Chinua Achebe (/ˈtʃɪnwɑː əˈtʃɛbɛ/, born Albert Chinụalụmọgụ Achebe; 16 November 1930 – 21 March 2013) was a Nigerian novelist, poet, professor, and critic. His first novel Things Fall Apart (1958) is also considered his magnum opus, and is the most widely read book in modern African literature. Upon his return to the United States in 1990, he began an eighteen-year tenure at Bard College as the Charles P. Stevenson Professor of Languages and Literature. From 2009 until his death, he served as David and Marianna Fisher University Professor and Professor of Africana Studies at Brown University.

Property Value
dbo:abstract
  • Chinua Achebe (/ˈtʃɪnwɑː əˈtʃɛbɛ/, born Albert Chinụalụmọgụ Achebe; 16 November 1930 – 21 March 2013) was a Nigerian novelist, poet, professor, and critic. His first novel Things Fall Apart (1958) is also considered his magnum opus, and is the most widely read book in modern African literature. Raised by his parents in the Igbo town of Ogidi in South-Eastern Nigeria, Achebe excelled at school and won a scholarship for undergraduate studies at University College (now the University of Ibadan). He became fascinated with world religions and traditional African cultures, and began writing stories as a university student. After graduation, he worked for the Nigerian Broadcasting Service (NBS) and soon moved to the metropolis of Lagos. He gained worldwide attention for his novel, Things Fall Apart in the late 1950s; his later novels include No Longer at Ease (1960), Arrow of God (1964), A Man of the People (1966), and Anthills of the Savannah (1987). Achebe wrote his novels in English and defended the use of English, a "language of colonisers", in African literature. In 1975, his lecture An Image of Africa: Racism in Conrad's "Heart of Darkness" featured a famous criticism of Joseph Conrad as "a thoroughgoing racist"; it was later published in The Massachusetts Review amid some controversy. When the region of Biafra broke away from Nigeria in 1967, Achebe became a supporter of Biafran independence and acted as ambassador for the people of the new nation. The war ravaged the populace, and as starvation and violence took its toll, he appealed to the people of Europe and the Americas for aid. When the Nigerian government retook the region in 1970, he involved himself in political parties but soon resigned due to frustration over the corruption and elitism he witnessed. He lived in the United States for several years in the 1970s, and returned to the U.S. in 1990 after a car accident left him partially disabled. A titled Igbo chieftain himself, Achebe's novels focus on the traditions of Igbo society, the effect of Christian influences, and the clash of Western and traditional African values during and after the colonial era. His style relies heavily on the Igbo oral tradition, and combines straightforward narration with representations of folk stories, proverbs, and oratory. He also published a number of short stories, children's books, and essay collections. Upon his return to the United States in 1990, he began an eighteen-year tenure at Bard College as the Charles P. Stevenson Professor of Languages and Literature. From 2009 until his death, he served as David and Marianna Fisher University Professor and Professor of Africana Studies at Brown University. (en)
