Charles X Gustav (8 November 1622 – 13 February 1660) was King of Sweden from 1654 until his death. He was the son of John Casimir, Count Palatine of Zweibrücken-Kleeburg and Catharina of Sweden. After his father's death he also succeeded him as Pfalzgraf. He was married to Hedwig Eleonora of Holstein-Gottorp, who bore his son and successor, Charles XI.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Charles X Gustav (8 November 1622 – 13 February 1660) was King of Sweden from 1654 until his death. He was the son of John Casimir, Count Palatine of Zweibrücken-Kleeburg and Catharina of Sweden. After his father's death he also succeeded him as Pfalzgraf. He was married to Hedwig Eleonora of Holstein-Gottorp, who bore his son and successor, Charles XI. Charles X Gustav was the second Wittelsbach king of Sweden after the childless king Christopher of Bavaria (1441–1448) and he was the first king of the Swedish Caroline era, which had its peak during the end of the reign of his son, Charles XI. His numbering as Charles X derives from a 16th century invention. The Swedish king Charles IX (1604-1611) chose his numeral after studying a fictitious History of Sweden. This king was the fourth actual King Charles, but has never been called Charles IV.
  • Karl X. Gustav war König von Schweden nach der Abdankung seiner Cousine Christina I. von 1654 bis 1660. Im Dreißigjährigen Krieg (1618–48) errang er den Protestanten in Nordeuropa militärische Erfolge und danach im Konflikt gegen Dänemark.
  • Karel X. Gustav byl králem Švédska od roku 1654 do své smrti. Byl synem Jana Kazimíra Flacko-Kleeburského z rodu Wittelsbachů a princezny Kateřiny Švédské, jejímž otcem byl král Karel IX. Švédský. Jeho manželskou se stala Hedvika Eleonora Holštýnsko-Gottorpská, která mu porodila následníka Karla XI.
  • Carlos X Gustavo. Rey de Suecia en el período comprendido entre 1654 y 1660. Era hijo del conde palatino Juan Casimiro del Palatinado-Zweibrücken-Kleeburg y de la princesa sueca Catalina Vasa. Sus cualidades militares se reflejaron en una guerra de conquista contra Polonia, que abarcó casi todo su corto pero importante periodo de gobierno y en la que se involucrarían el Sacro Imperio Romano Germánico, el Zarato Ruso y Dinamarca. En la guerra, Carlos Gustavo pretendía asegurar la predominancia sueca en el Mar Báltico y al mismo tiempo hacerse del control de territorios alemanes, en especial Prusia. Si bien sus planes de conquistar Polonia y Dinamarca fracasaron, obtuvo la cesión de las provincias danesas en el sur de Escandinavia, uno de los mayores éxitos militares en la historia sueca. Obtuvo fama mundial al cruzar a caballo, con su ejército, los estrechos daneses durante el invierno de principios de 1658.
  • Kaarle X Kustaa oli Ruotsin kuningas 1654–1660. Hänen isänsä oli Pfalzin kreivi ja hänen äitinsä Kustaa II Aadolfin sisko Katariina. Kaarlen vanhemmat olivat paenneet Ruotsiin kolmikymmenvuotista sotaa pakoon, ja Kaarle syntyi Nyköpingin linnassa. Nuorukaisena Kaarle otti osaa sotaan ja sai opetusta Lennart Torstensonilta. Hän kunnostautui Breitenfeldin taistelussa vuonna 1642 ja Jankowin taistelussa vuonna 1645. Vuonna 1645 Kaarle palasi Ruotsiin aikeenaan kosia serkkuaan, kuningatar Kristiinaa. Tästä ei tosin tullut mitään, mutta Kaarle sai komennuksen takaisin Saksaan, jossa hän otti osaa Westfalenin rauhan toimeenpanoon. Vuonna 1649 aatelin vastustuksesta huolimatta Kristiina nimitti Kaarlen kruununperillisekseen. Kaarle vetäytyi Öölantiin siksi että Kristiina luopuisi kruunusta. 6. kesäkuuta 1654 Kristina luopui kruunustaan ja samana päivänä Kaarle Kustaasta tuli Ruotsin kuningas. Hän meni samana vuonna naimisiin Holstein-Gottorpin Hedvig Eleonoran kanssa. He saivat yhden lapsen, josta sittemmin tuli Kaarle XI.
