Caldo de costilla (Spanish for rib broth) is a dish typical of Colombian cuisine, from the Andean region. It is made mainly from beef ribs boiled in water with slices of potato, some garlic, onion and cilantro leaves. The caldo de costilla is eaten mainly during breakfast, and it eaten often with arepa, chocolate and bread. It has been used as a remedy for hangover; it is referred to as levantamuertos (death's awaker). Many restaurants in areas with a high concentration of bars and clubs will stay open all night so that customers may gain energy with a caldo de costilla.

Property Value
dbo:abstract
  • El caldo de costilla es un plato típico colombiano, de la región andina. Se hace principalmente de las costillas de vaca hervidas en agua con patatas en rodajas, ajo, cebolla y trocitos de cilantro. El caldo de costilla se come principalmente durante el desayuno, acompañado a veces con arepa, chocolate y pan. Se toma también para recuperarse de la resaca con el nombre de "levantamuertos". Muchos restaurantes cercanos a zonas de marcha abren casi toda la noche hasta el amanecer permitiendo a la gente recuperarse con un caldo de costilla. (es)
  • Attention : Cet article est basé sur la traduction de son homologue espagnol Le bouillon de côtes (caldo de costilla en espagnol) est un plat typique colombien de la région des Andes. Il se prépare principalement avec des côtes de bœuf que l’on fait bouillir dans de l’eau avec des pommes de terre coupées en rondelles, de l’ail, des oignons et de la coriandre hachée. Le bouillon de côtes se mange principalement au petit déjeuner, parfois accompagné d'arepas, de chocolat et de pain. Il se consomme également pour soigner la gueule de bois. Beaucoup de restaurants implantés dans les quartiers animés restent ouvert jusqu'à l’aube pour permettre aux fêtards de venir manger le bouillon de côtes. (fr)
  • Caldo de costilla (Spanish for rib broth) is a dish typical of Colombian cuisine, from the Andean region. It is made mainly from beef ribs boiled in water with slices of potato, some garlic, onion and cilantro leaves. The caldo de costilla is eaten mainly during breakfast, and it eaten often with arepa, chocolate and bread. It has been used as a remedy for hangover; it is referred to as levantamuertos (death's awaker). Many restaurants in areas with a high concentration of bars and clubs will stay open all night so that customers may gain energy with a caldo de costilla. (en)
dbo:alias
  • Levantamuertos (en)
dbo:country
dbo:ingredient
dbo:ingredientName
  • Beefribs,water,potatoes,garlic,onions,cilantroleaves
dbo:servingTemperature
  • Hot
dbo:thumbnail
dbo:type
dbo:wikiPageID
  • 8131800 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 643897213 (xsd:integer)
dbp:caption
  • A caldo de costilla is better if served hot and with cilantro leaves
dc:type
  • Breakfast
dct:subject
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • El caldo de costilla es un plato típico colombiano, de la región andina. Se hace principalmente de las costillas de vaca hervidas en agua con patatas en rodajas, ajo, cebolla y trocitos de cilantro. El caldo de costilla se come principalmente durante el desayuno, acompañado a veces con arepa, chocolate y pan. Se toma también para recuperarse de la resaca con el nombre de "levantamuertos". Muchos restaurantes cercanos a zonas de marcha abren casi toda la noche hasta el amanecer permitiendo a la gente recuperarse con un caldo de costilla. (es)
  • Caldo de costilla (Spanish for rib broth) is a dish typical of Colombian cuisine, from the Andean region. It is made mainly from beef ribs boiled in water with slices of potato, some garlic, onion and cilantro leaves. The caldo de costilla is eaten mainly during breakfast, and it eaten often with arepa, chocolate and bread. It has been used as a remedy for hangover; it is referred to as levantamuertos (death's awaker). Many restaurants in areas with a high concentration of bars and clubs will stay open all night so that customers may gain energy with a caldo de costilla. (en)
  • Attention : Cet article est basé sur la traduction de son homologue espagnol Le bouillon de côtes (caldo de costilla en espagnol) est un plat typique colombien de la région des Andes. Il se prépare principalement avec des côtes de bœuf que l’on fait bouillir dans de l’eau avec des pommes de terre coupées en rondelles, de l’ail, des oignons et de la coriandre hachée. Le bouillon de côtes se mange principalement au petit déjeuner, parfois accompagné d'arepas, de chocolat et de pain. (fr)
rdfs:label
  • Caldo de costilla (es)
  • Caldo de costilla (en)
  • Bouillon de côtes (fr)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Caldo de costilla (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is foaf:primaryTopic of