A call option is a financial contract between two parties, the buyer and the seller of this type of option. It is the option to buy shares of stock at a specified time in the future. Often it is simply labeled a "call". The buyer of the option has the right, but not the obligation to buy an agreed quantity of a particular commodity or financial instrument from the seller of the option at a certain time (the expiration date) for a certain price.

PropertyValue
dbpprop:abstract
  • A call option is a financial contract between two parties, the buyer and the seller of this type of option. It is the option to buy shares of stock at a specified time in the future. Often it is simply labeled a "call". The buyer of the option has the right, but not the obligation to buy an agreed quantity of a particular commodity or financial instrument from the seller of the option at a certain time (the expiration date) for a certain price. The seller (or "writer") is obligated to sell the commodity or financial instrument should the buyer so decide. The buyer pays a fee (called a premium) for this right. The buyer of a call option wants the price of the underlying instrument to rise in the future; the seller either expects that it will not, or is willing to give up some of the upside (profit) from a price rise in return for the premium (paid immediately) and retaining the opportunity to make a gain up to the strike price (see below for examples). Call options are most profitable for the buyer when the underlying instrument is moving up, making the price of the underlying instrument closer to the strike price. The call buyer believes it's likely the price of the underlying asset will rise by the exercise date. The risk is limited to the premium. The profit for the buyer can be very large, and is limited by how high underlying's spot rises. When the price of the underlying instrument surpasses the strike price, the option is said to be "in the money". The call writer does not believe the price of the underlying security is likely to rise. The writer sells the call to collect the premium. The total loss, for the call writer, can be very large indeed, and is only limited by how high the underlying's spot price rises. The initial transaction in this context (buying/selling a call option) is not the supplying of a physical or financial asset. Rather it is the granting of the right to buy the underlying asset, in exchange for a fee - the option price or premium. Exact specifications may differ depending on option style. A European call option allows the holder to exercise the option (i.e. , to buy) only on the option expiration date. An American call option allows exercise at any time during the life of the option. Call options can be purchased on many financial instruments other than stock in a corporation. Options can be purchased on futures on interest rates, for example, and on commodities like gold or crude oil. A tradeable call option should not be confused with either Incentive stock options or with a warrant. An incentive stock option, the option to buy stock in a particular company, is a right granted by a corporation to a particular person (typically executives) to purchase treasury stock. When an incentive stock option is exercised, new shares are issued. Incentive stock options are not traded on the open market. In contrast, when a call option is exercised, the underlying asset is transferred from one owner to another.
  • Eine Call-Option (oder auch Vanilla Call, dt. Kaufoption) ist eine Option, bei welcher der Käufer das Recht, aber nicht die Pflicht hat, innerhalb eines bestimmten Zeitraums (amerikanische Optionen) oder an einem bestimmten Zeitpunkt (europäische Optionen) einen bestimmten Basiswert (Underlying) zu einem im Voraus festgelegten Preis (Ausübungspreis, Strike-Preis) in einer im Voraus festgelegten Menge zu kaufen. Er wird sein Recht nur dann ausüben, wenn der Preis des Basiswertes über dem Ausübungspreis liegt. Der Verkäufer der Call-Option ist zur Lieferung des Basiswertes verpflichtet, für diese Verpflichtung erhält er die Optionsprämie vom Käufer der Option. In der Praxis allerdings wird der Basiswert bei Ausübung der Option nicht notwendigerweise geliefert. Ggf. bezahlt der Verkäufer der Call-Option dem Käufer einfach die Differenz zwischen dem Preis, den der Basiswert zum ausgemachten Zeitpunkt hat, und dem Ausübungspreis – diese Praxis wird als Barausgleich bezeichnet. Ob bei Ausübung ein Barausgleich stattfindet oder ob der Basiswert geliefert wird, wird bei Vertragsabschluss festgelegt. Ein Absicherungsgeschäft als Beispiel: Ein Getreidehändler plant den Kauf einer bestimmten Menge an Getreide zur zukünftigen Erntezeit. Er will sich dagegen absichern, dass bis dahin der Getreidepreis steigt. Also kauft er eine Kaufoption auf diese Getreidemenge. Sollte bis zur Erntezeit der Preis des Basiswertes tatsächlich über den Ausübungspreis steigen, dann muss der Verkäufer der Option ihm diesen Preisanstieg für die festgelegte Menge ersetzen. Der Getreidehändler hat sich durch die Zahlung einer Optionsprämie, die versicherungsmathematisch zu berechnen wäre, gegen einen Getreidepreisanstieg abgesichert. Grundsätzlich können solche Geschäfte zwischen zwei beliebigen Parteien abgeschlossen werden, ohne jeden eigenen persönlichen Bezug zum Basiswert, hier Getreide.