  • Charles X Gustave (Karl X Gustav) roi de Suède, né le 8 novembre 1622 au château de Nyköping, décédé le 13 février 1660 à Göteborg. Il succède à la reine Christina et règne de 1654 à 1660. Voulant unifier son pays, il déclenche la Première Guerre du Nord. Son père est le comte palatin de Zweibrücken, Jean Casimir et sa mère Catherine la fille aînée de Charles IX. Il monta sur le trône en 1654, après l'abdication de Christine, sa cousine. Sa première tâche en tant que roi est de restaurer les finances de son royaume, il impose alors la "Réduction", obligation pour les nobles de rendre certaines terres à la Couronne et de payer un impôt annuel. Il tourna d'abord ses armes contre les Polonais, dont le roi, Jean II Casimir Vasa, protestait contre son avènement, gagna la célèbre bataille de Varsovie, qui dura trois jours, et s'empara de toute la Pologne en moins de trois mois. L'année suivante, il eut à combattre le roi de Danemark. Le 11 février 1658 avec une armée de 9 000 cavaliers et 3 000 fantassins, il traverse à pied le Grand Belt alors exceptionnellement entièrement gelé. : il soumit rapidement le Holstein, le Slesvig et le Jutland, conduisit son armée le 30 janvier 1658 sur les glaces du petit Belt, saccage la Fionie, traversa à pied la mer d'île en île, et arriva ainsi dans l'île de Seeland. La terreur se répandit aussitôt dans Copenhague prise au dépourvu et directement menacée. Le roi de Danemark-Norvège Frédéric III est forcé de signer le traité de Roskilde par lequel la Suède acquiert de nombreux territoires de la péninsule scandinave (dont la Scanie et plusieurs autres provinces qui sont restées depuis à la Suède). Prétextant que le traité n'avait pas été exécuté, Charles, qui ambitionnait l'empire du Nord, reparut bientôt devant Copenhague et livra l'assaut mais il fut repoussé. Il avait converti le siège en blocus et préparait une nouvelle attaque lorsqu'il mourut subitement, en 1660, à Gothembourg. Son épouse Hedwige Éléonore de Holstein-Gottorp fut déclarée régente pour leur fils . Charles XI
  • Fájl:Sébastien Bourdons-Karl X Gustav. jpg X. Károly Gusztáv Fájl:Charles X of Sweden - engraving after Ehrenstrahl. jpg X. Károly Gusztáv svéd király X. Károly Gusztáv Svédország királya 1654 és 1660 között.
  • カール10世グスタフ(Karl X Gustav, 1622年11月8日 - 1660年2月13日)は、スウェーデン王国プファルツ王朝初代国王(在位:1654年 - 1660年)。「バルト帝国」の絶頂を極めた武威の君主。ポーランド・スウェーデン戦争やカール・グスタフ戦争などの「北方戦争」を引き起こし、絶対王政の萌芽を築いた。父はヴィッテルスバッハ家プファルツ系傍系のプファルツ=クレーブルク公ヨハン・カシミール。母カタリーナはカール9世の娘でグスタフ2世アドルフの異母姉、またプファルツ選帝侯ルートヴィヒ6世の外孫でもあった。元は同じくプファルツ系傍系のプファルツ=ノイブルク公から選帝侯位を継いだフィリップ・ヴィルヘルムは又従兄に当たる。
