A cold front is defined as the leading edge of a cooler mass of air, replacing at ground level a warmer mass of air, which lies within a fairly sharp surface trough of low pressure. It forms in the wake of an extratropical cyclone, at the leading edge of its cold air advection pattern, which is also known as the cyclone's dry conveyor belt circulation. Temperature changes across the boundary can exceed 30 °C (54 °F). When enough moisture is present, rain can occur along the boundary. If there is significant instability along the boundary, a narrow line of thunderstorms can form along the frontal zone. If instability is less, a broad shield of rain can move in behind the front, which increases the temperature difference across the boundary. Cold fronts are stronger in the fall and spring tr

Property Value
dbo:abstract
  • Die Kaltfront ist, wie die Warmfront, eine Wettererscheinung im Zusammenhang mit einem Tiefdruckgebiet. Die Kaltluft bewegt sich hier in Richtung der Warmluft. Durch die Kaltfront ergibt sich im Normalfall eine Abkühlung in allen Höhen der Luftschichten. Man unterscheidet aber auch Fronten, bei denen es nur in höheren Luftschichten zur Abkühlung kommt. Man spricht hier von einer Höhenkaltfront. Weiterhin kann es im Winter vorkommen, dass die bodennahe ausgekühlte Luftmasse durch etwas mildere maritime Kaltluft ersetzt wird. Somit wird es in den bodennahen Schichten sogar wärmer. Man spricht hier von einer maskierten Kaltfront. Des Weiteren unterscheidet man die Kaltfronten nach dem Strömungsverhalten der kalten Luft gegenüber der warmen Luft. Bei der Kaltfront erster Art (Anafront) schiebt sich die Kaltluft unter die Warmluft und bei der Kaltfront zweiter Art (Katafront) schiebt sich die Kaltluft über die Warmluft; weitere Erklärung siehe unten. Kaltfronten zeichnen sich durch verstärkte vertikale Luftbewegungen aus. Die dadurch auftretende konvektive Bewölkung führt häufig zu schauerartig verstärkten Niederschlägen oder Gewittern. Die Ankunft einer stärkeren Kaltfront kann oft gut beobachtet werden: Recht starker, etwas abgekühlter Wind, Quellwolken (eventuell schon einige Cumulonimbus-Wolken) kündigen sie an. Die Temperatur sinkt beim Durchgang um mehrere Grade, es kann sogar vorkommen, dass nach einem schönen Frühlingstag mit 16 °C am nächsten Tag nach Durchgang der Kaltfront Schnee liegt. Auf der Rückseite der Kaltfront (Kaltsektor) ist die Atmosphäre in der Regel labil geschichtet. Zusammen mit dem vom Regen noch feuchten Boden führt das unter der Sonneneinstrahlung zu Cumuluswolkenbildung und Schauern, dem sogenannten Rückseitenwetter. Ferner nimmt der Luftdruck nach Durchgang der Front wieder zu. Weil die Luft absolut und relativ weniger feucht ist als vor dem Niederschlag, wird die Luft klar und die Sicht gut. Hat die Kaltfront die vorlaufende Warmfront eingeholt, bildet sich eine Okklusion. In einer Wetterkarte werden Kaltfronten durch blaue Dreiecke gekennzeichnet, die in Zugrichtung weisen. (de)
  • الجبهة الباردة في علم الأرصاد الجوية هي جبهة هوائية بكون على شكل مقدمة طرف كتلة باردة من الهواء قادمة باتجاه كتلة دافئة من الهواء لتحل محلها، والتي تقع وتنحصر في منخفض جوي. تترافق الجبهة الباردة مع حدوث تفاوت كبير في درجات الحرارة قد تصل إلى 30 °س، وعند وجود نسبة كافية من الرطوبة الجوية تتساقط الأمطار على طول حرف الجبهة. إن توافرت شروط من عدم الثباتية الجوية تصبح هناك إمكانية لحصول عواصف رعدية في منطقة الجبهة. يكثر حدوث الجبهات الباردة في الأوقات الانتقالية في فصلي الخريف والربيع وتندر في فصل الصيف. عند تلاقي جبهة باردة مع جبهة دافئة كانت موجودة سابقاً، فإن القسم الذي يحدث عنده التلاقي يدعى جبهة مقفلة. (ar)
