A cheque (or check in American English) is a document that orders a bank to pay a specific amount of money from a person's account to the person in whose name the cheque has been issued. The person writing the cheque, the drawer, has a transaction banking account (often called a current, cheque, chequing or checking account) where their money is held. The drawer writes the various details including the monetary amount, date, and a payee on the cheque, and signs it, ordering their bank, known as the drawee, to pay that person or company the amount of money stated.

Property Value
dbo:abstract
  • الصك أو الشيك ورقة تجارية له ثلاثة أطراف، فهو أمر يصدر من الساحب إلى شخص أخر المسحوب عليه—غالبا هو البنك—لدفع مبلغ معين بمجرد الإطلاع عليه لشخص ثالث هو المستفيد أو حامل الصك. (ar)
  • Der Scheck, schweiz. zumeist Cheque oder Check, ist ein Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung eines Kunden eines Kreditinstituts an seine Bank (Bezogener) enthält, an einen Dritten (Begünstigter, Remittent) auf Sicht (d. h. gegen Vorlage des Papiers beim Angewiesenen) eine bestimmte Geldsumme zu zahlen. Beim Verrechnungsscheck erfolgt die Zahlung nicht in bar, sondern im Wege der Gutschrift beim Begünstigten. Der Scheck wird ungültig bei einer Streichung des Überbringungsvermerks. Der Scheck ist eine Urkunde und ein „geborenes Orderpapier“. Der Scheck wird daher grundsätzlich mittels Indossament übertragen. In der Praxis verwenden die Kreditinstitute aber meist gekorene Inhaberschecks. Ein Scheck ist formgebunden (Scheckstrenge), aber nicht formulargebunden. Der wesentliche Unterschied zum Wechsel besteht darin, dass der Aussteller eines Schecks als Namen dessen, der zahlen soll (bezogene Bank), nur eine Bank angeben darf, bei welcher der Aussteller ein Bankguthaben unterhält. Ein Scheck dient daher – anders als der Wechsel – nicht dem Kreditverkehr, sondern nur dem Zahlungsverkehr. Außerdem kann die Einlösung eines Schecks von der bezogenen Bank verweigert werden. Um diese Unsicherheit zu vermeiden, wurden in der Praxis verschiedene Formen garantierter Schecks eingeführt. Das bekannteste Beispiel eines garantierten Schecks war der bis zum 1. Januar 2002 übliche Eurocheque. (de)
  • Un cheque (anglicismo de cheque o check) es un documento contable de valor en el que la persona que es autorizada para extraer dinero de una cuenta (por ejemplo, el titular), extiende a otra persona una autorización para retirar una determinada cantidad de dinero de su cuenta, la cual se expresa en el documento, prescindiendo de la presencia del titular de la cuenta bancaria. El cheque es un título de valor a la orden o al portador y abstracto en virtud del cual una persona, llamada librador, ordena incondicionalmente a una institución de crédito el pago a la vista de una suma de dinero determinada a favor de una tercera persona llamada beneficiario. (es)
  • A cheque (or check in American English) is a document that orders a bank to pay a specific amount of money from a person's account to the person in whose name the cheque has been issued. The person writing the cheque, the drawer, has a transaction banking account (often called a current, cheque, chequing or checking account) where their money is held. The drawer writes the various details including the monetary amount, date, and a payee on the cheque, and signs it, ordering their bank, known as the drawee, to pay that person or company the amount of money stated. Cheques are a type of bill of exchange and were developed as a way to make payments without the need to carry large amounts of money. Paper money evolved from promissory notes, another form of negotiable instrument similar to cheques in that they were originally a written order to pay the given amount to whomever had it in their