The Chancellor, variously translated as Prime Minister, Premier or Chief Councillor, was a generic name given to the highest-ranking official in the imperial government in ancient China. The Chancellor can also refer to a specific post in the imperial government, which was first officially instituted in Qin Dynasty (221 BC-206 BC) as the "head of all civil service officials".

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • The Chancellor, variously translated as Prime Minister, Premier or Chief Councillor, was a generic name given to the highest-ranking official in the imperial government in ancient China. The Chancellor can also refer to a specific post in the imperial government, which was first officially instituted in Qin Dynasty (221 BC-206 BC) as the "head of all civil service officials". The term was known by many different names throughout Chinese history, and the exact extent of the powers associated with the position fluctuated greatly even during a particular dynasty.
  • Le rang de Premier ministre de Chine, parfois traduit sous le terme de Chancelier (丞相, chéngxiàng ou 宰相, zǎixiàng) était après l’empereur le plus haut rang de l’administration de l’ancienne Chine ou des états qui la composèrent. Ce poste fut aboli et restauré à plusieurs reprises, parfois sous différents noms.
  • 丞相(じょうしょう)とは、古代中国の戦国時代、秦王朝、漢王朝において、君主を補佐した最高位の官吏を指す。現代日本の総理大臣に相当する官職である。 古代中国では、丞相が二名置かれる事がしばしばあった。この場合、「右丞相」「左丞相」と呼ばれ、王朝によってその上下関係に違いがある(王朝によって、右を尊ぶか左を尊ぶかが異なる)ものの、一方が正宰相、残る一方が副宰相となった。尚、宦官がこの官職に就く場合は中人(宦官)の丞相ということで、「中丞相」と呼ばれた。 前漢においては各地に封建された諸侯王の宰相も丞相と呼ばれたが、景帝中5年に諸侯王の丞相は「相」と改称され、王朝の丞相と区別されるようになった。 また、秦の荘襄王の即位に多大な功績のあった呂不韋や、漢の高祖(劉邦)をその旗揚げ以来、ずっと補佐してきた蕭何と曹参のような、大功臣が丞相職につく場合には、それに敬意を表する意味で「相国」と呼ばれることがある(発掘資料によると、呂不韋は「相邦」と称していたようである。相国の項参照)。 前漢の哀帝元寿2年に丞相は大司徒と改称され、丞相の名称は廃止された。その後実質的な魏の建国者である曹操が、後漢末の建安13年に丞相を復活させ、自らその地位に就いた。 三国時代では、蜀と呉に丞相が置かれた。特に蜀の諸葛亮は有名で、蜀では諸葛亮の死後、丞相職は置かれなかった。呉では宗室の一門が丞相に就いたが、その政権抗争をめぐって国が割れ弱体化した。魏では丞相が長い間置かれなかった。末期になって司馬懿が丞相に任ぜられたが固辞している。後にその子司馬昭が相国に任ぜられ、昭はこれを足がかりに魏王朝を簒奪した。 日本では、飛鳥時代の末期に中国の律令制度が伝えられ、徐々に国家機構が整備されていった。行政・立法・司法を統括する最高国家機関として太政官が設置され、その長官である左大臣・右大臣はそれぞれ唐名で「左丞相」・「右丞相」などと称することもあった。例えば右大臣菅原道真を「菅丞相」と呼ぶなどである。
  • 宰相是中国古代最高行政长官的通称。「宰」有控制、掌握之意。商朝时为管理家务和奴隶之官;周朝有执掌国政的太宰,也有掌贵族家务的家宰、掌管一邑的邑宰,亦管烹殺祭祀,实已为官的通称。相,本为相礼之人,字义有辅佐之意。因古時祭祀為頭等大事,貴族當王後,變成王的首席副手。宰相联称,始见于《韩非子·显学》,但只有辽代以为正式官名,其它各代所指官名与职权广狭则不同,而且名目繁多。唐宰相名目最多,有:中书令、侍中、尚书左仆射、尚书右仆射、同中书门下三品、同中书门下平章事、参与(议、豫)朝政、参知政事、同掌机密等等。通常和丞相是一个概念。
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • The Chancellor, variously translated as Prime Minister, Premier or Chief Councillor, was a generic name given to the highest-ranking official in the imperial government in ancient China. The Chancellor can also refer to a specific post in the imperial government, which was first officially instituted in Qin Dynasty (221 BC-206 BC) as the "head of all civil service officials".
  • Le rang de Premier ministre de Chine, parfois traduit sous le terme de Chancelier (丞相, chéngxiàng ou 宰相, zǎixiàng) était après l’empereur le plus haut rang de l’administration de l’ancienne Chine ou des états qui la composèrent. Ce poste fut aboli et restauré à plusieurs reprises, parfois sous différents noms.
rdfs:label
  • Chancellor of China
  • Premier ministre de Chine
  • 丞相
  • 宰相
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:office of
is dbpprop:redirect of
is dbpprop:title of
is dbpprop:titleDeputy of
is owl:sameAs of