| dbpedia-owl:abstract
|
- Der Carroccio war ein von Ochsen gezogener Triumphwagen, der von den mittelalterlichen Republiken Italiens benutzt wurde. Es handelte sich dabei um eine rechteckige Plattform auf vier Rädern, auf der sich das Banner der Stadt und ein Altar befanden. Priester hielten vor der Schlacht einen Dienst am Altar, und die Trompeter daneben spornten die Soldaten an. Während der Schlacht war der Carroccio von den mutigsten Kriegern umgeben und diente sowohl als Sammelpunkt als auch als Symbol der Stadt. Die Eroberung des Carroccio galt als Niederlage und Demütigung. Erstmals wurde ein Carroccio 1038 von den Mailändern eingesetzt. Eine wichtige Rolle spielte er in den Kriegen des Lombardenbundes gegen den römisch-deutschen Kaiser Friedrich Barbarossa. Danach wurde er von anderen Städten übernommen und taucht erstmals 1228 auf einem Florentiner Schlachtfeld auf. Dem Florentiner Carroccio folgte gewöhnlich ein kleinerer Wagen mit der Martinella, einer Glocke für militärische Signale. Wenn ein Krieg bevorstand, wurde die Martinella über der Tür der Kirche Santa Maria del Mercato Nuovo in Florenz aufgehängt und geläutet, um Bürger und Feinde zu warnen. In Friedenszeiten wurde der Carroccio von einer bedeutenden Familie aufbewahrt, die sich für ihre Dienste an der Republik ausgezeichnet hatte. Im heutigen politischen Sprachgebrauch Italiens steht der Begriff Carroccio für die Partei Lega Nord.
- The Carroccio of Legnano, a history painting by Amos Cassioli (1832–1891). ]] A Carroccio was a four-wheeled war altar, mounting a large vexillum standard, drawn by oxen, used by the medieval republics of Italy. It was a rectangular platform on which the standard of the city and an altar were erected; priests held services on the altar before the battle, and the trumpeters beside them encouraged the fighters to the fray. In battle the Carroccio was surrounded by the bravest warriors in the army as the carroccio guard, and it served both as a rallying-point and as the palladium of the city's honour; its capture by the enemy was regarded as an irretrievable defeat and humiliation. It was first employed by the Milanese in 1038, and played a great part in the wars of the Lombard League against the emperor Frederick Barbarossa. One account states that it first appeared in Milan in 1039, when archbishop Heribert urged the Milanese to construct one. It was afterwards adopted by other cities, and first appears on a Florentine battlefield in 1228. The Florentine Carroccio was usually followed by a smaller cart bearing the Martinella, a bell to ring out military signals. When war was regarded as likely the Martinella was attached to the door of the Church of Santa Maria in the Mercato Nuovo in Florence and rung to warn both citizens and enemies. In times of peace the Carroccio was in the keeping of a great family which had distinguished itself by signal services to the republic. The carro della guerra of Milan was described in detail in 1288 by Bonvesin de la Riva in his book on the "Marvels of Milan". Wrapped in scarlet cloth and drawn by three yoke of oxen that were caparisoned in white with the red cross of Saint George, the city's patron, it carried a crucifix so massive it took four men to step it in place, like a ship's mast. Accounts of the Carroccio will be found in most histories of the Italian republics; see, for instance, M. Villani's Chronache, vi. 5 (Florence, 1825-1826); P. Villari, The Two First Centuries of Florentine History, vol. i. (Engl. transl. , London, 1894); Gino Capponi, Storia della Repubblica di Firenze, vol. i. (Florence, 1875). A full-length book treatment of the subject, with discussion of the symbolic significance of the war-cart for contemporaries and later ages, is given by E. Voltmer, Il Carroccio . Similar cart-mounted standards were also to be found elsewhere in Europe, at the Battle of the Standard, employed by the English, and at the Battle of Sirmium, employed by the Hungarians.