  • تشينوا أتشيبي (16 نوفمبر 1930 - 21 مارس 2013) (بالإنجليزية: Chinua Chinụalụmọgụ Achebe) روائي نيجيري من قومية الإغبو، وهو أول روائي بارز من القارة السوداء كتب بالإنجليزية. تتناول كتاباته المخلّفات المأساوية للإمبريالية البريطانية على المجتمعات الإفريقية. حلّل أتشيبي العلاقات الأسلوبية بين الأدبين الأفريقي والإنجليزي. وقد استحوذت أعماله على اهتمامات النقد الأدبي. تصف روايته «الأشياء تتداعى» (أو «عندما ينهار كل شيء») (1958م) انهيار الحياة القبلية التقليدية في وجه الوجود الاستعماري البريطاني في نيجيريا؛ كما أنها تبرز أيضًا تفوقًا في اللغة. له مؤلفات أخرى منها: سهم الرب (1964م)؛ ابن الشعب (1966م)؛ كثبان السافانا (1987م). أصدر أتشيبي كذلك قصصًا قصيرة وكتبًا للأطفال، كما اشتهر ناشرًا وناقدًا. وُلد أتشيبي في أوجيدي في شرقي نيجيريا، وتلقَّى تعليمه بالكلية الحكومية في أومواهيا وبكلية إبادان الجامعية، وعمل بالإذاعة والخدمة المدنية أيضًا. وعمل مؤخرًا بالتدريس في الجامعات النيجيرية، وجامعات الولايات المتحدة الأمريكية. (ar)
  • Albert Chinụalụmọgụ „Chinua“ Achebe (* 16. November 1930 in Ogidi, Nigeria; † 21. März 2013 in Boston, USA) war ein nigerianischer Schriftsteller, der in englischer Sprache schrieb. Der Name Chinụalụmọgụ stammt aus der Igbo-Sprache und bedeutet „Gott kämpft zu meinen Gunsten“. Er gilt als einer der Väter der modernen afrikanischen Literatur. (de)
  • Albert Chinualumogu Achebe (Ogidi, 16 de noviembre de 1930 - Boston, Massachusetts, 21 de marzo de 2013) fue un escritor, poeta, profesor y crítico nigeriano. Su primera novela Todo se desmorona (Things Fall Apart, 1958) es considerada su obra magna, y es el libro más leído en la literatura africana moderna. Criado en el pueblo igbo de Ogidi en el sureste de Nigeria, Achebe destacó en la escuela y ganó una beca para sus estudios de pregrado. Quedó fascinado con las culturas tradicionales africanas y las religiones del mundo, y comenzó a escribir cuentos como estudiante universitario. Después de graduarse, trabajó para el Servicio de Radiodifusión de Nigeria (NBS) y se trasladó a la metrópoli de Lagos. A finales de la década de 1950, ganó renombre internacional por su obra Todo se desmorona (1958), que describe cómo la civilización europea se apropia del mundo africano y las influencias occidentales cambian la sociedad de este continente. Sus novelas posteriores incluyen Me alegraría de otra muerte (1960), Flecha de Dios (1964), Un hombre del pueblo (1966 ) y Hormigueros de la sabana (1987) . Achebe escribió sus novelas en inglés y defendió el uso del inglés, la «lengua de los colonizadores», en la literatura africana. Su conferencia titulado «Una imagen de África: El racismo en "corazón de las tinieblas" de Conrad» (1975), incluyó una famosa crítica de Joseph Conrad como «gran racista»; el texto de la conferencia fue posteriormente publicado en The Massachusetts Review en medio de cierta controversia. Cuando la región de Biafra se separó de Nigeria en 1967, Achebe se convirtió en defensor de la independencia de la nueva nación y actuó como su embajador. La guerra afectó profundamente a la población de Biafra, y como el hambre y la violencia tuvieron su efecto, Achebe hizo un llamamiento de ayuda a los pueblos de Europa y América. Después de que el gobierno de Nigeria retomase la región en 1970, Achebe se involucró en partidos políticos, pero pronto renunció, frustrado por la corrupción y el elitismo del que fue testigo. Después de haber vivido en los Estados Unidos durante varios años en la década de 1970, regresó a este país en 1990 tras un accidente automovilístico que lo dejó parcialmente discapacitado.Las novelas de Achebe, quien poseía el título de cacique igbo, se centran en las tradiciones de la sociedad igbo, el efecto de las influencias cristianas, y el choque entre los valores tradicionales africanos y occidentales durante y después de la época colonial. Su estilo se basa en gran medida en la tradición oral igbo, y combina la narración directa con representaciones de cuentos populares, proverbios y la oratoria. También publicó una serie de cuentos, libros para niños, y colecciones de ensayos. Desde 2009 hasta su muerte en 2013, se desempeñó como profesor de la Universidad David y Marianna Fischer y catedrático de Estudios Africanos de la Universidad Brown en los Estados Unidos. (es)
