Animals that live under human care are in captivity. Captivity can be used as a generalizing term to describe the keeping of either domesticated animals or wild animals. This may include for example farms, private homes and zoos. Keeping animals in human captivity and under human care can thus be distinguished between three primary categories according to the particular motives, objectives and conditions.

PropertyValue
dbpedia-owl:thumbnail
dbpprop:abstract
  • Animals that live under human care are in captivity. Captivity can be used as a generalizing term to describe the keeping of either domesticated animals or wild animals. This may include for example farms, private homes and zoos. Keeping animals in human captivity and under human care can thus be distinguished between three primary categories according to the particular motives, objectives and conditions.
  • Mit dem Ausdruck Gefangenschaftshaltung von Tieren bezeichnen Tierschützer die Haltung von nicht domestizierten Tieren in Gehegen oder Käfigen zum Zweck der Anschauung und Forschung oder aus wirtschaftlichen Gründen. Artenschützer verstehen darunter die "Pflege in menschlicher Obhut". Beispiele für die Gefangenschaftshaltung zum Zweck der Anschauung und Forschung sind die Haltung von Wildtieren in Zoos, die Käfighaltung von Vögeln, das Betreiben von Aquarien und Terrarien oder die Haltung von Tieren für Forschungszwecke. Aus wirtschaftlichen Gründen werden zum Beispiel Damhirsche zur Wildbret-Gewinnung, Nerze zur Pelzerzeugung und andere Tiere zum Testen von Medikamenten gehalten.
  • Cautiverio es un término utilizado para referirse a los animales que viven bajo el cuidado del ser humano (no en estado silvestre), ya sean domesticados o en estado salvaje. Puede referirse a ganado, mascotas o animales en un zoológico o acuario. Desde tiempos muy antiguos los hombres domesticaron animales, ya sea para disfrutar de su compañía o para obtener de ellos alguna ayuda (transporte, caza, leche, carne, piel). Muchos animales que se encuentran en peligro de extinción son cuidados y criados en cautiverio para poder estudiar más su comportamiento y biología. Sin embargo, es importante tener presente que a veces estos factores varían por el mismo hecho de estar en cautiverio, por lo que es fundamental que el espacio y la alimentación sean lo más similar posible a los que encontraría en estado silvestre.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:reference
rdf:type
rdfs:comment
  • Animals that live under human care are in captivity. Captivity can be used as a generalizing term to describe the keeping of either domesticated animals or wild animals. This may include for example farms, private homes and zoos. Keeping animals in human captivity and under human care can thus be distinguished between three primary categories according to the particular motives, objectives and conditions.
  • Mit dem Ausdruck Gefangenschaftshaltung von Tieren bezeichnen Tierschützer die Haltung von nicht domestizierten Tieren in Gehegen oder Käfigen zum Zweck der Anschauung und Forschung oder aus wirtschaftlichen Gründen. Artenschützer verstehen darunter die "Pflege in menschlicher Obhut".
  • Cautiverio es un término utilizado para referirse a los animales que viven bajo el cuidado del ser humano (no en estado silvestre), ya sean domesticados o en estado salvaje. Puede referirse a ganado, mascotas o animales en un zoológico o acuario. Desde tiempos muy antiguos los hombres domesticaron animales, ya sea para disfrutar de su compañía o para obtener de ellos alguna ayuda (transporte, caza, leche, carne, piel).
rdfs:label
  • Captivity (animal)
  • Gefangenschaftshaltung
  • Cautiverio
owl:sameAs
skos:subject
foaf:depiction
foaf:page
is dbpprop:redirect of