- Il Carroccio era un grande carro a quattro ruote recante le insegne cittadine, intorno al quale si raccoglievano e combattevano le milizie dei comuni non solo lombardi ma anche toscani, basti pensare al carroccio su cui è posto il cencio del Palio di Siena. Difeso da truppe scelte, pavesato con i colori del comune, era trainato da buoi e portava un'antenna con la croce e con lo stendardo, un altare e una campana ("la martinella"). In tempo di pace era custodito nella chiesa principale della città.
- Carroccio – prymitywny rydwan, wóz bojowy zaprzężony w woły, używany przez armie średniowiecznych republik i księstw włoskich. Była to prostokątna platforma na pełnych, drewnianych kołach, na której umieszczano sztandar miasta i ołtarz polowy, gdzie kapłan odprawiał mszę przed bitwą, i z której trębacze zagrzewali wojsko do boju. W bitwie carroccio było otoczone przez najwaleczniejszych żołnierzy armii i służyło zarówno jako punkt dowodzenia, jak i palladion mający stać na straży honoru miasta; jego zagarnięcie przez nieprzyjaciela uważane było za straszliwą klęskę i hańbę. Po raz pierwszy użyte zostało przez Mediolańczyków w 1038 roku i odgrywało wielką rolę w wojnach Ligi Lombardzkiej z cesarzem Fryderykiem Barbarossą. Później zostało zaadoptowane przez inne miasta jak Florencja, która wykorzystała ów pojazd na polu bitwy w roku 1228. Florentyńskie carroccio poprzedzało zazwyczaj mniejszy wóz, na którym znajdowała się martinella, dzwon przekazujący wojsku dźwiękowe rozkazy w czasie bitwy. Gdy zachodziło prawdopodobieństwo wojny martinellę wieszano na drzwiach kościoła Marii Panny na Mercato Nuovo we Florencji, skąd ostrzegała swym dzwonieniem mieszkańców przed nadciągającym niebezpieczeństwem. W czasach pokojowych carroccio było przechowywane w domach wybitnych obywateli odznaczających się w pracach na rzecz społeczności.
- Карроччо — четырёхколёсная повозка — алтарь, на которой закреплялся большой прямоугольный флаг, буксируемая волами. Использовалась в средневековой Италии. Это была прямоугольная платформа, на которой крепился штандарт города и был установлен алтарь. Священники вели службу на алтаре во время битвы, и трубачи на повозке рядом с ними воодушевляли солдат к бою. Во время боя карроччо окружалось наиболее храбрыми воинами, которые составляли его охрану, и также служило ориентиром для войска. Его захват врагом означал полнейшее поражение и унижение для войска. Впервые карроччо появилось в 1038 году в миланской армии и сыграло значительную роль в войнах Ломбардской лиги против императора Фридриха Барбароссы. После этих войн карроччо также появилось в войсках других городов Италии, и впервые было использовано во флорентийской армии в 1228 году. Флорентийское карроччо обычно сопровождалось небольшой повозкой, везущей Мартинеллу — колокол, которым подавали сигналы войску. По окончанию войны, Мартинелла была повешена перед дверями церкви Святой Марии в Меркато Нуово во Флоренции и использовалась как набат — своим звоном предупреждала городан о появлении врагов. Во времена мира карроччо отдавался на сохранение одной из знатнейших семей города, которой была доверена служба сигнальщиков в городе. Повозка войны (итал. carro della guerra), принадлежавшая Милану, была описана в деталях в 1288 году Бонвезином де ла Рива в его книге «Чудеса Милана». Повозка эта была покрыта красным бархатом, буксировалась тремя парами волов, одетых в попоны белого цвета с алыми крестами Св. Георгия, который считался покровителем Милана. На повозке устанавливалось распятие, при чём настолько большое, что требовало усилия четырёх человек для установки его, то есть размером было с корабельную мачту. Нечто похожее — флаг, установленный на повозку — использовалось англичанами в Битве штандартов и венграми в Битве при Сирмиуме.