  • Le call est une option d'achat sur un instrument financier. C'est un contrat qui permet à son souscripteur d'acquérir l'instrument concerné, appelé alors sous-jacent, à un prix fixé à l'avance (prix d'exercice, aussi appelé strike) et à une date déterminée appelée date de maturité du call. On parle de call européen si le souscripteur peut exercer son droit uniquement à la date de maturité et de call américain s'il peut l'exercer à tout moment avant la date de maturité (y compris à la date de maturité). Le call bermudéen, entre l'européen et l'américain, peut s'exercer à plusieurs dates pré-définies entre la date d'emission et la maturité de l'option. Les documents officiels francophones ont adopté la dénomination option d'achat.
  • Un'opzione call è uno strumento derivato in base al quale l'acquirente dell'opzione acquista il diritto, ma non l'obbligo, di acquistare un titolo a un dato prezzo d'esercizio (in inglese strike price). Al fine di acquisire tale diritto, l'acquirente paga un premio. Esempio: Il Titolo A ad oggi vale € 3; pagando € 0.5 vi è la possibilità di acquistarlo fra un mese a € 3,60. Se fra un mese il titolo varrà più di € 3,60 sarà stato conveniente acquistare il titolo potendo rivenderlo sul mercato ad una cifra più alta. Se il titolo varrà più di € 4,10 (€ 3,60 + € 0,50) si avrà un reale guadagno. Attraverso l'opzione call vengono costruiti molti contratti derivati in cui la base comune è il diritto di acquisto del sottostante. Il diritto può essere esercitato a seconda del tempo in più modi: alla fine del periodo, ad intervalli regolari o durante tutto il periodo. I derivati costruiti tramite opzioni call possono essere caratterizzati da diversi livelli di leva finanziaria.
  • En kjøpsopsjon eller call-opsjon er en opsjon hvor kjøper har rett – men ingen forpliktelse – til å kjøpe et avtalt kvantum av et underliggende aktivum (råvare eller finansielt instrument) innen eller på et bestemt tidspunkt i fremtiden til avtalt pris. Selger (eller «utsteder») er forpliktet til å selge det underliggende aktivumet dersom kjøper ønsker å innløse opsjonen. Kjøper betaler et gebyr («premie») for å ha denne rettigheten. Kjøperen av en kjøpsopsjon vil at prisen på det underliggende instrumentet skal stige i fremtiden; selgeren forventer enten at den ikke skal stige, eller er villig til å gi avkall på noe av oppsiden (profitten) fra en prisstigning i bytte mot premien og muligheten til å profittere opp til kjøpsopsjonens utøvelsespris.
  • Opcja kupna (call option lub krótko call) to kontrakt, w którym wystawca opcji gwarantuje nabywcy opcji możliwość dokonania w przyszłości transakcji kupna od wystawcy (writer) instrumentu bazowego danej opcji po cenie ustalonej przez obie strony w chwili zawarcia kontraktu opcyjnego. Ważność opcji zwykle jest określana przez podanie konkretnej daty, zwanej datą wygaśnięcia (expiration date) danej opcji. Cena, którą ewentualnie zapłaci posiadacz opcji kupna w momencie realizacji kontraktu nazywa się ceną wykonania (strike price lub exercise price).