  • Un front froid est une limite entre deux masses d'air, l'air froid étant situé à l'arrière de la limite dans le sens du déplacement. Ce front marque sur la surface terrestre une zone de variation spatiale rapide, presque discontinue, de la direction du vent et du tracé des lignes isobares et isothermes. Sur les cartes météorologiques, les fronts froids sont représentés par une ligne ornée de triangles bleus pointant dans le sens de l'avancée du front. (fr)
  • 寒冷前線(かんれいぜんせん、cold front)は、冷たい気団が暖かい気団に向かって移動する際の接触面で発生する前線。冷たい気団が前進してくる最前線にできるのでこう呼ばれている。 (ja)
  • Een front is de plaats waar twee luchtmassa's met verschillende temperaturen elkaar ontmoeten. Men spreekt van een koufront als een luchtmassa met relatief koude lucht onder een gebied met warmere lucht schuift. Koude lucht is zwaarder dan warme lucht. Hierdoor zal bij het frontvlak de koude lucht onder en de warme lucht boven komen te liggen. De koude lucht schuift de warme lucht omhoog. Bij een koufront is het frontvlak veel steiler dan bij een warmtefront. Dit komt door de heftige en soms spectaculaire menging van warme en koude lucht. De nog warme plekken op de grond veroorzaken vochtige en warme thermiekbellen die in de relatief koude lucht snel opstijgen en de lucht heftig mengen. Op de hoogte waar de luchtvochtigheid 100% bereikt, condenseert het water op condensatiekernen. Voor het koufront uit ontstaat bij een onbewolkte lucht cirrus met daaronder als het koufront dichterbij komt cirrocumulus. Nog dichter bij het koufront bevindt zich op een lagere hoogte ook altocumulus. Op het koufront ontwikkelen zich hoge buienwolken (cumulonimbus), waaruit zware buien en onweer kunnen ontstaan. Bovendien zal de laag warme en dus vochtige lucht, doordat ze omhooggeduwd wordt, zelf ook zover afkoelen, dat ook daarin water condenseert. Uiteindelijk kan uit de gegroeide cumuli veel regen vallen, vooral wanneer daarbij de stijgende thermiekbellen als wolk tot grote hoogte opstijgen en de wolk het stadium cumulonimbus bereikt. Op weerkaarten zijn fronten vaak weergegeven door middel van dikke, zwarte of gekleurde lijnen. Bij een koufront zijn er driehoekjes op de lijn getekend aan de kant waar het front heen beweegt. De lijn is meestal blauw gekleurd, omdat dit een kleur is die met koelte geassocieerd wordt. De wolken zelf bewegen met de wind voornamelijk langs die lijn naar de laagste luchtdruk toe. De koufronten gaan sneller dan de warmtefronten en halen ze dus in. Hierdoor ontstaat een occlusiefront. (nl)
  • Front chłodny - jeden z trzech rodzajów frontu atmosferycznego. Jest to granica między nacierającą chłodną masą powietrza i ustępującą masą ciepłą. Przeważnie ma charakter burzowy, a głównym typem chmur występujących w obrębie tego frontu jest cumulonimbus. (pl)
  • Frente fria é a borda dianteira de uma massa de ar fria, em movimento ou estacionária. Em geral a massa de ar frio apresenta-se na atmosfera como um domo de ar frio sobre a superfície. O ar frio, relativamente denso, introduz-se sob o ar mais quente e menos denso, provocando uma queda rápida de temperatura junto ao solo, seguindo-se tempestades e também trovoadas. A chuva para abruptamente após a passagem da frente. As frentes frias chegam a deslocar-se a 64 km/h. Uma frente fria é uma zona de transição onde uma massa de ar frio e seco (polar, movendo-se para o equador) está a substituir uma massa de ar mais quente e úmido (tropical, movendo-se para o pólo). As frentes frias deslocam-se dos pólos para o equador. Predominante de Noroeste, no Hemisfério Norte, e de Sudoeste no Hemisfério Sul. Não estão associadas a um processo suave: as frentes frias