China–India relations, also called Sino-Indian relations or Indo-China relations, refers to the bilateral relationship between the People's Republic of China (PRC) and the Republic of India. Historically, India and China have had relations for more than 2,000 years, but the modern relationship began in 1950 when India was among the first countries to end formal ties with the Republic of China (Taiwan) and recognize the PRC as the legitimate government of Mainland China. China and India are the two most populous countries and fastest growing major economies in the world. Growth in diplomatic and economic influence has increased the significance of their bilateral relationship.

Property Value
dbo:abstract
  • China–India relations, also called Sino-Indian relations or Indo-China relations, refers to the bilateral relationship between the People's Republic of China (PRC) and the Republic of India. Historically, India and China have had relations for more than 2,000 years, but the modern relationship began in 1950 when India was among the first countries to end formal ties with the Republic of China (Taiwan) and recognize the PRC as the legitimate government of Mainland China. China and India are the two most populous countries and fastest growing major economies in the world. Growth in diplomatic and economic influence has increased the significance of their bilateral relationship. Cultural and economic relations between China and India date back to ancient times. The Silk Road not only served as a major trade route between India and China, but is also credited for facilitating the spread of Buddhism from India to East Asia. During the 19th century, China's growing opium trade with the British Raj triggered the First and Second Opium Wars. During World War II, India and China both played a crucial role in halting the progress of Imperial Japan. Relations between contemporary China and India have been characterised by border disputes, resulting in three military conflicts — the Sino-Indian War of 1962, the Chola incident in 1967, and the 1987 Sino-Indian skirmish. However, since the late 1980s, both countries have successfully rebuilt diplomatic and economic ties. In 2008, China became India's largest trading partner and the two countries have also extended their strategic and military relations. Despite growing economic and strategic ties, there are several hurdles for India and the PRC to overcome. India faces trade imbalance heavily in favour of China. The two countries failed to resolve their border dispute and Indian media outlets have repeatedly reported Chinese military incursions into Indian territory. Both countries have steadily established military infrastructure along border areas. Additionally, India remains wary about China's strong strategic bilateral relations with Pakistan, while China has expressed concerns about Indian military and economic activities in the disputed South China Sea. In June 2012, China stated its position that "Sino-Indian ties" could be the most "important bilateral partnership of the century". That month Wen Jiabao, the Premier of China and Manmohan Singh, the Prime Minister of India set a goal to increase bilateral trade between the two countries to US$100 billion by 2015. In November 2012, the bilateral trade was estimated to be $73.9 billion. According to a 2014 BBC World Service Poll, 33% of Indians view China positively, with 35% expressing a negative view, whereas 27% of Chinese people view India positively, with 35% expressing a negative view. A 2014 survey conducted by the Pew Research Center showed 72% of Indians were concerned that territorial disputes between China and neighbouring countries could lead to a military conflict. (en)