  • En köpoption, eller en call (av engelskans call option), är ett finansiellt kontrakt mellan två parter, utfärdaren (säljaren) och innehavaren (köparen) av en option. Optionens värde beror på en underliggande, som kan vara av vitt skilda slag, exempelvis priset på en aktie, nivån på ett aktieindex eller en valutakurs.
dbpprop:hasPhotoCollection
dbpprop:otheruses4Property
  • Option (law)
  • call options in general
  • financial options
dbpprop:wikiPageUsesTemplate
rdf:type
rdfs:comment
  • A call option is a financial contract between two parties, the buyer and the seller of this type of option. It is the option to buy shares of stock at a specified time in the future. Often it is simply labeled a "call". The buyer of the option has the right, but not the obligation to buy an agreed quantity of a particular commodity or financial instrument from the seller of the option at a certain time (the expiration date) for a certain price.
  • Eine Call-Option (oder auch Vanilla Call, dt. Kaufoption) ist eine Option, bei welcher der Käufer das Recht, aber nicht die Pflicht hat, innerhalb eines bestimmten Zeitraums (amerikanische Optionen) oder an einem bestimmten Zeitpunkt (europäische Optionen) einen bestimmten Basiswert (Underlying) zu einem im Voraus festgelegten Preis (Ausübungspreis, Strike-Preis) in einer im Voraus festgelegten Menge zu kaufen.
  • Le call est une option d'achat sur un instrument financier. C'est un contrat qui permet à son souscripteur d'acquérir l'instrument concerné, appelé alors sous-jacent, à un prix fixé à l'avance (prix d'exercice, aussi appelé strike) et à une date déterminée appelée date de maturité du call.
  • Un'opzione call è uno strumento derivato in base al quale l'acquirente dell'opzione acquista il diritto, ma non l'obbligo, di acquistare un titolo a un dato prezzo d'esercizio (in inglese strike price). Al fine di acquisire tale diritto, l'acquirente paga un premio. Esempio: Il Titolo A ad oggi vale € 3; pagando € 0.5 vi è la possibilità di acquistarlo fra un mese a € 3,60.
  • En kjøpsopsjon eller call-opsjon er en opsjon hvor kjøper har rett – men ingen forpliktelse – til å kjøpe et avtalt kvantum av et underliggende aktivum (råvare eller finansielt instrument) innen eller på et bestemt tidspunkt i fremtiden til avtalt pris. Selger (eller «utsteder») er forpliktet til å selge det underliggende aktivumet dersom kjøper ønsker å innløse opsjonen. Kjøper betaler et gebyr («premie») for å ha denne rettigheten.
  • Opcja kupna (call option lub krótko call) to kontrakt, w którym wystawca opcji gwarantuje nabywcy opcji możliwość dokonania w przyszłości transakcji kupna od wystawcy (writer) instrumentu bazowego danej opcji po cenie ustalonej przez obie strony w chwili zawarcia kontraktu opcyjnego. Ważność opcji zwykle jest określana przez podanie konkretnej daty, zwanej datą wygaśnięcia (expiration date) danej opcji.
  • En köpoption, eller en call (av engelskans call option), är ett finansiellt kontrakt mellan två parter, utfärdaren (säljaren) och innehavaren (köparen) av en option. Optionens värde beror på en underliggande, som kan vara av vitt skilda slag, exempelvis priset på en aktie, nivån på ett aktieindex eller en valutakurs.
rdfs:label
  • Call option
  • Call-Option
  • Call
  • Opzione call
  • Kjøpsopsjon
  • Opcja kupna
  • Köpoption
owl:sameAs
skos:subject
foaf:page
is dbpprop:redirect of