secure repayment of a loan. The collateral serves as protection for a lender against a borrower's risk of default - that is, any borrower failing to pay the principal and interest under the terms of a loan obligation.
- Ein Pfand ist eine Sache, Forderung oder ein Recht, das im Eigentum einer Person steht, die Schuldner einer Forderung ist, und im Besitz einer zweiten Person, die Gläubiger dieser Forderung ist. Der Wert des Pfandes sichert die Forderung. Es kann, wird die Forderung nicht beglichen, vom Gläubiger verwertet werden.
- Una garantía es un negocio jurídico mediante el cual se pretende dotar de una mayor seguridad al cumplimiento de una obligación o pago de una deuda. Las garantías son muy importantes para los consumidores. Permiten tener la certeza de que, en caso de vicios o defectos que afecten el correcto funcionamiento del producto, los responsables se harán cargo de su reparación para que la cosa vuelva a reunir las condiciones óptimas de uso.
- Un collatéral est un actif transférable ou une garantie apportée, servant de gage au remboursement d'un prêt dans le cas où le bénéficiaire de ce dernier ne pourrait pas satisfaire ses obligations de paiement.
- Zabezpieczenie kredytu Metodą zmniejszenia indywidualnego ryzyka kredytowego są uzyskane przez bank zabezpieczenia, które powinny zapewnić odzyskanie zaangażowanej sumy kredytowej wraz z odsetkami, prowizjami. Podstawową gwarancją spłaty kredytu dla banku powinna być sytuacja ekonomiczno-finansowa kredytobiorcy. W wielu przypadkach nie można jednak dokładnie ocenić ryzyka wiążącego się z daną transakcją.
- Säkerhet kan vara egendom som används för att teckna ett lån. Det vanliga ordet för säkerhet i egendom är pant. Pant i lös egendom skall överlämnas till långivaren. Pant i fast egendom, fastighet överlämnas till långivaren i form av pantbrev. Säkerhet för lån kan även vara en borgensförbindelse.
|