movem-se rapidamente e forçam o ar quente a subir. Quando uma frente fria passa, a temperatura pode baixar mais de 5 °C só durante a primeira hora. Quando uma frente deixa de se mover, designa-se por frente estacionária. O ar frio eleva o ar quente à sua frente e este vai arrefecendo à medida que é obrigado a subir. Desde que seja suficientemente húmido, o ar quente condensa formando cumulus e depois cumulonimbus, que produzem uma frente de trovoadas e cargas de água fortes com rajadas. Na aproximação da frente fria ocorre o aumento da temperatura do ar e a diminuição da pressão barométrica. Após a sua passagem ocorre a diminuição da temperatura do ar e o aumento da pressão barométrica. Os ventos altos soprando nos cristais de gelo no topo dos cumulonimbus geram cirrus e cirrostratus que anunciam a frente que se aproxima. Depois de a frente passar, o céu acaba por clarear aparecendo alguns cumulus de bom tempo (cumulus humilis). Ocorre também uma considerável queda na temperatura do ar, uma vez que a massa de ar frio passa então a dominar a dinâmica atmosférica desta região. Se o ar que se eleva é quente e estável, as nuvens predominantes são stratus e nimbostratus, podendo-se formar nevoeiro na área de chuva. Se o ar for seco e estável, o teor de umidade no ar aumentará e aparecerão somente nuvens esparsas, sem precipitação. Uma frente fria é representada simbolicamente por uma linha sólida com triângulos que apontam para o ar quente e na direcção do movimento. (pt)
  • Холо́дный фронт — поверхность, разделяющая тёплую и холодную воздушные массы, атмосферный фронт. Холодный фронт образуется при перемещении холодной воздушной массы в сторону тёплой воздушной массы. При этом происходит адвекция холода. Вслед за холодным фронтом приходит холодная воздушная масса. При стабильности тёплого воздуха формируются пересто-кучевые облака. Если тёплый воздух не стабилен, то холодная масса воздуха вытесняет тёплую, и появляются кучевые, и кучево-дождевые облака. На карте погоды холодный фронт отмечается синим цветом или зачернёнными треугольниками, направленными в сторону перемещения фронта. При переходе через линию холодного фронта ветер, как и в случае тёплого фронта, поворачивает вправо, но поворот более значительный и резкий — от юго-западного, южного (перед фронтом) к западному, северо-западному (за фронтом). При этом усиливается скорость ветра. Атмосферное давление перед фронтом меняется медленно. Оно может падать, но может и расти. С прохождением холодного фронта начинается быстрый рост давления. За холодным фронтом рост давления может достигать 3-5 гПа/3 ч., а иногда 6-8 гПа/3 ч. и даже более. Изменение барической тенденции (от падения к росту, от медленного роста к более сильному) свидетельствует о прохождении линии приземного фронта. Перед фронтом часто наблюдаются осадки, а нередко грозы и шквалы (особенно в тёплое полугодие). Температура воздуха после прохождения фронта падает (адвекция холода), причём порой быстро и резко — на 5…10 °С и более за 1-2 часа. Точка росы понижается одновременно с температурой воздуха. Видимость, как правило, улучшается, поскольку за холодным фронтом вторгается более чистый и менее влажный воздух из северных широт. Характер погоды на холодном фронте заметно различается в зависимости от скорости смещения фронта, свойств тёплого воздуха перед фронтом, характера восходящих движений тёплого воздуха над клином холодного. Существуют следующие виды холодных фронтов: * Первого рода. В холодном фронте первого рода холодный воздух двигается относительно медленно, * Второго рода. В холодном фронте второго рода холодный воздух двигается относительно быстро. (ru)