  • Les relations entre la Chine et l'Inde sont les relations internationales bilatérales existant entre la République populaire de Chine et la République de l'Inde, deux pays d'Asie partageant une frontière commune et qui sont aussi les deux pays les plus peuplés de la planète. Elles remontent à 1950 lorsque l'Inde a été l'un des premiers pays à avoir rompu ses relations avec Taïwan. (fr)
  • As relações entre China e Índia são as relações diplomáticas estabelecidas entre a República Popular da China e a República da Índia. Estas relações começaram em 1950, quando a Índia foi um dos primeiros países a romper relações com a República da China em Taiwan e reconhecer a República Popular da China. Ambos são os países mais populosos do mundo e também os de mais rápido crescimento entre as principais economias. O crescimento resultante da influência global, diplomática e econômica dos dois países também têm aumentado a importância de seu relacionamento bilateral. A China e a Índia são duas das civilizações mais antigas do mundo e têm coexistido em paz por milênios. As relações culturais e econômicas entre China e India datam da antiguidade. A Rota da Seda não apenas serviu como uma importante rota comercial entre a Índia e a China, mas também é considerada por facilitar a propagação do Budismo da Índia para a Ásia Oriental. Durante o Século XIX, o comércio de ópio da China com a Índia Britânica desencadeou as Guerras do Ópio. Durante a Segunda Guerra Mundial, a Índia e a China desempenharam um papel fundamental para deter o progresso do Império do Japão. As relações entre a China contemporânea e a Índia têm sido caracterizadas por disputas de fronteira, resultando em três grandes conflitos militares - a Guerra sino-indiana de 1962, o Incidente de Chola em 1967 e o Conflito sino-indiano de 1987. No entanto, desde o final de 1980, ambos os países, com sucesso, tentaram reacender os laços diplomáticos e econômicos. Em 2008, a China emergiu como o maior parceiro comercial da Índia e os dois países também procuraram ampliar as suas relações estratégicas e militares. Apesar dos crescentes laços econômicos e estratégicos, várias questões continuam a tensionar as relações sino-indianas. Embora o comércio bilateral tenha crescido continuamente, a Índia enfrenta um enorme desequilíbrio comercial, fortemente favorável à China. Os dois países falharam em resolver as suas disputas fronteiriças de longa data e a mídia indiana, repetidamente, informa incursões militares chinesas em território indiano. As duas nações têm construído infra-estrutura militar ao longo das áreas de fronteira. Além disso, a Índia têm suspeitado em relação às sólidas relações estratégicas da China com o seu maior rival, o Paquistão, enquanto que a China têm expressado grandes preocupações sobre as atividades militares e econômicas da Índia no disputado Mar da China Meridional. (pt)
  • 中國-印度关系(英语:Sino-Indian relations或China-Indian relations),是指歷史上的中國和印度、以至中华人民共和国和印度共和国之間的雙邊關係。二国都是发展中国家、世界上最大的人口大国和相邻国家,其关系伴随着冲突与合作。 自古以來,儘管隔著高山,由於中印地理上的親近,兩大文明之間互有來往已有數千年之久。1954年两国总理实现互访,共同倡导了和平共处五项原则。由于二国近2000公里的漫长边界和总面积超过12万平方公里领土纠纷,最终导致1962年的边境战争,之后关系冷淡;接着就是中、苏对抗和印、苏结盟。1976年二国恢复互派大使,双边关系逐步改善和发展。1979年印外长瓦杰帕伊访华,1988年12月印总理拉·甘地访问中国,之后高层互访开始渐渐增加。随着1998年5月印以“中国威胁”为借口进行核武器试验后二国关系严重受挫,之后双边关系渐渐恢复和改善。2003年6月,瓦杰帕伊总理对中国进行正式访问,双方签署《中印关系原则和全面合作宣言》,确认发展长期建设性合作伙伴关系;2005年1月二国举行首次战略对话,温家宝总理访印并签署《中印联合声明》,宣布建立面向和平与繁荣的战略合作伙伴关系,达成了《解决中印边界问题政治指导原则的协定》;2006年和2007年分别推出中印友好年和中印旅游友好年。 由于中印漫长的边界争议没有解决,二国间缺少互信基础。但至今为止,谨慎的中国政府高层没有发出对印度挑衅性言论,印度亦未有強硬提出邊界爭議與強調「體制差異」,在兩國各退一步的前提下,目前經貿關係逐步增長,民間關係交流則亦保持不錯的正面形象。軍事上自1990年代以来中國軍費的大量增長,使印度媒体、政坛对中国威胁的论调与日俱增,印度政府高层多次表达对中国的担忧。1998年印度发展核武器便以“中国威胁”为理由,前外交部长贾斯万特·辛格在参加“21世纪民族特性与国家安全面临的挑战”发表“内有毛派叛乱分子分裂国家,外有来自中国和巴基斯坦等邻国的威胁”的言论,作为印度外长的普拉纳布·慕克吉首次表示中国是“挑战”,2008年11月4日慕克吉在印度军事学院表示“在我看来,其中首要的挑战有应对中国的崛起、维持周边的和平以及处理好与大国的关系。”, 2016年7月印度试图加入核供应国集团(NSG)的努力遇中国阻挠,双方关系开始新一轮冰冻期,7月23日印度方面宣布停止续签新华社三名驻印度记者的签证,要求其限期离境,中国政府目前还未对这一惊人举动表态, 但舆论普遍认为这将引发中印关系进一步冲突。 (zh)