  • Chinua Achebe (né le 16 novembre 1930 à Ogidi et mort le 21 mars 2013 à Boston) est un écrivain nigérian d'expression anglaise. Romancier et poète, il débute avec Le monde s'effondre (Things Fall Apart) qui est, avec Le Malaise (No Longer at Ease), son œuvre principale. (fr)
  • Viene considerato il padre della letteratura africana moderna in lingua inglese. Il suo capolavoro, Il crollo (Things Fall Apart, 1958) è una pietra miliare del genere; viene studiato nelle scuole di numerosi paesi africani ed è stato tradotto in oltre 50 lingue. Gran parte dell'opera di Achebe è incentrata sulla denuncia della catastrofe culturale portata in Nigeria prima dal colonialismo e poi dai regimi corrotti succedutisi dopo l'indipendenza. (it)
  • チヌア・アチェベ(Chinua Achebe、1930年11月16日 - 2013年3月21日)は、ナイジェリア出身のイボ人の小説家。アフリカに多い口承文学を題材にした小説を描く。 (ja)
  • Chinua Achebe (Ogidi, Anambra 16 november 1930 – Boston, 21 maart 2013) was een Nigeriaanse romanschrijver en dichter. (nl)
  • Chinua Achebe (ur. 16 listopada 1930 w Ogidi, Nigeria, zm. 21 marca 2013 w Bostonie, USA) – nigeryjski pisarz i poeta. Pisał w języku angielskim, tematyką jego powieści była Afryka, a zwłaszcza problemy społeczne, polityczne i kulturowe, tuż po odzyskaniu niepodległości. Zwany był ojcem nowoczesnej literatury afrykańskiej. Był najczęściej tłumaczonym pisarzem afrykańskim (przekłady polskie poezji w Antologii poezji afrykańskiej, 1974; prozy wymienione niżej). Uhonorowany nagrodą literacką "Booker Man International Prize". (pl)
  • Chinua Achebe (Ogidi, 16 de novembro de 1930 – Boston, 22 de março de 2013) foi um romancista, poeta, crítico literário e um dos autores africanos mais conhecidos do século XX. Achebe escreveu cerca de 30 livros (romance, contos, ensaio e poesia), alguns dos quais retrataram a depreciação que o Ocidente faz sobre a cultura e a civilização africanas, bem como os efeitos da colonização do continente pelos europeus, mas também escreveu obras abertamente críticas à política nigeriana. (pt)
  • Чину́а Аче́бе (англ. Chinua Achebe, полное имя Альберт Чинуалумогу Ачебе (англ. Albert Chinụalụmọgụ Achebe); 16 ноября 1930 года — 21 марта 2013 года) — нигерийский прозаик, поэт и литературный критик. Известен прежде всего своим первым романом «Things Fall Apart» (в русском переводе «Распад» или «И пришло разрушение»), который был опубликован в 1958 году. Этот роман на сегодняшний день является самой читаемой и переводимой книгой современного африканского писателя. За него писатель в 2007 году получил Международную Букеровскую премию. В романе описан приход европейцев на африканскую землю и его разрушительные последствия. (ru)