possession (the "bearer"). A cheque is a negotiable instrument instructing a financial institution to pay a specific amount of a specific currency from a specified transactional account held in the drawer's name with that institution. Both the drawer and payee may be natural persons or legal entities. Cheques are order instruments, and are not in general payable simply to the bearer as bearer instruments are, but must be paid to the payee. In some countries, such as the US, the payee may endorse the cheque, allowing them to specify a third party to whom it should be paid. Although forms of cheques have been in use since ancient times and at least since the 9th century, it was during the 20th century that cheques became a highly popular non-cash method for making payments and the usage of cheques peaked. By the second half of the 20th century, as cheque processing became automated, billions of cheques were issued annually; these volumes peaked in or around the early 1990s. Since then cheque usage has fallen, being partly replaced by electronic payment systems. In an increasing number of countries cheques have either become a marginal payment system or have been completely phased out. (en)
  • Le chèque est un moyen de paiement scriptural utilisant le circuit bancaire. Il est généralement utilisé pour faire transiter de la monnaie d'un compte bancaire à un autre. Tombé en désuétude dans la plupart des pays industrialisés, il reste encore souvent utilisé en France, au Royaume-Uni et aux États-Unis. (fr)
  • L'assegno bancario è un titolo di credito attraverso il quale un soggetto (traente) ordina alla banca (trattario) di pagare al portatore legittimo del titolo una somma di denaro esattamente determinata nel titolo. In Italia diverse disposizioni di legge trattano dell'assegno bancario, ma la norma principale in materia è il regio decreto 21 dicembre 1933 n. 1736. (it)
  • 小切手(こぎって、仏: Cheque、米: Check)とは、小切手法に基づき、支払人として表示された銀行等に対して、所持人(または名宛人。以下同じ)に対し作成者(振出人)の預貯金口座から券面に表示された金額の一覧支払いを委託する有価証券である。広く支払手段として用いられている。各種イベントやテレビ番組において主催者から賞金が贈られる場合に大型の小切手のパネルが用いられることもある(ゴルフのトーナメントなど)。 (ja)
  • Czek – dokument wystawiony w ściśle przez prawo czekowe przewidzianej formie, zawierający polecenie wystawcy, skierowane do banku, wypłacenia oznaczonej kwoty pieniężnej okazicielowi czeku lub wymienionej osobie, ze środków, jakimi w tym banku dysponuje wystawca. Polecenie wypłacenia środków pieniężnych musi być bezwarunkowe. Czek jest przede wszystkim środkiem zapłaty, bowiem wręczany jest zamiast pieniądza, przy zakupie towarów lub usług. Podstawą prawną funkcjonowania czeków w Polsce jest ustawa Prawo czekowe z 28 kwietnia 1936 r. Nazwa czek pochodzi od arabskiego słowa szakk oznaczającego odroczoną płatność. Wystawcę czeku nazywamy trasantem. Może nim być każda osoba fizyczna lub prawna posiadająca rachunek bankowy. Trasatem czeku jest natomiast bank, który prowadzi rachunek trasanta. Bank (trasat) nie odpowiada czekowo, tzn. nie ma obowiązku zrealizować czeku, jeśli na rachunku wystawcy brak jest środków na wykup czeku w dniu jego realizacji. Remitentem czeku jest osoba fizyczna lub prawna, na którą czek wystawiono. Czek można wystawić na określoną osobę (czek imienny) lub na okaziciela. Prawa z czeku mogą być przenoszone przez indos. Istnieje również forma czeku wystawionego na określonego remitenta, bez prawa przenoszenia uprawnień na inną osobę (czek rekta). Czek zawsze jest płatny za okazaniem. Rozliczenia za pomocą czeków są jedną z form płatności bezgotówkowych. Czeki są nadal popularne w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Wielkiej Brytanii czy Francji, ale w Polsce nigdy nie był szeroko stosowany jako forma rozliczeń pieniężnych. (pl)