  • Индийско-китайские отношения — двусторонние отношения между Китаем и Индией. Дипломатические отношения между странами были установлены в 1950 году. Протяжённость государственной границы между странами составляет 3,380 километров. В 2013 году товарооборот двух стран составил 65,5 млрд долларов. (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1193781 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 744760724 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Les relations entre la Chine et l'Inde sont les relations internationales bilatérales existant entre la République populaire de Chine et la République de l'Inde, deux pays d'Asie partageant une frontière commune et qui sont aussi les deux pays les plus peuplés de la planète. Elles remontent à 1950 lorsque l'Inde a été l'un des premiers pays à avoir rompu ses relations avec Taïwan. (fr)
  • Индийско-китайские отношения — двусторонние отношения между Китаем и Индией. Дипломатические отношения между странами были установлены в 1950 году. Протяжённость государственной границы между странами составляет 3,380 километров. В 2013 году товарооборот двух стран составил 65,5 млрд долларов. (ru)
  • China–India relations, also called Sino-Indian relations or Indo-China relations, refers to the bilateral relationship between the People's Republic of China (PRC) and the Republic of India. Historically, India and China have had relations for more than 2,000 years, but the modern relationship began in 1950 when India was among the first countries to end formal ties with the Republic of China (Taiwan) and recognize the PRC as the legitimate government of Mainland China. China and India are the two most populous countries and fastest growing major economies in the world. Growth in diplomatic and economic influence has increased the significance of their bilateral relationship. (en)
  • As relações entre China e Índia são as relações diplomáticas estabelecidas entre a República Popular da China e a República da Índia. Estas relações começaram em 1950, quando a Índia foi um dos primeiros países a romper relações com a República da China em Taiwan e reconhecer a República Popular da China. Ambos são os países mais populosos do mundo e também os de mais rápido crescimento entre as principais economias. O crescimento resultante da influência global, diplomática e econômica dos dois países também têm aumentado a importância de seu relacionamento bilateral. (pt)
  • 中國-印度关系(英语:Sino-Indian relations或China-Indian relations),是指歷史上的中國和印度、以至中华人民共和国和印度共和国之間的雙邊關係。二国都是发展中国家、世界上最大的人口大国和相邻国家,其关系伴随着冲突与合作。 自古以來,儘管隔著高山,由於中印地理上的親近,兩大文明之間互有來往已有數千年之久。1954年两国总理实现互访,共同倡导了和平共处五项原则。由于二国近2000公里的漫长边界和总面积超过12万平方公里领土纠纷,最终导致1962年的边境战争,之后关系冷淡;接着就是中、苏对抗和印、苏结盟。1976年二国恢复互派大使,双边关系逐步改善和发展。1979年印外长瓦杰帕伊访华,1988年12月印总理拉·甘地访问中国,之后高层互访开始渐渐增加。随着1998年5月印以“中国威胁”为借口进行核武器试验后二国关系严重受挫,之后双边关系渐渐恢复和改善。2003年6月,瓦杰帕伊总理对中国进行正式访问,双方签署《中印关系原则和全面合作宣言》,确认发展长期建设性合作伙伴关系;2005年1月二国举行首次战略对话,温家宝总理访印并签署《中印联合声明》,宣布建立面向和平与繁荣的战略合作伙伴关系,达成了《解决中印边界问题政治指导原则的协定》;2006年和2007年分别推出中印友好年和中印旅游友好年。 (zh)
rdfs:label
  • China–India relations (en)
  • Relations entre la Chine et l'Inde (fr)
  • Relações entre China e Índia (pt)
  • Индийско-китайские отношения (ru)
  • 中國-印度關係 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:isPartOfMilitaryConflict of
is dbo:wikiPageRedirects of
is rdfs:seeAlso of
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of