  • Karel X Gustaaf van de Palts-Zweibrücken (Karl X Gustav) was koning van Zweden van 1654 tot 1660. Hij was de zoon van paltsgraaf Johan Casimir van Zweibrücken-Kleeburg en prinses Catharina Wasa, de dochter van Karel IX. Hijzelf was getrouwd met Hedwig Eleonora van Holstein-Gottorp en stierf in 1660 in Göteborg. Hij had een zoon, Karel XI. Karel X Gustaaf was een neef van koningin Christina. Toen zij niet met hem wilde trouwen en in 1654 vrijwillig aftrad, volgde hij haar op. Kort na zijn troonsbestijging kwam hij in strijd met Polen. Jan II Casimir Wasa wilde hem niet als koning van Zweden erkennen. De Polen konden zich niet handhaven en Warschau en Wilna werden door de Zweden bezet, die, toen Brandenburg neiging toonde zich in de Poolse aangelegenheden te mengen keurvorst Frederik Willem I van Brandenburg dwongen toe te staan, dat de Zweden door Brandenburg trokken. Toen er echter gevaar ontstond, dat de Republiek zich met de oorlog ging bemoeien, sloot Karel X met Brandenburg het verbond van Mariënburg (1656). Daardoor is hem gelukt het verzet van de Polen, die in opstand waren gekomen te breken. De Oostzeestaten vreesden echter de vorming van een machtig Zweden. Denemarken begon de oorlog, daartoe aangezet door de Republiek, terwijl Brandenburg, na vrede gesloten te hebben met Polen (1657) een verbond sloot met Denemarken (1658). Karel X dwong Frederik III van Denemarken, die geen steun ontving van de Republiek, bevreesd voor een optreden van Engeland, tot de vrede van Roskilde (1658). Karel X trok over een bevroren Oostzee. Toen de dood van Oliver Cromwell Engeland verhinderde zich met de Oostzee-aangelegenheden te bemoeien, trad Holland opnieuw op. Jacob van Wassenaer Obdam versloeg in een vereniging met Denemarken de Zweden tijdens de Slag in de Sont. Te midden van deze gebeurtenissen stierf Karel in 1660, vermoedelijk vanwege overmatig drankgebruik. Karel X zat niet zo lang op de troon, maar had grote invloed op de historie. Hij bracht het grootste deel van zijn regeerperiode door als aanvoerder van het Zweedse leger in Polen, Duitsland en Denemarken. Het leger behaalde vele successen, o.a. een offensief over de Grote Belt dat tot de vrede van Roskilde leidde. Daarbij verloor Denemarken zijn bezittingen in het zuiden van Zweden.
  • Karl X Gustav, født 8. november 1622 på Nyköpings slott, død 13. februar 1660 i Göteborg, konge av Sverige fra 1654 til 1660. Sønn av pfalzgrefven Johan Kasimir av Pfalz-Zweibrücken og prinsesse Katarina av Sverige. Gift 24. oktober 1654 med Hedvig Eleonora av Holstein-Gottorp. Valgspråk: In Jehovah sors mea, ipse faciet («I Gud mitt øde, Han skal gjøre det») Karl X Gustav var en av Sveriges krigerkonger, og det meste av kongegjerningen tilbrakte han i felten. Mest kjent er han for den hasardiøse ferden på isen over Lillebælt og Storebælt, noe som resulterte i freden i Roskilde 1658.
  • Karol X Gustaw Wittelsbach – król Szwecji w latach 1654-1660, hrabia palatyn i książę Palatynatu-Zweibrücken-Kleeburg w latach 1652-1660. Syn księcia Jana Kazimierza Wittelsbacha księcia Palatynatu--Zweibrücken-Kleeburg i Katarzyny córki króla Szwecji Karola IX (zatem po kądzieli był wnukiem króla Karola IX).