  • 奇努阿·阿切贝(英语:Chinua Achebe,发音为/ˈtʃɪnwɑː əˈtʃɛbeɪ/,1930年11月16日-2013年3月21日),本名阿尔伯特·奇努阿卢莫古·阿切贝(英语:Albert Chinụalụmọgụ Achebe),尼日利亚著名小说家、诗人和评论家。他的成名作《瓦解》(Things Fall Apart)是非洲文学中被最广泛阅读的作品。 阿切贝出身于尼日利亚东南部的伊博村落奥吉迪(Ogidi)的一个信仰新教的家庭,他的学业十分出色,并拿到了本科生奖学金。在大学期间他就对世界宗教以及非洲土著文化发生了兴趣,并且开始创作短篇小说。毕业以后,他就职于尼日利亚无线广播电台,没过多久就迁往大都会拉各斯。他在1950年代后期发表的《瓦解》引起了世人的瞩目;之后又发表了长篇小说《动荡》(1960)、《神箭》(1964)、《人民公仆》(1966)以及《荒原蚁丘》(1987)。阿切贝用英语写小说并且公开支持在非洲人的作品中使用这种殖民者的语言。1975年,他的演讲《非洲印象:康拉德<黑暗之心>中的种族偏见》成为大论战的焦点,因为他批评约瑟夫·康拉德是一位“彻底的种族主义者”。 当1967年比亚法拉区脱离尼日利亚后,阿切贝成为比亚法拉独立的坚定支持者并且出任新政权的委员。战争使平民深受其害,暴力和饥荒使得死亡持续蔓延,他向欧洲人和美国人寻求人道援助。当1970年尼日利亚政府重新兼并该地区时,他参加了执政党,但很快对他亲眼所见腐化和歧视感到失望,又退出了该党。他在1970年代到美国住了几年,1990在尼日利亚的一场车祸使他半身残废,之后他又重回美国。 阿切贝的小说关注伊博人的传统、基督教的影响、以及殖民和后殖民时期的文化碰撞。他从伊博人传统的口头文学汲取营养,经常直接引用民间故事、谚语和名句。他还出版了许多短篇小说、儿童文学和随笔集。长期在纽约哈德逊河畔的巴德学院担任史蒂文森语言文学教授,直至2013年3月21日逝世。阿切贝曾获布克奖、英联邦诗歌奖等大奖,被英国、美国等国多所大学授予二十多个荣誉博士学位,入选“全球百名公共知识分子”。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • 2013-01-01 (xsd:date)
dbo:activeYearsStartYear
  • 1958-01-01 (xsd:date)
dbo:birthDate
  • 1930-11-16 (xsd:date)
dbo:birthName
  • Albert Chinụalụmọgụ Achebe (en)
dbo:birthPlace
dbo:deathDate
  • 2013-03-21 (xsd:date)
  • 2013-3-21
dbo:deathPlace
dbo:ethnicity
dbo:nationality
dbo:notableWork
dbo:occupation
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 262625 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 743851765 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Achebe in 2008
dbp:id
  • 611 (xsd:integer)
  • 1990 (xsd:integer)
  • Chinua_Achebe
dbp:name
  • Chinua Achebe
dbp:type
  • author
dbp:wordnet_type
dct:description
  • Nigerian novelist, poet, professor, and critic (en)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Albert Chinụalụmọgụ „Chinua“ Achebe (* 16. November 1930 in Ogidi, Nigeria; † 21. März 2013 in Boston, USA) war ein nigerianischer Schriftsteller, der in englischer Sprache schrieb. Der Name Chinụalụmọgụ stammt aus der Igbo-Sprache und bedeutet „Gott kämpft zu meinen Gunsten“. Er gilt als einer der Väter der modernen afrikanischen Literatur. (de)
  • Chinua Achebe (né le 16 novembre 1930 à Ogidi et mort le 21 mars 2013 à Boston) est un écrivain nigérian d'expression anglaise. Romancier et poète, il débute avec Le monde s'effondre (Things Fall Apart) qui est, avec Le Malaise (No Longer at Ease), son œuvre principale. (fr)
  • Viene considerato il padre della letteratura africana moderna in lingua inglese. Il suo capolavoro, Il crollo (Things Fall Apart, 1958) è una pietra miliare del genere; viene studiato nelle scuole di numerosi paesi africani ed è stato tradotto in oltre 50 lingue. Gran parte dell'opera di Achebe è incentrata sulla denuncia della catastrofe culturale portata in Nigeria prima dal colonialismo e poi dai regimi corrotti succedutisi dopo l'indipendenza. (it)
  • チヌア・アチェベ(Chinua Achebe、1930年11月16日 - 2013年3月21日)は、ナイジェリア出身のイボ人の小説家。アフリカに多い口承文学を題材にした小説を描く。 (ja)
  • Chinua Achebe (Ogidi, Anambra 16 november 1930 – Boston, 21 maart 2013) was een Nigeriaanse romanschrijver en dichter. (nl)
  • Chinua Achebe (ur. 16 listopada 1930 w Ogidi, Nigeria, zm. 21 marca 2013 w Bostonie, USA) – nigeryjski pisarz i poeta. Pisał w języku angielskim, tematyką jego powieści była Afryka, a zwłaszcza problemy społeczne, polityczne i kulturowe, tuż po odzyskaniu niepodległości. Zwany był ojcem nowoczesnej literatury afrykańskiej. Był najczęściej tłumaczonym pisarzem afrykańskim (przekłady polskie poezji w Antologii poezji afrykańskiej, 1974; prozy wymienione niżej). Uhonorowany nagrodą literacką "Booker Man International Prize". (pl)
  • Chinua Achebe (Ogidi, 16 de novembro de 1930 – Boston, 22 de março de 2013) foi um romancista, poeta, crítico literário e um dos autores africanos mais conhecidos do século XX. Achebe escreveu cerca de 30 livros (romance, contos, ensaio e poesia), alguns dos quais retrataram a depreciação que o Ocidente faz sobre a cultura e a civilização africanas, bem como os efeitos da colonização do continente pelos europeus, mas também escreveu obras abertamente críticas à política nigeriana. (pt)
