Climate change mitigation consists of actions to limit the magnitude or rate of long-term climate change. Climate change mitigation generally involves reductions in human (anthropogenic) emissions of greenhouse gases (GHGs). Mitigation may also be achieved by increasing the capacity of carbon sinks, e.g., through reforestation. Mitigation policies can substantially reduce the risks associated with human-induced global warming.

Property Value
dbo:abstract
  • Klimaschutz ist der Sammelbegriff für Maßnahmen, die einer durch den Menschen verursachten globalen Erwärmung entgegenwirken und mögliche Folgen der globalen Erwärmung abmildern (Mitigation) oder sogar verhindern sollen. Die Erderwärmung ist aus Sicht vieler Forscher bereits nicht mehr völlig zu stoppen, sondern nur noch abzumildern und zu begrenzen. Als wichtige Grenze gilt die Zwei-Grad-Schwelle, die nicht überschritten werden sollte, wenn katastrophale Auswirkungen der Globalen Erwärmung verhindert werden sollen. Einen gefährlichen Klimawandel zu verhindern gilt als eine der größten Herausforderungen der menschlichen Zivilisation. Da Kohlenstoffdioxid sehr lange in der Atmosphäre bleibt und manche Folgen des Klimawandels langfristig und irreversibel sind, werden die politischen Weichenstellungen der nächsten Jahre bis wenige Jahrzehnte tiefgreifende Auswirkungen über Tausende bis Zehntausende von Jahren haben. Neben vorbeugenden Maßnahmen wie dem langfristigen Ausstieg aus der Nutzung fossiler Brennstoffe, die den Zweck haben, den Klimawandel nicht noch weiter zu beschleunigen, sind daher auch Maßnahmen zur Anpassung an die bereits jetzt unvermeidlichen Folgen des Klimawandel nötig (Adaption), z. B. Deichbau und Katastrophenvorsorge und ggf. auch Geoengineering. Hierbei ist allerdings zu berücksichtigen, dass Anpassungsmaßnahmen vor allem kurz und mittelfristig Erfolge zeigen, während ihre langfristiger Wirksamkeit schwer zu bestimmen ist, nicht zuletzt da eine Anpassung an die Folgen der globalen Erwärmung immer nur begrenzt möglich ist. Hauptansätze des Klimaschutzes sind zum einen die Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen, die bei der Energieerzeugung sowie beim Verbrauch der Energie in der industriellen und landwirtschaftlichen Produktion, im Verkehr und in Privathaushalten freigesetzt werden. Zum anderen geht es um die Erhaltung und um die gezielte Förderung solcher Naturbestandteile, die das mengenmäßig bedeutsamste Treibhausgas Kohlenstoffdioxid aufnehmen (sogenannte Kohlenstoffsenken, insbesondere Wälder). Durch niedrigere Temperaturen sowie die Einsparung fossiler Energieträger, durch die die von ihnen verursachten Luftverschmutzung verringert wird, ergeben sich zugleich eine Reihe positiver Nebeneffekte auf Umwelt und Gesundheit. Zum Klimaschutz gehören neben großtechnischen Maßnahmen und makroökonomischen Ausrichtungen sowie der staatlichen und internationalen Klimaschutzpolitik auch Aufklärung und Verhaltensänderung der Individuen vor allem in Industriestaaten mit einem vergleichsweise hohen Energiekonsum und entsprechenden Verursacheranteilen an den weltweiten Treibhausgas-Emissionen. (de)
  • حماية المناخ هي عبارة عن مجموعة من السياسسات والأفعال التي يقام بتطبيقها من أجل الحد من مقدار الازيداد في الاحترار العالمي لكوكب الأرض. تتضمن هذه الأفعال بشكل عام تخفيض مستوى الانبعاثات بشرية المنشأ من الغازات الدفيئة. يشمل هذا الأمر أيضاً زيادة سعة المصارف الكربونية من خلال إعادة التحريج، وأيضاً من خلال الاستخدام الفعال للطاقة. إن سياسات حماية المناخ يمكن أن تخفض بشكل مستمر المخاطر المترافقة مع ازدياد الاحترار العالمي. تجدر الإشارة إلى أن أغلب الدول موفعة على اتفاقية الأمم المتحدة المبدئية بشأن التغير المناخي (UNFCCC). تهدف هذه الاتفاقية إلى تثبيت مستوى تركيز غازات الدفيئة المؤثرة سلباً على المناخ إلى حد يمنع من حدوث تداخلات بشرية خطيرة على النظام المناخي العالمي. في النهاية فإن التحليلات العلمية تقوم بأداء دورها بالتزويد بالمعلومات الضرورية عن تأثير البشر على البيئة، لكن يبقى الأمر الحاسم في ردود الأفعال من سياسات الدول، الأمر الذي يتطلب أحكاماً تقديرية. (ar)
