| dbpedia-owl:abstract
|
- Christ is the English term for the Greek Χριστός (Khristós) meaning "the anointed one". It is a translation of the Hebrew מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), usually transliterated into English as Messiah or Mashiach. In popular modern usage—even within secular circles—the term usually refers explicitly to Jesus of Nazareth. The word is used as a title, hence its common reciprocal use Christ Jesus, meaning "The Messiah Jesus". Followers of Jesus became known as Christians because they believed Jesus to be the Christ, or Christos, or Christian Messiah, prophesied in the Old Testament - therefore they often call him Jesus Christ, meaning Jesus is the Christos. Since the Apostolic Age, Jesus was never accepted as the Jewish Messiah. Many Christians, however, await the Second Coming of Christ when they believe he will fulfill the major rest of the Christian Messianic prophecy. The area of Christian theology focusing on the identity, life, teachings and works of Jesus, is known as Christology.
- Jesus Christus ist nach dem Neuen Testament (NT) der von Gott zur Erlösung aller Menschen gesandte Messias und Sohn Gottes. Mit seinem Namen drückten die Urchristen ihr Glaubensbekenntnis aus und bezogen die Heilsverheißungen der Hebräischen Bibel auf Jesus von Nazaret. Spätere kirchliche Lehren zu dieser Person behandelt der Artikel Christologie.
- Este artículo trata fundamentalmente de Jesús desde el punto de vista cristiano. Para información sobre Jesús como personaje histórico, véase Jesús de Nazaret. Cristo (del griego Χριστός, Christós, «Ungido») es el título oficial dado a Jesús de Nazaret (Belén, h. 6 a. C. - Jerusalén, h. 30 d. C. ), que vino a usarse como nombre. En el Libro de Juan 1:41 y 4:25 este título es relacionado con el de Mesías, "llamado el Cristo". El título Mesías fue utilizado en el Libro de Daniel 9:25-26, o la profecía acerca de las "Sesenta Semanas". El término hebreo es מָשִׁיחַ (trasliterado Māšîaḥ o mashiach) y significa «ungido». Este término es empleado para el Señor Jesús en el Salmo 2:2, donde se habla de los reyes y príncipes consultando contra Yahveh y contra su "Ungido", siendo éste el significado del término "el Cristo". En los Evangelios es casi siempre "el Cristo", y con frecuencia en las Epístolas, excepto en aquellos lugares en los que se diga Jesucristo o Cristo Jesús, que tiene más claramente el carácter de nombre. Se refiere al Señor como Hombre, como ungido con el Espíritu Santo. Es también conocido por Jesús o Jesucristo. El nombre Jesús, es una forma griega (lo mismo que Josué) del hebreo Yeshúa (o Yehoshua), que significa la salvación esta en Yahveh. La palabra ungir --del lat. ungere--, significa «elegir a alguien para un puesto o para un cargo de oficios muy notables: para ser consagrado como Sumo Sacerdote o Rey». En la religión judía, Cristo es el Ungido. La concepción hebrea del ungido o entronizado proviene de una antigua creencia que establece que untar a una persona u olear un objeto con aceite otorga cualidades extraordinarias, incluso sobrenaturales. En el Israel de la antigüedad, la costumbre de ungir a una persona otorgaba la potestad para ejercer algún cargo importante. El término Cristo no sólo se utilizaba con los sacerdotes que eran mediadores entre Dios y la humanidad, sino también con los reyes teocráticos que eran representantes de Dios y adquirían de esa forma dignidad sacerdotal. Más tarde se aplicó a los profetas e incluso se vinculó con los patriarcas. Sin embargo, en la evolución del concepto mesiánico, el uso del término se restringió al redentor y restaurador de la nación judía. En el Nuevo Testamento, la palabra Cristo se utiliza como nombre común y como nombre propio. En ambas acepciones aparece con o sin artículo definido, en solitario o asociada a otros términos o nombres. Cuando se usa como nombre propio y, muchas veces, en los otros casos, designa a Jesús de Nazaret, el esperado Mesías de los judíos. De esta manera, para los católicos y cristianos Jesucristo es el Mesías, aquel que las Sagradas Escrituras anunciaban que llegaría como plan de salvación de Dios para la humanidad. Sin embargo, otras religiones, sobre todo los musulmanes, judíos ortodoxos, conservadores, y reformistas, lo consideran solamente como un gran profeta o predicador de su raza—la judía—y el fundador de la religión cristiana, a quien sus seguidores consideran el hijo encarnado de Dios.