  • Carlos X Gustavo, em sueco Karl X Gustav, foi o rei da Suécia que conduziu a Primeira Guerra do Norte (1655-60) contra a junção militar da Polônia, Rússia, Brandemburgo, Países Baixos e Dinamarca. Sua intenção era estabilizar a unificação de um estado do norte. Em 1642, Carlos, o filho de João Casimiro, o conde palatino de Zweibrücken, e da filha primogênita de Carlos IX, a princesa Catarina, juntou-se às tropas suecas na Alemanha com Lennart Torstenson, retornando em 1645, poucos anos antes do fim da Guerra dos Trinta Anos. Ele falhou em desposar a rainha Cristina da Suécia, então uma menor, que garantiu-lhe o cargo de comandante das forças suecas na Alemanha em 1648, mesmo com a oposição dos nobres. No ano seguinte, ela declarou-o seu herdeiro, e ele foi coroado em 1654. A primeira ação que Carlos X tomou foi restaurar as finanças públicas, debilitadas durante o reinado de Cristina. No Riksdag (parlamento) de 1655, ele impôs a Redução, pela qual a nobreza teriam que devolver à coroa certas terras e, inclusive, pagar uma remuneração anual ou entregar um quarto das propriedades adquiridas desde 1633. Essas medidas financeiras não foram tão rigídas até surgir a intenção de Carlos de atacar a Polônia. Sabendo da ambição polonesa pelo trono sueco, Carlos X tinha seus motivos pela guerra baseados na vontade de controlar a região Báltica e reprimir uma potencial ameaça da Rússia na Polônia. Suas vitórias decisivas iniciais na Polônia (1655-60) forçaram o rei polonês Jan II Kazimierz Vasa a fugir; contudo, a Rússia e a Sacro Império Romano entraram na guerra e, logo depois, se juntaram com o ex-aliado de Carlos X, o eleitor de Brandemburgo, assim como a Dinamarca e Países Baixos. Com sua campanha polonesa ocupada, Carlos X atacou audaciosamente a Dinamarca, conquistando rapidamente a Província de Jutlândia e ameaçando Sjaelland. Pelo tratado de paz de Roskilde, a Dinamarca cedeu todas as suas posses no sul da Suécia e no centro da Noruega, bem como a Ilha de Bornholm. Tendo falhado em obter ajuda da Inglaterra ou da França, para invadir Brandemburgo, Carlos novamente atacou a Dinamarca (1658), esperando conter a crescente aliança dinarmarquesa-holandesa. Assim formou-se uma estado scandinavo unificado. Quando os dinamarqueses resistiram, lutando contra um ataque em Copenhague em fevereiro de 1659, o Riksdag foi chamado em Gotemburgo (1660) para finalizar a situação militar. Carlos faleceu enquanto o Riksgad estava em sessão.
  • Карл X Густав — король Швеции из Пфальц-Цвейбрюкенской династии, правивший с 1654 по 1660 г.
  • Karl X Gustav, född 8 november 1622, död 13 februari 1660, var kung av Sverige från 1654, son till pfalzgreven Johan Kasimir av Pfalz-Zweibrücken och prinsessan Katarina av Sverige. Han gifte sig 24 oktober 1654 med Hedvig Eleonora av Holstein-Gottorp. Karl X Gustav blev inte långvarig på den svenska tronen, men hann ändå med en del, då han tillbringade större delen av sin regeringstid som ledare av den svenska armén i Polen, Tyskland och Danmark. Armén var mycket framgångsrik och tåget över Stora Bält som ledde till freden i Roskilde är en av Sveriges största krigsframgångar någonsin. Han dog den 13 februari år 1660 i Göteborg i sitt kungshus, numera Landshövdingeresidenset i Göteborg, vilket är Göteborgs äldsta boningshus (stod färdigt i januari 1651).
  • Карл Х Густав (швед. Karl X Gustav) — шведський король (1654-60). З 1648 — генералісимус шведської армії. В 1654 вступив на престол після зречення своєї двоюрідної сестри Христини. 30 жовтня 1654 прийняв перше українське посольство на чолі з Д. Греком, який за дорученням Б. Хмельницького представив план створення антипольської коаліції. У 1655-60 вів війну з Польщею (т. з. "Потоп"). Влітку 1655 шведські війська зайняли Познань і Варшаву, а на початку жовтня — Краків. У 1656, після підписання Віленського миру з Польщею, московський цар оголосив війну Карлу Х Густаву, що призвела до тривалого протиборства Швеції та Московської держави. В 1656-57 вів активні переговори з Б. Хмельницьким про утворення українсько-шведського воєнного союзу, проте передчасна смерть гетьмана не дозволила реалізувати ці плани. Підтримував союзницькі відносини з гетьманом І. Виговським. За Карла Х Густава в жовтні 1657 було укладено у Корсуні українсько-шведський договір 1657. Воєнні операції військ Карла Х Густава у 1655-60 значно розширили шведські володіння на Балтиці.