  • Een cheque is een schriftelijke betalingsopdracht, een betaalwijze door middel van een gedrukt waardepapier. Het is een type wissel waarmee iemand zijn bank opdraagt uit zijn tegoed bij de bank een uitbetaling te doen aan de houder van de cheque. Een cheque wordt vaak gebruikt om grotere sommen geld te betalen, bijvoorbeeld bij de aankoop van een auto of een huis. In Nederland en België zijn cheques niet of nauwelijks meer in gebruik. In andere landen, zoals de Verenigde Staten, worden cheques nog wel veel gebruikt. (nl)
  • Cheque é uma ordem de pagamento à vista, emitida por uma pessoa (emitente ou sacador) contra um banco, para que este pague uma determinada importância a uma pessoa (beneficiário ou tomador), importância esta que o emitente tem junto ao sacado, derivada de contrato de depósito bancário ou abertura de crédito." (Alvará Imperia de 7 de Janeiro de 1808 - Estado Brasileiro e Capital do império Lusitano) (pt)
  • Чек (фр. chèque, англ. cheque/check) — ценная бумага, содержащая ничем не обусловленное распоряжение чекодателя банку произвести платёж указанной в нём суммы чекодержателю. Чекодателем является лицо, имеющее денежные средства в банке, которыми он вправе распоряжаться путём выписывания чеков, чекодержателем — лицо, в пользу которого выдан чек, плательщиком — банк, в котором находятся денежные средства чекодателя. Чекодатель не вправе отозвать чек до истечения установленного срока для предъявления его к оплате. Существуют денежные чеки и расчётные чеки.Денежные чеки применяются для выплаты держателю чека наличных денег в банке, например на заработную плату, хозяйственные нужды, командировочные расходы и т. д. Расчётные чеки — это чеки, используемые для безналичных расчётов, это документ установленной формы, содержащий безусловный письменный приказ чекодателя своему банку о перечислении определённой денежной суммы с его счета на счёт получателя средств. Акцепт чека — не предусмотрен, проставление соответствующих выражений не будет порождать правовые последствия. (ru)
  • 支票是一種以金融業者為付款人的即期票據,可以看作汇票的特例。 中華民國《票據法》第4條第1項則規定:「稱支票者,謂發票人簽發一定之金額,委託金融業者於見票時,無條件支付與受款人或執票人之票據。」 中華人民共和國的《中华人民共和国票据法》将支票定义为:「支票是出票人签发的,委托办理支票存款业务的银行或者其他金融机构在见票时无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。」 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1267494 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 744971108 (xsd:integer)
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الصك أو الشيك ورقة تجارية له ثلاثة أطراف، فهو أمر يصدر من الساحب إلى شخص أخر المسحوب عليه—غالبا هو البنك—لدفع مبلغ معين بمجرد الإطلاع عليه لشخص ثالث هو المستفيد أو حامل الصك. (ar)
  • Le chèque est un moyen de paiement scriptural utilisant le circuit bancaire. Il est généralement utilisé pour faire transiter de la monnaie d'un compte bancaire à un autre. Tombé en désuétude dans la plupart des pays industrialisés, il reste encore souvent utilisé en France, au Royaume-Uni et aux États-Unis. (fr)
  • L'assegno bancario è un titolo di credito attraverso il quale un soggetto (traente) ordina alla banca (trattario) di pagare al portatore legittimo del titolo una somma di denaro esattamente determinata nel titolo. In Italia diverse disposizioni di legge trattano dell'assegno bancario, ma la norma principale in materia è il regio decreto 21 dicembre 1933 n. 1736. (it)
  • 小切手(こぎって、仏: Cheque、米: Check)とは、小切手法に基づき、支払人として表示された銀行等に対して、所持人(または名宛人。以下同じ)に対し作成者(振出人)の預貯金口座から券面に表示された金額の一覧支払いを委託する有価証券である。広く支払手段として用いられている。各種イベントやテレビ番組において主催者から賞金が贈られる場合に大型の小切手のパネルが用いられることもある(ゴルフのトーナメントなど)。 (ja)
  • Een cheque is een schriftelijke betalingsopdracht, een betaalwijze door middel van een gedrukt waardepapier. Het is een type wissel waarmee iemand zijn bank opdraagt uit zijn tegoed bij de bank een uitbetaling te doen aan de houder van de cheque. Een cheque wordt vaak gebruikt om grotere sommen geld te betalen, bijvoorbeeld bij de aankoop van een auto of een huis. In Nederland en België zijn cheques niet of nauwelijks meer in gebruik. In andere landen, zoals de Verenigde Staten, worden cheques nog wel veel gebruikt. (nl)