- キリストは、ヘブライ語のメシア(Template:Lang)のギリシア語訳 Template:Lang (christos)(クリストス、フリストス)からの、日本語における片仮名表記。基督、クリスト、ハリストス、クライストとも表記される。 本項ではキリスト教における語彙「キリスト」の語義・意義について述べる。
- Cristo é o termo usado em português para traduzir a palavra grega Χριστός (Khristós) que significa "Ungido". O termo grego, por sua vez, é uma tradução do termo hebraico מָשִׁיחַ, translierado para o português como Messias. A palavra é normalmente interpretada como o apelido de Jesus por causa das várias menções a "Jesus Cristo" na Bíblia. A palavra é, na verdade, um título, daí o seu uso tanto em ordem direta "Jesus Cristo" como em ordem inversa "Cristo Jesus", significando neste último O Ungido, Jesus. Os seguidores de Jesus são chamados de cristãos porque acreditam que Jesus é o Cristo, ou Messias, sobre quem falam as profecias da Tanakh (que os cristãos conhecem como Antigo Testamento). A maioria dos judeus rejeitam essa reivindicação e ainda esperam a vinda do Cristo. A maioria dos cristãos esperam pela Segunda vinda de Cristo quando acreditam que Ele cumprirá o resto das profecias messiânicas. A expressão "Jesus Cristo" surge várias vezes nos escritos gregos da Bíblia, no Novo Testamento, e veio a tornar-se a forma respeitosa como os cristãos se referem a Jesus, Homem Judeu que, segundo os evangelhos, nasceu em Belém da Judeia e passou a maior parte da sua vida em Nazaré, na Galileia, sendo por isso chamado, às vezes, de Jesus de Nazaré ou Nazareno. O título Cristo, portanto, confere uma perspectiva religiosa à figura histórica de Jesus. A área da teologia cujo foco é a identidade, vida, e ensinamentos de Jesus é conhecida como Cristologia. Khristós no Grego clássico poderá significar coberto em óleo, sendo assim uma translação literal de messias.
- Denna artikel handlar om titeln Kristus. Se även Jesus och kristologi. Mall:Jesus Kristus är en titel som av de troende kristna har givits åt Jesus från Nasaret. Kristus är den latinska översättningen av grekiska Χριστός (Christós) som betyder "den Smorde". Det är i sin tur en översättning av det hebreiska Masíaḥ, arabiska المسيح, Masīḥ. I Gamla Testamentet smordes konungen, prästen och ibland även profeten . Vid smörjelsen kom den Helige Ande, enligt Bibelns berättelser, över personen. Messiasbegreppet står alltså för en mäktig person, utrustad av Gud på ett alldeles speciellt sätt. Gamla Testamentet/Tanach förutsäger på många ställen att en Messias skall komma. Förväntningarna på detta var vid vad som senare skulle bli vår tideräknings början stora. Jesus gick enligt Nya Testamentet in i dessa förväntningar och bejakade att de handlade om honom själv, även om han också stod för en gentemot sin tidsanda självständig tolkning av dem. Det som förvånade samtiden mest var tanken att Messias måste lida. Judarna avvisar fortfarande tanken på en lidande Messias och avvisar därför också Jesus som Messias. Nya Testamentets författare accepterar Jesu anspråk på att vara Messias och ser Jesus både som konung, präst, och profet. Som profet undervisade han och gjorde under (Matt. 5ff). Som präst frambar han sig själv som ett offer för våra synder. Som konung är han redan nu det kristna folkets regent, och en gång skall han komma åter och regera över allt. Trinitariska kristna betraktar även Jesus, efter hur han beskrivs i Nya Testamentet, som gudomlig - Gud som blivit människa.. De flesta kristna betraktar honom som människornas frälsare, som räddar oss från synden och dess konsekvenser: skilsmässa från Gud, lidande och död.
- 基督,基利斯督之简称,来自于希腊语Template:Lang或Template:Lang,是亚伯拉罕诸教中的术语,原意是“受膏者”(古代的以色列王即位時必須將油倒在國王的頭上,象徵這是神用來拯救以色列人的王,後來轉變成救世主的意思),也等同于希伯来语中的名词彌賽亞,意思为「被涂了油的」。在基督教中基督是拿撒勒人耶稣的专有名字。 基督一词常被误认为是耶稣的姓,因为圣经中曾多次提到「耶稣基督」。「耶稣基督」為祂未釘死、復活前的名稱,「基督耶穌」為基督為世人釘死、下到陰間,並勝過死亡,得勝之後的名稱。相信基督耶稣的人被称作基督徒,因为他们相信並清楚知道耶稣是他们的救世主,或在旧约书中所预言的弥赛亚。大部分犹太教徒反对这一观点并仍然等待着弥赛亚的到来。而所有基督徒现在正在等待基督的再临,从而验证弥赛亚预言余下的内容。 基督教神学集中研究耶稣的身位、生活、教授、和工作。又被称为基督学。
- Jésus-Christ (] chez les catholiques ou ] chez les protestants), le Christ ou simplement Christ est le nom donné à Jésus de Nazareth par les chrétiens, qui le reconnaissent comme le Messie, « l’oint du Seigneur » annoncé par l'Ancien Testament du judaïsme, mort et ressuscité pour le salut des Hommes. Du fait de l'influence du christianisme dans la culture occidentale, Jésus-Christ est devenu un synonyme de Jésus de Nazareth dans le langage courant. Il est considéré par les chrétiens comme le Messie et le Fils unique de Dieu. Il tient des rôles divers dans plusieurs courants chrétiens aux croyances diverses. Il y eut, dès les premiers siècles après la mort de Jésus de Nazareth, de multiples conceptions et interprétations de son message. De nombreuses discussions ont notamment porté sur l'articulation entre les natures divine et humaine de l'homme, en général, et de Jésus-Christ, en particulier, un sauveur qui sera considéré par les chrétiens comme l'unique accès à Dieu.