  • 冷锋英语:cold front,是鋒的一種,主要是指冷氣團主動向暖氣團推進,並取代暖氣團原有位置所形成的鋒。由於冷氣團的密度大,暖氣團的密度小,所以冷暖氣團相遇時,冷氣團就會插到暖氣團的下面,暖氣團被迫擡升。在上升過程中,大氣逐漸冷卻,如果暖氣團中含有大量的水分,就會形成降水天氣;如果水汽含量較少,便形成多雲天氣。 在北半球,大多數的冷鋒都會在9月至4月,即通常夏季外,全年都會出現冷鋒,在大陸高壓區中形成,通常最早的冷鋒八月底開始,最晚的冷鋒六月初結束,但亦有罕見的七月冷鋒(例:2015年7月,中國受到冷鋒影響,冷鋒一路南下至福建一帶。)。台灣處於冷鋒和暖鋒交界處,常出現滯留鋒,有陰雨連綿的天氣。冷锋過境時,氣壓上升,氣溫驟降。在高緯度冷锋一年四季都會出現,而在中緯度通常是在冬季出現,一般的冷鋒會在北緯20°/南緯20°就會消散緩和,故一般冷鋒都難以在低緯度出現,除非該冷鋒其後的冬季季候風帶有極高的氣壓和風力,足以抵禦來自赤道的海洋氣流,才會有機會進入北緯10°/南緯10°或以上的熱帶氣候區(例:2009年1月,泰國首府曼谷受到冷鋒影響而氣溫急降至攝氏15度。),但東北季風的影響,可及於赤道地區的新加坡一帶。在天氣圖中,冷鋒通常以一條有三角形的藍線表示(見圖),而三角型所指的方向就是冷鋒行走的方向。 * 在冷鋒過境前,由於暖空氣的積聚,往往會出現氣溫稍高的情況。 * 總結而言冷鋒過境時,以下情況將會出現: * 氣壓在锋前急剧下降,锋后上升 * 氣溫下降。 * 梯度增加。 * 大氣斜壓增 * 風向順時針轉變。 * 出現降水甚至雷暴。(此情況一般只會出現在中緯度地區,低緯度地區一般會在春季的後期至夏季的初期才會有可能,因為該時的冷鋒一般是在緯度25-30一帶發展,而低緯度地區一般氣溫較高,在氣溫高磨擦的情況下容易產生雷電) * 冷鋒過境後,通常天氣會轉晴,而氣溫繼續下降。 (zh)
  • A cold front is defined as the leading edge of a cooler mass of air, replacing at ground level a warmer mass of air, which lies within a fairly sharp surface trough of low pressure. It forms in the wake of an extratropical cyclone, at the leading edge of its cold air advection pattern, which is also known as the cyclone's dry conveyor belt circulation. Temperature changes across the boundary can exceed 30 °C (54 °F). When enough moisture is present, rain can occur along the boundary. If there is significant instability along the boundary, a narrow line of thunderstorms can form along the frontal zone. If instability is less, a broad shield of rain can move in behind the front, which increases the temperature difference across the boundary. Cold fronts are stronger in the fall and spring transition seasons and weakest during the summer. When a cold front catches up with the preceding warm front, the portion of the boundary that does so is then known as an occluded front. (en)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 20279444 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 729243570 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Un front froid est une limite entre deux masses d'air, l'air froid étant situé à l'arrière de la limite dans le sens du déplacement. Ce front marque sur la surface terrestre une zone de variation spatiale rapide, presque discontinue, de la direction du vent et du tracé des lignes isobares et isothermes. Sur les cartes météorologiques, les fronts froids sont représentés par une ligne ornée de triangles bleus pointant dans le sens de l'avancée du front. (fr)
  • 寒冷前線(かんれいぜんせん、cold front)は、冷たい気団が暖かい気団に向かって移動する際の接触面で発生する前線。冷たい気団が前進してくる最前線にできるのでこう呼ばれている。 (ja)
  • Front chłodny - jeden z trzech rodzajów frontu atmosferycznego. Jest to granica między nacierającą chłodną masą powietrza i ustępującą masą ciepłą. Przeważnie ma charakter burzowy, a głównym typem chmur występujących w obrębie tego frontu jest cumulonimbus. (pl)
  • الجبهة الباردة في علم الأرصاد الجوية هي جبهة هوائية بكون على شكل مقدمة طرف كتلة باردة من الهواء قادمة باتجاه كتلة دافئة من الهواء لتحل محلها، والتي تقع وتنحصر في منخفض جوي. تترافق الجبهة الباردة مع حدوث تفاوت كبير في درجات الحرارة قد تصل إلى 30 °س، وعند وجود نسبة كافية من الرطوبة الجوية تتساقط الأمطار على طول حرف الجبهة. إن توافرت شروط من عدم الثباتية الجوية تصبح هناك إمكانية لحصول عواصف رعدية في منطقة الجبهة. (ar)
  • Die Kaltfront ist, wie die Warmfront, eine Wettererscheinung im Zusammenhang mit einem Tiefdruckgebiet. Die Kaltluft bewegt sich hier in Richtung der Warmluft. Durch die Kaltfront ergibt sich im Normalfall eine Abkühlung in allen Höhen der Luftschichten. Man unterscheidet aber auch Fronten, bei denen es nur in höheren Luftschichten zur Abkühlung kommt. Man spricht hier von einer Höhenkaltfront. Weiterhin kann es im Winter vorkommen, dass die bodennahe ausgekühlte Luftmasse durch etwas mildere maritime Kaltluft ersetzt wird. Somit wird es in den bodennahen Schichten sogar wärmer. Man spricht hier von einer maskierten Kaltfront. (de)