  • Climate change mitigation consists of actions to limit the magnitude or rate of long-term climate change. Climate change mitigation generally involves reductions in human (anthropogenic) emissions of greenhouse gases (GHGs). Mitigation may also be achieved by increasing the capacity of carbon sinks, e.g., through reforestation. Mitigation policies can substantially reduce the risks associated with human-induced global warming. "Mitigation is a public good; climate change is a case of the 'tragedy of the commons'".Effective climate change mitigation will not be achieved if each agent (individual, institution or country) acts independently in its own selfish interest, (See International Cooperation and Emissions Trading) suggesting the need for collective action. Some adaptation actions, on the other hand, have characteristics of a private good as benefits of actions may accrue more directly to the individuals, regions, or countries that undertake them, at least in the short term. Nevertheless, financing such adaptive activities remains an issue, particularly for poor individuals and countries." Examples of mitigation include phasing out fossil fuels by switching to low-carbon energy sources, such as renewable and nuclear energy, and expanding forests and other "sinks" to remove greater amounts of carbon dioxide from the atmosphere. Energy efficiency may also play a role, for example, through improving the insulation of buildings. Another approach to climate change mitigation is climate engineering. Most countries are parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). The ultimate objective of the UNFCCC is to stabilize atmospheric concentrations of GHGs at a level that would prevent dangerous human interference of the climate system. Scientific analysis can provide information on the impacts of climate change, but deciding which impacts are dangerous requires value judgments. In 2010, Parties to the UNFCCC agreed that future global warming should be limited to below 2.0 °C (3.6 °F) relative to the pre-industrial level. With the Paris Agreement of 2015 this was confirmed, but was revised with a new target laying down "parties will do the best" to achieve warming below 1.5 °C. The current trajectory of global greenhouse gas emissions does not appear to be consistent with limiting global warming to below 1.5 or 2 °C. Other mitigation policies have been proposed, some of which are more stringent or modest than the 2 °C limit. (en)
  • La mitigación del cambio climático o ahorro energético es la acción que consiste en disminuir la intensidad del forzante radiativo con el fin de reducir los efectos potenciales del calentamiento global. La mitigación se distingue de la adaptación, que implica actuar para minimizar los efectos del calentamiento global. Muy a menudo, la mitigación supone la reducción de las concentraciones de gases de efecto invernadero, ya sea mediante la reducción de sus fuentes o aumentando su almacenamiento. (es)
  • 45xCe modèle est-il pertinent ? Cliquez pour en voir d'autres.Cet article ou une de ses sections doit être recyclé (indiquez la date de pose grâce au paramètre date). Une réorganisation et une clarification du contenu paraissent nécessaires. Discutez des points à améliorer en page de discussion ou précisez les sections à recycler en utilisant {{section à recycler}}. 45xCe modèle est-il pertinent ? Cliquez pour en voir d'autres.Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (indiquez la date de pose grâce au paramètre date). Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références » (modifier l'article, comment ajouter mes sources ?). Mitigation climatique est l'anglicisme qui désigne les actions contre le réchauffement mondial d'origine humaine visant à en atténuer ou prévenir les conséquences possibles. Le Dioxyde de carbone (CO2) et des autres gaz à effet de serre s'accumulent dans l'atmosphère. Le développement des énergies renouvelables contribue à réduire les émissions à effet de serre: biomasse, hydroélectricité, énergie solaire, énergie éolienne, etc. L'atténuation des conséquences du réchauffement de la terre fait partie de la protection du climat, par exemple par la construction de digues. Les forêts tropicales humides, les forêts boréales, les landes et les tourbières jouent