|
| rdfs:comment
|
- Jesus Christus ist nach dem Neuen Testament (NT) der von Gott zur Erlösung aller Menschen gesandte Messias und Sohn Gottes. Mit seinem Namen drückten die Urchristen ihr Glaubensbekenntnis aus und bezogen die Heilsverheißungen der Hebräischen Bibel auf Jesus von Nazaret. Spätere kirchliche Lehren zu dieser Person behandelt der Artikel Christologie.
- キリストは、ヘブライ語のメシア(Template:Lang)のギリシア語訳 Template:Lang (christos)(クリストス、フリストス)からの、日本語における片仮名表記。基督、クリスト、ハリストス、クライストとも表記される。 本項ではキリスト教における語彙「キリスト」の語義・意義について述べる。
- 基督,基利斯督之简称,来自于希腊语Template:Lang或Template:Lang,是亚伯拉罕诸教中的术语,原意是“受膏者”(古代的以色列王即位時必須將油倒在國王的頭上,象徵這是神用來拯救以色列人的王,後來轉變成救世主的意思),也等同于希伯来语中的名词彌賽亞,意思为「被涂了油的」。在基督教中基督是拿撒勒人耶稣的专有名字。 基督一词常被误认为是耶稣的姓,因为圣经中曾多次提到「耶稣基督」。「耶稣基督」為祂未釘死、復活前的名稱,「基督耶穌」為基督為世人釘死、下到陰間,並勝過死亡,得勝之後的名稱。相信基督耶稣的人被称作基督徒,因为他们相信並清楚知道耶稣是他们的救世主,或在旧约书中所预言的弥赛亚。大部分犹太教徒反对这一观点并仍然等待着弥赛亚的到来。而所有基督徒现在正在等待基督的再临,从而验证弥赛亚预言余下的内容。 基督教神学集中研究耶稣的身位、生活、教授、和工作。又被称为基督学。
- Christ is the English term for the Greek Χριστός (Khristós) meaning "the anointed one". It is a translation of the Hebrew מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), usually transliterated into English as Messiah or Mashiach. In popular modern usage—even within secular circles—the term usually refers explicitly to Jesus of Nazareth. The word is used as a title, hence its common reciprocal use Christ Jesus, meaning "The Messiah Jesus".
- Este artículo trata fundamentalmente de Jesús desde el punto de vista cristiano. Para información sobre Jesús como personaje histórico, véase Jesús de Nazaret. Cristo (del griego Χριστός, Christós, «Ungido») es el título oficial dado a Jesús de Nazaret (Belén, h. 6 a. C. - Jerusalén, h. 30 d. C. ), que vino a usarse como nombre. En el Libro de Juan 1:41 y 4:25 este título es relacionado con el de Mesías, "llamado el Cristo".
- Cristo é o termo usado em português para traduzir a palavra grega Χριστός (Khristós) que significa "Ungido". O termo grego, por sua vez, é uma tradução do termo hebraico מָשִׁיחַ, translierado para o português como Messias. A palavra é normalmente interpretada como o apelido de Jesus por causa das várias menções a "Jesus Cristo" na Bíblia.
- Denna artikel handlar om titeln Kristus. Se även Jesus och kristologi. Mall:Jesus Kristus är en titel som av de troende kristna har givits åt Jesus från Nasaret. Kristus är den latinska översättningen av grekiska Χριστός (Christós) som betyder "den Smorde". Det är i sin tur en översättning av det hebreiska Masíaḥ, arabiska المسيح, Masīḥ. I Gamla Testamentet smordes konungen, prästen och ibland även profeten . Vid smörjelsen kom den Helige Ande, enligt Bibelns berättelser, över personen.
- Jésus-Christ (] chez les catholiques ou ] chez les protestants), le Christ ou simplement Christ est le nom donné à Jésus de Nazareth par les chrétiens, qui le reconnaissent comme le Messie, « l’oint du Seigneur » annoncé par l'Ancien Testament du judaïsme, mort et ressuscité pour le salut des Hommes. Du fait de l'influence du christianisme dans la culture occidentale, Jésus-Christ est devenu un synonyme de Jésus de Nazareth dans le langage courant.
|