  • 卡爾十世·古斯塔夫(Karl X Gustav,1622年11月8日-1660年2月13日)是1654年至1660年間的瑞典國王。他是普法爾茨-茨魏布呂肯的約翰和瑞典的卡塔里娜公主的兒子,卡爾九世的外孫。他的妻子是荷爾斯泰因-戈托普的海德維希·伊麗歐諾拉,二人育有一名兒子卡爾十一世。 他率領軍隊出征波蘭、德意志和丹麥,在位大部分時間都不留在國內。他的軍隊成功地橫渡了貝爾特海峽,並與丹麥簽訂了《羅斯基勒條約》,開托了帝國時代的領土。
dbpprop:ahnentafel4Property
dbpprop:ahnentafel4Property10
dbpprop:ahnentafel4Property11
dbpprop:ahnentafel4Property12
dbpprop:ahnentafel4Property13
dbpprop:ahnentafel4Property14
dbpprop:ahnentafel4Property15
dbpprop:birthPlace
dbpprop:dateOfBirth
  • 8 November 1622
dbpprop:dateOfBurial
  • 4 November 1660
dbpprop:dateOfDeath
dbpprop:deathPlace
dbpprop:father
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:issue
dbpprop:mother
dbpprop:name
  • Charles X Gustav
  • Karl X Gustav
dbpprop:placeOfBurial
dbpprop:predecessor
dbpprop:reference
dbpprop:reign
  • 6 June 1654 – 13 February 1660
dbpprop:relatedInstance
dbpprop:royalHouse
dbpprop:royalMotto
  • In Jehovah sors mea, ipse faciet ("In Jehovah my destiny – He shall perform it")
dbpprop:spouse
dbpprop:successor
dbpprop:title
  • King of Sweden
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
dbpprop:wordnet_type
rdf:type
rdfs:comment
  • Charles X Gustav (8 November 1622 – 13 February 1660) was King of Sweden from 1654 until his death. He was the son of John Casimir, Count Palatine of Zweibrücken-Kleeburg and Catharina of Sweden. After his father's death he also succeeded him as Pfalzgraf. He was married to Hedwig Eleonora of Holstein-Gottorp, who bore his son and successor, Charles XI.
  • Karl X. Gustav war König von Schweden nach der Abdankung seiner Cousine Christina I. von 1654 bis 1660. Im Dreißigjährigen Krieg (1618–48) errang er den Protestanten in Nordeuropa militärische Erfolge und danach im Konflikt gegen Dänemark.
  • Karel X. Gustav byl králem Švédska od roku 1654 do své smrti. Byl synem Jana Kazimíra Flacko-Kleeburského z rodu Wittelsbachů a princezny Kateřiny Švédské, jejímž otcem byl král Karel IX. Švédský. Jeho manželskou se stala Hedvika Eleonora Holštýnsko-Gottorpská, která mu porodila následníka Karla XI.
  • Carlos X Gustavo. Rey de Suecia en el período comprendido entre 1654 y 1660. Era hijo del conde palatino Juan Casimiro del Palatinado-Zweibrücken-Kleeburg y de la princesa sueca Catalina Vasa. Sus cualidades militares se reflejaron en una guerra de conquista contra Polonia, que abarcó casi todo su corto pero importante periodo de gobierno y en la que se involucrarían el Sacro Imperio Romano Germánico, el Zarato Ruso y Dinamarca.
  • Kaarle X Kustaa oli Ruotsin kuningas 1654–1660. Hänen isänsä oli Pfalzin kreivi ja hänen äitinsä Kustaa II Aadolfin sisko Katariina. Kaarlen vanhemmat olivat paenneet Ruotsiin kolmikymmenvuotista sotaa pakoon, ja Kaarle syntyi Nyköpingin linnassa. Nuorukaisena Kaarle otti osaa sotaan ja sai opetusta Lennart Torstensonilta. Hän kunnostautui Breitenfeldin taistelussa vuonna 1642 ja Jankowin taistelussa vuonna 1645.
  • Charles X Gustave (Karl X Gustav) roi de Suède, né le 8 novembre 1622 au château de Nyköping, décédé le 13 février 1660 à Göteborg. Il succède à la reine Christina et règne de 1654 à 1660. Voulant unifier son pays, il déclenche la Première Guerre du Nord. Son père est le comte palatin de Zweibrücken, Jean Casimir et sa mère Catherine la fille aînée de Charles IX. Il monta sur le trône en 1654, après l'abdication de Christine, sa cousine.