un rôle important pour le climat. La politique pour le climat des pays développés est d’une importance capitale, en particulier les efforts pour accroître l'efficacité énergétique. Desertec est un projet de construction à grande échelle de centrales solaires thermodynamiques et photovoltaïques et de parcs dans le Sahara avec exportation vers l'Europe d'une part de leur production. L'élimination de la viande de bœuf dans l'alimentation humaine est une mesure de protection du climat, étant donné que l’élevage contribue au réchauffement climatique par l’émission de méthane ainsi que par l'utilisation massive de céréales. Le chauffage et le transport figurent parmi les sources principales de l’émission de CO2. L’habitat passif désigne les bâtiments dont la consommation énergétique est très basse, voire nulle ou négative. Le développement des transports publics contribue à la protection du climat. (fr)
  • 地球温暖化への対策のうち、温暖化そのものを抑制する「緩和」(mitigation)技術の一環として、エネルギー供給での対策の必要性が指摘されている。この目的のため、2030年や2050年までにエネルギー由来の排出量を数割~半分以上減らす必要性が指摘されている。その一方で世界のエネルギー需要は増大が予測されており、排出量削減とエネルギー供給量の増大の2つの目的を同時に満たすために国際的かつ大規模な対策の必要性が指摘されている。国際エネルギー機関(IEA)は「我々の現在の方針は持続可能ではない」と指摘した上で、「直ちに政策的措置を講じると共に、前例のないスケールで技術の転換を進める必要」があると指摘している。 特に、大規模な排出源である発電・製鉄・運輸部門などでの削減努力は必須とされ、そのために再生可能エネルギー、原子力発電、二酸化炭素回収貯留、省エネルギーなど様々な技術を普及させる必要性が指摘されている。 (ja)
  • Mitigatie is matiging, verzachting, vermindering. De term wordt gebruikt in het klimaatbeleid voor maatregelen die beogen emissies van broeikasgassen (met name kooldioxide (CO2), methaan (CH4), lachgas (N2O) en fluorverbindingen zoals HFK's, PFK's en zwavelhexafluoride) te verminderen. Mitigatie kan plaatsvinden door het reduceren van broeikasgasemissies, CO2-afvang en -opslag, het voorkómen van ontbossing, en herbebossing. Het Kyotoprotocol, dat in 1997 tot stand is gekomen, is het belangrijkste internationale verdrag dat gaat over mitigatie. Industrielanden hebben afgesproken om de uitstoot van broeikasgassen in de periode 2008 - 2012 gemiddeld met 5 procent te verminderen ten opzichte van het niveau in 1990. Per land gelden andere reductiepercentages. Op dit moment wordt onderhandeld over post-Kyoto afspraken. De kosten van mitigatie zijn aanzienlijk en veel baten ervan liggen in de verre toekomst. Zowel het IPCC als het Stern rapport geven schattingen van maatschappelijke kosten en baten van mitigatie. De Europese Commissie schat de kosten van het voorgestelde Europese klimaatbeleid (20% emissievermindering in 2020 ten opzichte van 1990) op 0,5% van het Bruto Product van de EU-landen. Voorbeelden van kosteneffectieve mitigatiemaatregelen zijn energiebesparing (met name woningisolatie, zuiniger auto's en apparaten), overstappen van steenkool op biomassa, aardgas of kernenergie, afvang en verbranding van methaan op stortplaatsen, voorkomen van CFK-lekkages en het herstel van veenbossen. Beleidsinstrumenten die mitigatie bevorderen zijn onder andere emissiehandel, belasting op CO2-emissies en subsidies voor duurzame energie en voor zuinige producten zoals zuinige auto's en wasmachines. Andere beleidsmaatregelen kunnen ervoor zorgen dat industrieën enkel de nieuwste en meest efficiente technologieën gebruiken bij vervanging van oude installaties (zoals het geval is in de Duitse electriciteitscector). Beleidsmaatregelen die hernieuwbare energie promoten of goedkoper maken voor consumenten kan toedragen tot een groei van deze "nul-emissie" technologieën. Een toekomstige, toch zeer belangrijke technologie (cfr. IPCC, IEA, ZEP) die via beleidsmaatregelen van de grond moet komen is CO2-afvang en - geologische opslag. De technologie kan tot 95% CO2 uit vervuilende industrieën in de diepe ondergrond opslaan. (nl)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 2119179 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 742824018 (xsd:integer)
dbp:agency
dbp:align
  • centre
  • right
dbp:alt
  • refer to caption and adjacent text
dbp:caption
  • Stabilizing the atmospheric concentration of CO2 at a constant level would require emissions to be effectively eliminated.
  • Stabilizing CO2 emissions at their present level would not stabilize its concentration in the atmosphere.