- Fichier:Car1176. jpg Le “Carroccio” sur un tableau de Amos Cassioli Le Carroccio est un grand chariot à quatre roues portant les enseignes citadines, autour duquel se rassemblaient et combattaient les milices des communes de la plaine du Pô. Défendu par des troupes choisies (la "compagnie du carroccio"), pavoisé aux couleurs de la cité et traîné par des bœufs (4 paires de boeufs en principe), il portait un mât avec la croix et l'étendard, un autel et une cloche ("la martinella"), sur la plate-forme le chef donnait ses ordres aux soldats qui devaient combattre jusqu'à la mort. Après la victoire, le carroccio retournait dans la cité au son de la cloche. En temps de paix, il était gardé dans l'église principale de la ville. D'origine incertaine, peut-être sarrasine, selon la tradition il fut inventé par l’archevêque de Milan Ariberto d'Intimiano. De Milan, son usage se répandit dans beaucoup de communes d’Italie septentrionale, en Toscane et hors d'Italie, jusqu'à sa décadence au Modèle:S. Il fut employé dans de célèbres batailles, comme celles de Legnano en 1176 et de Bouvines en 1214. Un "carroccio", dont on dit qu’il fut utilisé dans une bataille, semblable à un chariot agricole, est conservé au Musée Civique de Cremone. À Legnano, au cours du Palio (dernière dimanche de mai), une copie du Carroccio traîné par des bœufs parcourt les rues de la ville, surmontée de la Croix d’Ariberto d'Intimiano; elle marque le départ de la course hippique "à cru" (non sellée), dans laquelle se défient les 8 contrade de la cité. Alberto da Giussano, défenseur du carroccio de Milan, a été également repris comme symbole par le parti politique de la Ligue du Nord d’Italie.
|
| rdfs:comment
|
- Der Carroccio war ein von Ochsen gezogener Triumphwagen, der von den mittelalterlichen Republiken Italiens benutzt wurde. Es handelte sich dabei um eine rechteckige Plattform auf vier Rädern, auf der sich das Banner der Stadt und ein Altar befanden. Priester hielten vor der Schlacht einen Dienst am Altar, und die Trompeter daneben spornten die Soldaten an. Während der Schlacht war der Carroccio von den mutigsten Kriegern umgeben und diente sowohl als Sammelpunkt als auch als Symbol der Stadt.
- The Carroccio of Legnano, a history painting by Amos Cassioli (1832–1891). ]] A Carroccio was a four-wheeled war altar, mounting a large vexillum standard, drawn by oxen, used by the medieval republics of Italy. It was a rectangular platform on which the standard of the city and an altar were erected; priests held services on the altar before the battle, and the trumpeters beside them encouraged the fighters to the fray.
- Il Carroccio era un grande carro a quattro ruote recante le insegne cittadine, intorno al quale si raccoglievano e combattevano le milizie dei comuni non solo lombardi ma anche toscani, basti pensare al carroccio su cui è posto il cencio del Palio di Siena. Difeso da truppe scelte, pavesato con i colori del comune, era trainato da buoi e portava un'antenna con la croce e con lo stendardo, un altare e una campana ("la martinella").
- Carroccio – prymitywny rydwan, wóz bojowy zaprzężony w woły, używany przez armie średniowiecznych republik i księstw włoskich. Była to prostokątna platforma na pełnych, drewnianych kołach, na której umieszczano sztandar miasta i ołtarz polowy, gdzie kapłan odprawiał mszę przed bitwą, i z której trębacze zagrzewali wojsko do boju.
- Карроччо — четырёхколёсная повозка — алтарь, на которой закреплялся большой прямоугольный флаг, буксируемая волами. Использовалась в средневековой Италии. Это была прямоугольная платформа, на которой крепился штандарт города и был установлен алтарь. Священники вели службу на алтаре во время битвы, и трубачи на повозке рядом с ними воодушевляли солдат к бою. Во время боя карроччо окружалось наиболее храбрыми воинами, которые составляли его охрану, и также служило ориентиром для войска.
- Fichier:Car1176. jpg Le “Carroccio” sur un tableau de Amos Cassioli Le Carroccio est un grand chariot à quatre roues portant les enseignes citadines, autour duquel se rassemblaient et combattaient les milices des communes de la plaine du Pô.
|