  • Een front is de plaats waar twee luchtmassa's met verschillende temperaturen elkaar ontmoeten. Men spreekt van een koufront als een luchtmassa met relatief koude lucht onder een gebied met warmere lucht schuift. Op weerkaarten zijn fronten vaak weergegeven door middel van dikke, zwarte of gekleurde lijnen. Bij een koufront zijn er driehoekjes op de lijn getekend aan de kant waar het front heen beweegt. De lijn is meestal blauw gekleurd, omdat dit een kleur is die met koelte geassocieerd wordt. De wolken zelf bewegen met de wind voornamelijk langs die lijn naar de laagste luchtdruk toe. (nl)
  • Frente fria é a borda dianteira de uma massa de ar fria, em movimento ou estacionária. Em geral a massa de ar frio apresenta-se na atmosfera como um domo de ar frio sobre a superfície. O ar frio, relativamente denso, introduz-se sob o ar mais quente e menos denso, provocando uma queda rápida de temperatura junto ao solo, seguindo-se tempestades e também trovoadas. A chuva para abruptamente após a passagem da frente. As frentes frias chegam a deslocar-se a 64 km/h. (pt)
  • A cold front is defined as the leading edge of a cooler mass of air, replacing at ground level a warmer mass of air, which lies within a fairly sharp surface trough of low pressure. It forms in the wake of an extratropical cyclone, at the leading edge of its cold air advection pattern, which is also known as the cyclone's dry conveyor belt circulation. Temperature changes across the boundary can exceed 30 °C (54 °F). When enough moisture is present, rain can occur along the boundary. If there is significant instability along the boundary, a narrow line of thunderstorms can form along the frontal zone. If instability is less, a broad shield of rain can move in behind the front, which increases the temperature difference across the boundary. Cold fronts are stronger in the fall and spring tr (en)
  • Холо́дный фронт — поверхность, разделяющая тёплую и холодную воздушные массы, атмосферный фронт. Холодный фронт образуется при перемещении холодной воздушной массы в сторону тёплой воздушной массы. При этом происходит адвекция холода. Вслед за холодным фронтом приходит холодная воздушная масса. При стабильности тёплого воздуха формируются пересто-кучевые облака. Если тёплый воздух не стабилен, то холодная масса воздуха вытесняет тёплую, и появляются кучевые, и кучево-дождевые облака. Существуют следующие виды холодных фронтов: (ru)
  • 冷锋英语:cold front,是鋒的一種,主要是指冷氣團主動向暖氣團推進,並取代暖氣團原有位置所形成的鋒。由於冷氣團的密度大,暖氣團的密度小,所以冷暖氣團相遇時,冷氣團就會插到暖氣團的下面,暖氣團被迫擡升。在上升過程中,大氣逐漸冷卻,如果暖氣團中含有大量的水分,就會形成降水天氣;如果水汽含量較少,便形成多雲天氣。 在北半球,大多數的冷鋒都會在9月至4月,即通常夏季外,全年都會出現冷鋒,在大陸高壓區中形成,通常最早的冷鋒八月底開始,最晚的冷鋒六月初結束,但亦有罕見的七月冷鋒(例:2015年7月,中國受到冷鋒影響,冷鋒一路南下至福建一帶。)。台灣處於冷鋒和暖鋒交界處,常出現滯留鋒,有陰雨連綿的天氣。冷锋過境時,氣壓上升,氣溫驟降。在高緯度冷锋一年四季都會出現,而在中緯度通常是在冬季出現,一般的冷鋒會在北緯20°/南緯20°就會消散緩和,故一般冷鋒都難以在低緯度出現,除非該冷鋒其後的冬季季候風帶有極高的氣壓和風力,足以抵禦來自赤道的海洋氣流,才會有機會進入北緯10°/南緯10°或以上的熱帶氣候區(例:2009年1月,泰國首府曼谷受到冷鋒影響而氣溫急降至攝氏15度。),但東北季風的影響,可及於赤道地區的新加坡一帶。在天氣圖中,冷鋒通常以一條有三角形的藍線表示(見圖),而三角型所指的方向就是冷鋒行走的方向。 (zh)
rdfs:label
  • جبهة باردة (ar)
  • Kaltfront (de)
  • Front froid (fr)
  • 寒冷前線 (ja)
  • Koufront (nl)
  • Front chłodny (pl)
  • Frente fria (pt)
  • Холодный фронт (ru)
  • 冷锋 (zh)
  • Cold front (en)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is rdfs:seeAlso of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of