dbp:direction
  • horizontal
  • vertical
dbp:footer
  • Some of the world's largest solar power stations: Ivanpah and Topaz
dbp:image
  • IvanpahRunning.JPG
  • Topaz Solar Farm, California Valley.jpg
  • Stabilizing carbon dioxide emissions at their present level will not stabilize its concentration in the atmosphere.png
  • Stabilizing the atmospheric concentration of carbon dioxide at a constant level would require emissions to be effectively eliminated.png
dbp:link
  • Ivanpah Solar Power Facility
dbp:source
  • --06-14
dbp:width
  • 225 (xsd:integer)
  • 320 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La mitigación del cambio climático o ahorro energético es la acción que consiste en disminuir la intensidad del forzante radiativo con el fin de reducir los efectos potenciales del calentamiento global. La mitigación se distingue de la adaptación, que implica actuar para minimizar los efectos del calentamiento global. Muy a menudo, la mitigación supone la reducción de las concentraciones de gases de efecto invernadero, ya sea mediante la reducción de sus fuentes o aumentando su almacenamiento. (es)
  • 地球温暖化への対策のうち、温暖化そのものを抑制する「緩和」(mitigation)技術の一環として、エネルギー供給での対策の必要性が指摘されている。この目的のため、2030年や2050年までにエネルギー由来の排出量を数割~半分以上減らす必要性が指摘されている。その一方で世界のエネルギー需要は増大が予測されており、排出量削減とエネルギー供給量の増大の2つの目的を同時に満たすために国際的かつ大規模な対策の必要性が指摘されている。国際エネルギー機関(IEA)は「我々の現在の方針は持続可能ではない」と指摘した上で、「直ちに政策的措置を講じると共に、前例のないスケールで技術の転換を進める必要」があると指摘している。 特に、大規模な排出源である発電・製鉄・運輸部門などでの削減努力は必須とされ、そのために再生可能エネルギー、原子力発電、二酸化炭素回収貯留、省エネルギーなど様々な技術を普及させる必要性が指摘されている。 (ja)
  • Climate change mitigation consists of actions to limit the magnitude or rate of long-term climate change. Climate change mitigation generally involves reductions in human (anthropogenic) emissions of greenhouse gases (GHGs). Mitigation may also be achieved by increasing the capacity of carbon sinks, e.g., through reforestation. Mitigation policies can substantially reduce the risks associated with human-induced global warming. (en)
  • حماية المناخ هي عبارة عن مجموعة من السياسسات والأفعال التي يقام بتطبيقها من أجل الحد من مقدار الازيداد في الاحترار العالمي لكوكب الأرض. تتضمن هذه الأفعال بشكل عام تخفيض مستوى الانبعاثات بشرية المنشأ من الغازات الدفيئة. يشمل هذا الأمر أيضاً زيادة سعة المصارف الكربونية من خلال إعادة التحريج، وأيضاً من خلال الاستخدام الفعال للطاقة. (ar)
  • Klimaschutz ist der Sammelbegriff für Maßnahmen, die einer durch den Menschen verursachten globalen Erwärmung entgegenwirken und mögliche Folgen der globalen Erwärmung abmildern (Mitigation) oder sogar verhindern sollen. Die Erderwärmung ist aus Sicht vieler Forscher bereits nicht mehr völlig zu stoppen, sondern nur noch abzumildern und zu begrenzen. Als wichtige Grenze gilt die Zwei-Grad-Schwelle, die nicht überschritten werden sollte, wenn katastrophale Auswirkungen der Globalen Erwärmung verhindert werden sollen. Einen gefährlichen Klimawandel zu verhindern gilt als eine der größten Herausforderungen der menschlichen Zivilisation. Da Kohlenstoffdioxid sehr lange in der Atmosphäre bleibt und manche Folgen des Klimawandels langfristig und irreversibel sind, werden die politischen Weichens (de)
  • Mitigatie is matiging, verzachting, vermindering. De term wordt gebruikt in het klimaatbeleid voor maatregelen die beogen emissies van broeikasgassen (met name kooldioxide (CO2), methaan (CH4), lachgas (N2O) en fluorverbindingen zoals HFK's, PFK's en zwavelhexafluoride) te verminderen. Mitigatie kan plaatsvinden door het reduceren van broeikasgasemissies, CO2-afvang en -opslag, het voorkómen van ontbossing, en herbebossing. (nl)
  • 45xCe modèle est-il pertinent ? Cliquez pour en voir d'autres.Cet article ou une de ses sections doit être recyclé (indiquez la date de pose grâce au paramètre date). Une réorganisation et une clarification du contenu paraissent nécessaires. Discutez des points à améliorer en page de discussion ou précisez les sections à recycler en utilisant {{section à recycler}}. 45xCe modèle est-il pertinent ? Cliquez pour en voir d'autres.Cet article ne cite pas suffisamment ses sources (indiquez la date de pose grâce au paramètre date). (fr)
rdfs:label
  • Climate change mitigation (en)
  • حماية المناخ (ar)
  • Klimaschutz (de)
  • Mitigación del cambio climático (es)
  • Mitigation climatique (fr)
  • 地球温暖化のエネルギー供給面での緩和技術 (ja)
  • Mitigatie (nl)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
skos:closeMatch
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:nonFictionSubject of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of