  • Cheque é uma ordem de pagamento à vista, emitida por uma pessoa (emitente ou sacador) contra um banco, para que este pague uma determinada importância a uma pessoa (beneficiário ou tomador), importância esta que o emitente tem junto ao sacado, derivada de contrato de depósito bancário ou abertura de crédito." (Alvará Imperia de 7 de Janeiro de 1808 - Estado Brasileiro e Capital do império Lusitano) (pt)
  • 支票是一種以金融業者為付款人的即期票據,可以看作汇票的特例。 中華民國《票據法》第4條第1項則規定:「稱支票者,謂發票人簽發一定之金額,委託金融業者於見票時,無條件支付與受款人或執票人之票據。」 中華人民共和國的《中华人民共和国票据法》将支票定义为:「支票是出票人签发的,委托办理支票存款业务的银行或者其他金融机构在见票时无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。」 (zh)
  • A cheque (or check in American English) is a document that orders a bank to pay a specific amount of money from a person's account to the person in whose name the cheque has been issued. The person writing the cheque, the drawer, has a transaction banking account (often called a current, cheque, chequing or checking account) where their money is held. The drawer writes the various details including the monetary amount, date, and a payee on the cheque, and signs it, ordering their bank, known as the drawee, to pay that person or company the amount of money stated. (en)
  • Der Scheck, schweiz. zumeist Cheque oder Check, ist ein Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung eines Kunden eines Kreditinstituts an seine Bank (Bezogener) enthält, an einen Dritten (Begünstigter, Remittent) auf Sicht (d. h. gegen Vorlage des Papiers beim Angewiesenen) eine bestimmte Geldsumme zu zahlen. Beim Verrechnungsscheck erfolgt die Zahlung nicht in bar, sondern im Wege der Gutschrift beim Begünstigten. Der Scheck wird ungültig bei einer Streichung des Überbringungsvermerks. (de)
  • Un cheque (anglicismo de cheque o check) es un documento contable de valor en el que la persona que es autorizada para extraer dinero de una cuenta (por ejemplo, el titular), extiende a otra persona una autorización para retirar una determinada cantidad de dinero de su cuenta, la cual se expresa en el documento, prescindiendo de la presencia del titular de la cuenta bancaria. (es)
  • Czek – dokument wystawiony w ściśle przez prawo czekowe przewidzianej formie, zawierający polecenie wystawcy, skierowane do banku, wypłacenia oznaczonej kwoty pieniężnej okazicielowi czeku lub wymienionej osobie, ze środków, jakimi w tym banku dysponuje wystawca. Polecenie wypłacenia środków pieniężnych musi być bezwarunkowe. Czek jest przede wszystkim środkiem zapłaty, bowiem wręczany jest zamiast pieniądza, przy zakupie towarów lub usług. Podstawą prawną funkcjonowania czeków w Polsce jest ustawa Prawo czekowe z 28 kwietnia 1936 r. (pl)
  • Чек (фр. chèque, англ. cheque/check) — ценная бумага, содержащая ничем не обусловленное распоряжение чекодателя банку произвести платёж указанной в нём суммы чекодержателю. Чекодателем является лицо, имеющее денежные средства в банке, которыми он вправе распоряжаться путём выписывания чеков, чекодержателем — лицо, в пользу которого выдан чек, плательщиком — банк, в котором находятся денежные средства чекодателя. Чекодатель не вправе отозвать чек до истечения установленного срока для предъявления его к оплате. (ru)
rdfs:label
  • صك (ar)
  • Scheck (de)
  • Cheque (en)
  • Cheque (es)
  • Chèque (fr)
  • Assegno (it)
  • 小切手 (ja)
  • Cheque (nl)
  • Czek (pl)
  • Cheque (pt)
  • Чек (ru)
  • 支票 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:product of
is dbo:service of
is dbo:wikiPageRedirects of
is http://purl.org/linguistics/gold/hypernym of
is foaf:primaryTopic of