  • Чину́а Аче́бе (англ. Chinua Achebe, полное имя Альберт Чинуалумогу Ачебе (англ. Albert Chinụalụmọgụ Achebe); 16 ноября 1930 года — 21 марта 2013 года) — нигерийский прозаик, поэт и литературный критик. Известен прежде всего своим первым романом «Things Fall Apart» (в русском переводе «Распад» или «И пришло разрушение»), который был опубликован в 1958 году. Этот роман на сегодняшний день является самой читаемой и переводимой книгой современного африканского писателя. За него писатель в 2007 году получил Международную Букеровскую премию. В романе описан приход европейцев на африканскую землю и его разрушительные последствия. (ru)
  • Chinua Achebe (/ˈtʃɪnwɑː əˈtʃɛbɛ/, born Albert Chinụalụmọgụ Achebe; 16 November 1930 – 21 March 2013) was a Nigerian novelist, poet, professor, and critic. His first novel Things Fall Apart (1958) is also considered his magnum opus, and is the most widely read book in modern African literature. Upon his return to the United States in 1990, he began an eighteen-year tenure at Bard College as the Charles P. Stevenson Professor of Languages and Literature. From 2009 until his death, he served as David and Marianna Fisher University Professor and Professor of Africana Studies at Brown University. (en)
  • تشينوا أتشيبي (16 نوفمبر 1930 - 21 مارس 2013) (بالإنجليزية: Chinua Chinụalụmọgụ Achebe) روائي نيجيري من قومية الإغبو، وهو أول روائي بارز من القارة السوداء كتب بالإنجليزية. تتناول كتاباته المخلّفات المأساوية للإمبريالية البريطانية على المجتمعات الإفريقية. حلّل أتشيبي العلاقات الأسلوبية بين الأدبين الأفريقي والإنجليزي. وقد استحوذت أعماله على اهتمامات النقد الأدبي. تصف روايته «الأشياء تتداعى» (أو «عندما ينهار كل شيء») (1958م) انهيار الحياة القبلية التقليدية في وجه الوجود الاستعماري البريطاني في نيجيريا؛ كما أنها تبرز أيضًا تفوقًا في اللغة. له مؤلفات أخرى منها: سهم الرب (1964م)؛ ابن الشعب (1966م)؛ كثبان السافانا (1987م). أصدر أتشيبي كذلك قصصًا قصيرة وكتبًا للأطفال، كما اشتهر ناشرًا وناقدًا. وُلد أتشيبي في أوجيدي في شرقي نيجيريا، وتلقَّى تعليمه بالكلية الحكومية في أومواهيا وبكلية إبادان الجامعي (ar)
  • Albert Chinualumogu Achebe (Ogidi, 16 de noviembre de 1930 - Boston, Massachusetts, 21 de marzo de 2013) fue un escritor, poeta, profesor y crítico nigeriano. Su primera novela Todo se desmorona (Things Fall Apart, 1958) es considerada su obra magna, y es el libro más leído en la literatura africana moderna. (es)
  • 奇努阿·阿切贝(英语:Chinua Achebe,发音为/ˈtʃɪnwɑː əˈtʃɛbeɪ/,1930年11月16日-2013年3月21日),本名阿尔伯特·奇努阿卢莫古·阿切贝(英语:Albert Chinụalụmọgụ Achebe),尼日利亚著名小说家、诗人和评论家。他的成名作《瓦解》(Things Fall Apart)是非洲文学中被最广泛阅读的作品。 阿切贝出身于尼日利亚东南部的伊博村落奥吉迪(Ogidi)的一个信仰新教的家庭,他的学业十分出色,并拿到了本科生奖学金。在大学期间他就对世界宗教以及非洲土著文化发生了兴趣,并且开始创作短篇小说。毕业以后,他就职于尼日利亚无线广播电台,没过多久就迁往大都会拉各斯。他在1950年代后期发表的《瓦解》引起了世人的瞩目;之后又发表了长篇小说《动荡》(1960)、《神箭》(1964)、《人民公仆》(1966)以及《荒原蚁丘》(1987)。阿切贝用英语写小说并且公开支持在非洲人的作品中使用这种殖民者的语言。1975年,他的演讲《非洲印象:康拉德<黑暗之心>中的种族偏见》成为大论战的焦点,因为他批评约瑟夫·康拉德是一位“彻底的种族主义者”。 (zh)
rdfs:label
  • Chinua Achebe (en)
  • تشينوا أتشيبي (ar)
  • Chinua Achebe (de)
  • Chinua Achebe (es)
  • Chinua Achebe (fr)
  • Chinua Achebe (it)
  • チヌア・アチェベ (ja)
  • Chinua Achebe (nl)
  • Chinua Achebe (pl)
  • Chinua Achebe (pt)
  • Ачебе, Чинуа (ru)
  • 奇努阿·阿切贝 (zh)
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:gender
  • male (en)
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Chinua Achebe (en)
is dbo:author of
is dbo:award of
is dbo:influenced of
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of