  • Fájl:Sébastien Bourdons-Karl X Gustav. jpg X. Károly Gusztáv Fájl:Charles X of Sweden - engraving after Ehrenstrahl. jpg X. Károly Gusztáv svéd király X. Károly Gusztáv Svédország királya 1654 és 1660 között.
  • Karel X Gustaaf van de Palts-Zweibrücken (Karl X Gustav) was koning van Zweden van 1654 tot 1660. Hij was de zoon van paltsgraaf Johan Casimir van Zweibrücken-Kleeburg en prinses Catharina Wasa, de dochter van Karel IX. Hijzelf was getrouwd met Hedwig Eleonora van Holstein-Gottorp en stierf in 1660 in Göteborg. Hij had een zoon, Karel XI. Karel X Gustaaf was een neef van koningin Christina. Toen zij niet met hem wilde trouwen en in 1654 vrijwillig aftrad, volgde hij haar op.
  • Karl X Gustav, født 8. november 1622 på Nyköpings slott, død 13. februar 1660 i Göteborg, konge av Sverige fra 1654 til 1660. Sønn av pfalzgrefven Johan Kasimir av Pfalz-Zweibrücken og prinsesse Katarina av Sverige. Gift 24. oktober 1654 med Hedvig Eleonora av Holstein-Gottorp. Valgspråk: In Jehovah sors mea, ipse faciet («I Gud mitt øde, Han skal gjøre det») Karl X Gustav var en av Sveriges krigerkonger, og det meste av kongegjerningen tilbrakte han i felten.
  • Karol X Gustaw Wittelsbach – król Szwecji w latach 1654-1660, hrabia palatyn i książę Palatynatu-Zweibrücken-Kleeburg w latach 1652-1660. Syn księcia Jana Kazimierza Wittelsbacha księcia Palatynatu--Zweibrücken-Kleeburg i Katarzyny córki króla Szwecji Karola IX (zatem po kądzieli był wnukiem króla Karola IX).
  • Carlos X Gustavo, em sueco Karl X Gustav, foi o rei da Suécia que conduziu a Primeira Guerra do Norte (1655-60) contra a junção militar da Polônia, Rússia, Brandemburgo, Países Baixos e Dinamarca. Sua intenção era estabilizar a unificação de um estado do norte.
  • Карл X Густав — король Швеции из Пфальц-Цвейбрюкенской династии, правивший с 1654 по 1660 г.
  • Karl X Gustav, född 8 november 1622, död 13 februari 1660, var kung av Sverige från 1654, son till pfalzgreven Johan Kasimir av Pfalz-Zweibrücken och prinsessan Katarina av Sverige. Han gifte sig 24 oktober 1654 med Hedvig Eleonora av Holstein-Gottorp. Karl X Gustav blev inte långvarig på den svenska tronen, men hann ändå med en del, då han tillbringade större delen av sin regeringstid som ledare av den svenska armén i Polen, Tyskland och Danmark.
  • Карл Х Густав (швед. Karl X Gustav) — шведський король (1654-60). З 1648 — генералісимус шведської армії. В 1654 вступив на престол після зречення своєї двоюрідної сестри Христини. 30 жовтня 1654 прийняв перше українське посольство на чолі з Д. Греком, який за дорученням Б.
rdfs:label
  • Charles X Gustav of Sweden
  • Karl X. Gustav
  • Karel X. Gustav
  • Carlos X Gustavo de Suecia
  • Kaarle X Kustaa
  • Charles X Gustave de Suède
  • X. Károly Gusztáv svéd király
  • Carlo X Gustavo di Svezia
  • カール10世 (スウェーデン王)
  • Karel X Gustaaf van Zweden
  • Karl X Gustav av Sverige
  • Karol X Gustaw
  • Carlos X da Suécia
  • Карл X Густав
  • Karl X Gustav
  • Карл Х Густав
  • 卡爾十世·古斯塔夫
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpedia-owl:MilitaryConflict/commander of
is dbpedia-owl:commander of
is dbpprop:_4 of
is dbpprop:after of
is dbpprop:ahnentafel4Property of
is dbpprop:before of
is dbpprop:commander of
is dbpprop:disambiguates of
is dbpprop:leader of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:successor of
is owl:sameAs of